Übersetzung für "Erfragen von" in Englisch

Gelegentlich erfragen wir Informationen von Ihnen über Umfragen oder Wettbewerbe.
From time-to-time, We may request information from you via surveys or contests.
ParaCrawl v7.1

Wir erfassen zudem keine Daten oder erfragen persönliche Informationen von Kindern unter 13 Jahren.
We also do not collect or solicit personal information about children under the age of 13.
ParaCrawl v7.1

So hängt die Entscheidung, Informationen über ein bestimmtes Wort zu erfragen, insbesondere von der Bedeutung ab, die diesem Wort entsprechend der Aufgabe beigemessen wird.
Of particular interest is the fact that the decision to ask for information about a certain word is dependent on the importance attributed to the word, in view of the task at hand.
EUbookshop v2

Unseres Erachtens sind drei Punkte wesentlich, um als attraktiver Arbeitgeber anerkannt zu sein: Vorsorge und Prävention, Aus- und Weiterbildung sowie das Erfragen von Feedback.
In our view, three points are key to being recognized as an attractive employer: foresight and prevention, further education and training, asking for feedback.
CCAligned v1

Wir bitten Sie etwaige Kosten bei Ihrer Bank zu erfragen, da diese von Bank zu Bank unterschiedlich ausfallen.
Please enquire about any costs with your bank as these vary from bank to bank.
ParaCrawl v7.1

Sofern Sie bei PayPal keine Postadresse angeben, an die wir die Spendenquittung schicken können, erfragen wir diese von Ihnen per E-Mail.
If you have not provided PayPal with a postal address to which we can send the receipt, we will ask for this by e-mail.
ParaCrawl v7.1

Es ist wichtig hervorzuheben, dass in unserem Unterrichtsrahmen die Bewertung von konzeptuellen Inhalten eines Bereichs das Erfragen und Sammeln von Erklärungen über Fakten und konkrete Situationen (verbal, schriftlich, als Zeichnung usw.) erfordert.
It is important to highlight that, in our teaching framework, the assessment of the conceptual contents of an area requires asking for and gathering explanations on facts and concrete situations (verbally, in writing, with a drawing, etc.).
ParaCrawl v7.1

Warum sollte ich nun zu erfragen suchen, von anderen Samanas und Brahmanas, wenn an diesem Tag ich zu lernen erlangte, welches Wohl zu finden, hier und jenseits?
Why should I now try to ask From other samanas and brahmanas When this day I came to learn What weal is here and hereafter?
ParaCrawl v7.1

Wir erfragen Kontaktdaten von Ihnen und leiten diese an den Zahlungsabwickler weiter, um die Transaktion zu ermöglichen.
We collect contact information from you that we pass through to the payment processor to facilitate the transaction.
ParaCrawl v7.1

Man kann eine Brochüre des Muni Zugangsführers erfragen von dem Muni Accessible Services Programs (Telefon: 415-923-6142).
You may request a copy of the Muni Access Guide from Muni Accessible Services Programs (Tel: 415-923-6142).
ParaCrawl v7.1

Denkbare Anwendungsmöglichkeiten auf der Erde sind laut Buchheim die Unterstützung von Ingenieuren, Forschern und Ärzten, das KI-basierte Erfragen von Symptomen oder das Begleiten von älteren, alleinlebenden Personen im Alltag.
According to Buchheim, possible applications on Earth are the support of engineers, researchers and doctors, AI-based enquiries about medical symptoms and everyday assistance for elderly people living alone.
ParaCrawl v7.1

Beispiele für Signalisierungsnachrichten sind Nachrichten zum Aufbau oder Abbau einer Kommunikationsverbindung oder zum Erfragen von Nutzerdaten von einer Netzwerkkomponente.
Examples of signaling messages are messages for setting up or clearing down a communication connection or for inquiring user data from a network component.
EuroPat v2

Aus diesem Grund ist bei den zuständigen Militärbehörden unbedingt zu erfragen, ob die von der ausländischen Privatperson erwünschten Grundbesitz sich außerhalb der militärischen Verbotszone oder der Sicherheitszone befinden.
For this reason it is to be inquired at the responsible military authorities absolutely whether from the foreign private person desired landed property outside of the military prohibited area or the security zone are.
ParaCrawl v7.1

Führen Sie den Ping-Test mit der IP unseres Mailservers aus (erfragen Sie von uns die korrekte IP und den Servernamen).
Perform a ping on our mail server IP (ask us for the correct IP and the mailserver-name).
ParaCrawl v7.1

Selbstverständlich können Sie bei piroth.kommunikation GmbH erfragen, welche Daten von piroth.kommunikation GmbH über Sie verarbeitet werden, woher diese Daten stammen, wozu sie verwendet und an wen sie übermittelt werden.
Naturally you can ask piroth.kommunikation GmbH which of your data is or has been collected, where the data was collected, how it is used, and if it was shared with another company.
ParaCrawl v7.1

Deshalb haben wir unseren Generalkonsul aus humanitären Gründen gebeten, weitere Erkundigungen bezüglich des Falles Ihrer Mutter anzustellen, Informationen über ihre Situation zu erfragen und von den betreffenden Behörden die Erlaubnis für einen Besuch Ihrer Familie einzuholen.
Accordingly, we have asked our Consulate-General in Shanghai to make further inquiries on humanitarian grounds, about your mother's case, asking for information on her situation and that the relevant authorities allow family members to visit her."
ParaCrawl v7.1

Wir bitten Sie die entsprechenden Kosten bei Ihrem Zahlungsanbieter zu erfragen, da diese von Anbieter zu Anbieter unterschiedlich ausfallen.
Please enquire about the relevant cost with your payment service provider as these vary from provider to provider.
ParaCrawl v7.1

Sie können jederzeit erfragen, welche Daten von HS Hotelbetriebs GmbH erfasst, gespeichert, wozu sie verwendet und an wen sie übermittelt werden.
You can enquire at any time which data are collected and stored by HS HotelbetriebsgesmbH, for which purposes they are used and to whom they are transmitted.
ParaCrawl v7.1

Selbstverständlich können Sie bei HOTEL SCHWARZBRUNN GMBH erfragen, welche Daten von HOTEL SCHWARZBRUNN GMBH über Sie verarbeitet werden, woher diese Daten stammen, wozu sie verwendet und an wen sie übermittelt werden.
Naturally you can ask HOTEL SCHWARZBRUNN GMBH which of your data is or has been collected, where the data was collected, how it is used, and if it was shared with another company.
ParaCrawl v7.1

Selbstverständlich können Sie bei Spa & Vitalresort Wellnesshotel Eggerwirt erfragen, welche Daten von Spa & Vitalresort Wellnesshotel Eggerwirt über Sie verarbeitet werden, woher diese Daten stammen, wozu sie verwendet und an wen sie übermittelt werden.
Naturally you can ask Spa & Vitalresort Wellnesshotel Eggerwirt which of your data is or has been collected, where the data was collected, how it is used, and if it was shared with another company.
ParaCrawl v7.1