Übersetzung für "Erhält unterstützung" in Englisch

Die französisch-belgische Gasverbindung erhält mehr Unterstützung als die mittel- und osteuropäischen Verbindungen.
The Franco-Belgian gas interconnection receives more support than the Central and Eastern European interconnections.
Europarl v8

Erstens: Der Bericht erhält meine Unterstützung.
First point: I support the report.
Europarl v8

Dies ist ein ausgezeichneter Bericht, der meine volle Unterstützung erhält.
It is an excellent report and it has my full support.
Europarl v8

Das Prinzip der Verhandlung und des Dialogs verdient und erhält unsere volle Unterstützung.
Milosevic never attempted to do so. The principle of negotiation and dialogue warrants our support and will receive it.
Europarl v8

Ich hoffe, dieser Entschließungsantrag erhält breite Unterstützung.
I hope that this text will receive broad support.
Europarl v8

Zur Stunde erhält Italien die Unterstützung internationaler Institutionen.
For the moment, Italy receives support from international institutions.
WMT-News v2019

Die VGU erhält substantielle Unterstützung von deutscher wie auch vietnamesischer Seite.
VGU is substantially supported by German as well as Vietnamese institutions.
Wikipedia v1.0

Sie erhält Unterstützung durch den Bereich Wissenschaftliche Beratung und Arzneimittel für seltene Leiden.
The Group is supported by the Sector for scientific advice and orphan drugs.
EMEA v3

Das Projekt erhält Unterstützung vom Internet Archive und Project Gutenberg.
It has received support from the Internet Archive and Project Gutenberg.
Wikipedia v1.0

Es erhält Unterstützung von Nuffic, DUO und mehreren niederländischen multinationalen Unternehmen.
It is registered as a charity and receives support from Nuffic, the IB-Group, as well as several Dutch multinationals through sponsorship for events.
Wikipedia v1.0

Bis heute erhält die Hochschule Unterstützung der Königlichen Familie.
Throughout ensuing years the College continued to receive the patronage of the Royal Family.
Wikipedia v1.0

Weitere Unterstützung erhält die Stiftung durch zahlreiche Fördervereine und private Sponsoren.
The foundation receives other support from numerous societies and private sponsors.
Wikipedia v1.0

Das zivilgesellschaftliche Medienseminar erhält die volle Unterstützung.
Full support given to the civil society media seminar.
TildeMODEL v2018

Die Insel Gozo erhält eine besondere Unterstützung.
There will be specific support for the island of Gozo.
TildeMODEL v2018

Wer erhält finanzielle Unterstützung und wie viel?
Who receives the money and how much?
TildeMODEL v2018

Administrative Unterstützung erhält die Afrikanische Finanzierungspartnerschaft durch das AFP-Sekretariat und die Koordinatorin.
Administrative support for the African Financing Partnership will be provided by the AFP Secretariat and Coordinator.
TildeMODEL v2018

Wie werden Sie sicherstellen, dass Ihr Vorschlag ausreichend politische Unterstützung erhält?
How will you ensure that there is sufficient political support for your suggestion?
TildeMODEL v2018

Angola erhält umfassende Unterstützung und ist daher nicht in dieser Aufzählung enthalten.
These figures do not include Angola which is receiving substantial assistance.
TildeMODEL v2018

Das Projekt erhält wichtige Unterstützung durch die Partnerschaft mit der örtlichen Stadtverwaltung.
The project is strongly supported by a local municipality partner.
TildeMODEL v2018

Die Regierung erhält bereits Unterstützung aus den Geheimdienstausschüssen.
The administration's already supported strongly by leaders in both parties from the intelligence committees.
OpenSubtitles v2018

Sie erhält sehr viel Unterstützung und sagte gestern:
She has gathered quite a following, and she had this to say yesterday:
OpenSubtitles v2018

Zahlreiche Unterstützung erhält sie auch auf ihrer offiziellen Facebook-Seite.
A lot of support is pouring in on her official Facebook page as well.
GlobalVoices v2018q4

Er befindet sich derzeit in Syrien, wo die DFLP Unterstützung erhält.
He presently resides in exile in Syria, from which the DFLP receives some support.
Wikipedia v1.0

Denn die lokale Bevölkerung erhält keine Unterstützung von ihren lokalen Vertretern.
Now, we know very well that it is not being applied, otherwise we would not be in this situation with the Somport tunnel project.
EUbookshop v2

Die wichtigste finanzielle Unterstützung erhält der Tourismus aus den Strukturfonds und dem Kohäsionsfonds.
The main financial support for tourism derives from the Structural and Cohesion Funds.
EUbookshop v2

Unterstützung erhält die Veranstaltung durch die Sponsorengruppe Freunde des Globe.
The event is sponsored by a group called Friends of the Globe.
WikiMatrix v1