Übersetzung für "Erforderlich sein" in Englisch

Wird es am Ende nicht erforderlich sein, chinesische Importe ganz zu blockieren?
Will it not be necessary, in the end, to block imports of Chinese goods altogether?
Europarl v8

Infolgedessen wird für eine Änderung dieser Richtlinie Einstimmigkeit erforderlich sein.
Consequently, unanimity will be necessary to amend this directive.
Europarl v8

Und jeder weiß, daß hierfür Zugeständnisse auf jeder Seite erforderlich sein werden.
Everyone knows that concessions will have to be made on all sides.
Europarl v8

Es wird mehr Härte, mehr Strenge und mehr Transparenz erforderlich sein.
We shall have to be tougher, stricter, that much is obvious.
Europarl v8

Welche Änderungen werden beispielsweise bei dem hervorragend funktionierenden deutsch-niederländischen Armee-Korps erforderlich sein?
For example, what changes are to be made to the German-Dutch army corps that is already functioning smoothly?
Europarl v8

Außerdem können je nach empfohlenen Anwendungsbedingungen zusätzliche Schutzkleidungsstücke und Ausrüstungen erforderlich sein.
Moreover, the proposed conditions of use may require use of additional items of protective clothing and equipment.
DGT v2019

Ganz eindeutig wird eine Ratifizierung des Beitrittsergebnisses erforderlich sein.
Obviously ratification of the accession outcome will be necessary.
Europarl v8

Es wird mehr Druck erforderlich sein.
More pressure will be needed.
Europarl v8

Möglicherweise werden noch weitere Gespräche mit Südafrika erforderlich sein.
Perhaps further talks will be needed with South Africa.
Europarl v8

Es sollten daher gar keine übergangsweise geltenden haushaltstechnischen Leitlinien erforderlich sein.
We should therefore have no need for transitional guidelines on budgetary matters.
Europarl v8

Vieles deutet bereits darauf hin, dass zukünftige Beschränkungen erforderlich sein werden.
There is also plenty of evidence of the need for future restrictions.
Europarl v8

Es wird kein gesondertes Verfahren für die Anerkennung von Urteilen erforderlich sein.
No special procedure will be necessary for recognition of judgments.
Europarl v8

Dafür wird zu gegebener Zeit ebenfalls eine Regierungskonferenz erforderlich sein.
This will also require an Intergovernmental Conference, at the appropriate time.
Europarl v8

Dafür wird wiederum ein verstärkter Einsatz von Automatisierung und Standardisierung erforderlich sein.
This, in turn, requires a more extensive use of automation and standardisation.
Europarl v8

Aber auch rechtliche Maßnahmen werden in den einzelnen Ländern erforderlich sein.
However, legal measures will also be needed in individual countries.
Europarl v8

Beim PHARE-Programm scheint keine Umverteilung erforderlich zu sein.
It does not seem that much readjustment of the PHARE programme would be needed here.
Europarl v8

Ein Umbau wird erforderlich sein, und Strukturfondmittel müssen bereitgestellt werden.
Restructuring is going to be necessary and structural funds will have to be made available.
Europarl v8

Fenster und sonstige Öffnungen müssen, sofern erforderlich, schädlingssicher sein.
Windows and other openings must, where necessary, be proofed against pests.
DGT v2019

Eingriffe können allerdings erforderlich sein, um Wettbewerb sicherzustellen.
Intervention may however be necessary to guarantee competition.
Europarl v8

Auf jeden Fall wird eine umfassendere Definition erforderlich sein.
In any case, we shall require a fuller definition.
Europarl v8

Finanzmittel der Europäischen Union sollten für das Überleben dieses Projektes nicht erforderlich sein.
Financial resources from the European Union should not be necessary to enable this project to survive.
Europarl v8

Es wird daher erforderlich sein, gleichzeitig einen ethischen Verhaltenskodex für Lobbyisten auszuarbeiten.
It will therefore be necessary to draw up a code of ethical practice for lobbyists at the same time.
Europarl v8

Es kann erforderlich sein, sie auch in dieser Hinsicht angemessen zu verteidigen.
It may be necessary to defend these artists appropriately in this regard.
Europarl v8

Bei der Ausgabe von Führerscheinen sollten natürlich ärztliche Untersuchungen und Sehtests erforderlich sein.
It is of course self-evident that doctors’ examinations and sight tests should be required when driving licences are issued.
Europarl v8

Neue Rechtsakte werden erforderlich sein, und das alles braucht Zeit.
New legal acts will be required and all that takes time.
Europarl v8