Übersetzung für "Erfolgreicher bewerber" in Englisch
Die
Personaldienste
der
Institutionen
sind
für
die
Einstellung
erfolgreicher
Bewerber
zuständig.
The
HR
services
of
the
Institutions
are
responsible
for
the
recruitment
of
successful
candidates,
i.e.
ParaCrawl v7.1
Ein
erfolgreicher
Bewerber
wird
zu
einem
Videogespräch
und
Online-Test
eingeladen.
A
successful
applicant
will
be
invited
to
a
video
conversation
and
online
test.
ParaCrawl v7.1
Überdies
gingen
aus
den
Auswahlverfahren
durchschnittlich
nur
zwei
Drittel
der
vorgesehenen
Anzahl
erfolgreicher
Bewerber
hervor.
Furthermore,
competitions
only
produced
on
average
two-thirds
of
the
targeted
number
of
laureates
.
TildeMODEL v2018
Es
wird
darauf
hingewiesen,
daß
Ausgabe
2007
keine
Beispiele
von
Prüfungsarbeiten
erfolgreicher
Bewerber
enthält.
Please
note
that
edition
2007
does
not
contain
examples
of
successful
candidates'
answers.
ParaCrawl v7.1
Ich
werde
sicherlich
die
Auswirkungen
des
Korrekturprogramms
verfolgen,
und
dabei
immer
daran
denken,
dass
die
Ziele
des
EPSO
vor
allem
darin
bestehen
sollten,
mit
den
Angeboten
der
EU-Institutionen
die
bestmöglichen
Bewerber
zu
erreichen,
die
bestmöglichen
Bewerber
auszuwählen
und
die
bestmögliche
Liste
erfolgreicher
Bewerber
mit
einer
anteiligen
Vertretung
aller
Mitgliedstaaten
aufzustellen.
I
will
certainly
follow
the
effects
of
the
corrective
programme
carefully,
always
remembering
that
the
EPSO's
objective
should
be,
above
all,
to
reach
the
best
possible
candidates
with
the
offers
of
EU
institutions,
to
select
the
best
possible
candidates
and
to
create
the
best
possible
list
of
successful
candidates,
with
proportional
representation
of
all
the
Member
States.
Europarl v8
Ein
erfolgreicher
Bewerber
erhält
eine
Darlehensbürgschaft,
damit
er
bei
einem
Dritten
die
notwendigen
Finanzmittel
als
Darlehen
erhalten
kann.
A
successful
applicant
would
receive
a
loan
guarantee
to
enable
the
applicant
to
obtain
the
necessary
fund
from
a
third-party
lender.
DGT v2019
Es
wird
Auswahlverfahren
zur
Einstellung
von
Beamten
organisieren,
und
alle
Gemeinschaftsorgane
und
-institutionen
werden
in
der
Lage
sein,
von
der
Liste
erfolgreicher
Bewerber
zu
wählen.
It
will
organise
competitions
to
recruit
officials
and
all
of
the
EU
institutions
and
bodies
will
be
able
to
choose
from
the
list
of
successful
candidates.
TildeMODEL v2018
Gemessen
an
der
Bevölkerungsgröße
gibt
es
jedoch
bei
dieser
Aufforderung
in
den
Niederlanden,
dem
Vereinigten
Königreich,
in
Finnland
und
in
Dänemark
(unter
den
EU-Ländern)
sowie
in
der
Schweiz
und
Israel
(unter
den
mit
den
EU-Forschungsprogrammen
assoziierten
Ländern)
die
größte
Anzahl
erfolgreicher
Bewerber.
In
relation
to
population
size,
the
Netherlands,
UK,
Finland
and
Denmark
(of
the
EU
countries),
and
Switzerland
and
Israel
(of
the
countries
associated
with
the
EU
research
programme),
host
the
greatest
number
of
successful
candidates
in
this
call.
TildeMODEL v2018
Entscheidungen
im
Anschluss
an
eine
Untersuchung
die
Beamten
der
Kommission
das
Büro
des
Bürgerbeau
ragten
zunächst
darüber,
dass
im
Amtsblavom
17.
Oktober
2001
(C
291
A)
eine
Berichtigung
der
Bekanntgabe
des
allgemeinen
Auswahlverfahrens
veröff
entlicht
worden
war,
in
der
die
Zahlen
für
die
Listen
erfolgreicher
Bewerber
geändert
wurden.
3.3
With
regard
to
this
allegation,
the
Ombudsman
offi
ce
has
inspected
the
Commission’s
fi
le
on
24
January
2003.
During
the
inspection,
the
Commission
officials
first
informed
the
Ombudsman’s
offi
ce
that
a
corrigendum
to
the
competition
notice
had
been
published
in
the
Official
Journal
of
17
October
2001
(C
291
A)
in
which
the
numbers
of
the
lists
of
successful
candidates
were
amended.
EUbookshop v2
Bei
der
Durchführung
dieser
Auswahlverfahren
sei
davon
ausgegangen
worden,
dass
die
Mehrzahl
erfolgreicher
Bewerber
in
den
B5/4-Verfahren
anzutreffen
sei.
In
organising
these
competitions,
it
was
foreseen
that
the
majority
of
successful
candidates
would
be
found
in
the
B
5/4
competitions.
EUbookshop v2
Mit
Schreiben
vom
25.
Februar
2003
teilte
der
Präsident
des
Europäischen
Parlaments
dem
Bürgerbeau
ragten
mit,
dass
das
Parlament
die
Empfehlung
des
Bürgerbeau
ragten,
die
Listen
erfolgreicher
Bewerber
zu
veröff
entlichen
und
dies
in
allen
Ausschreibungen
anzukündigen,
angenommen
habe.
By
le
er
of
25
February
2003,
the
President
of
the
European
Parliament
informed
the
Ombudsman
that
Parliament
had
accepted
the
Ombudsman’s
recommendation
to
publish
the
lists
of
successful
candidates
in
competitions
and
to
indicate
this
in
all
notices
of
competition.
EUbookshop v2
Bei
beiden
Beschwerden
an
den
Bürgerbeau
ragten
habe
der
Beschwerdeführer
seine
gesamte
Verteidigungsstrategie
auf
der
potenziellen
Ähnlichkeit
der
Formulierungen
„bestandenes
Auswahlverfahren“
und
„ein
erfolgreicher
Bewerber
zu
werden“
aufgebaut.
The
complainant
has
used
the
potential
similarity
between
“passing
a
competition”
and
“becoming
a
successful
candidate”
for
a
post
as
the
basis
for
his
entire
defence
strategy
for
both
complaints
submi
ed
to
the
Ombudsman.
EUbookshop v2
Er
habe
sich
die
unterschiedlichen
Deutungsmöglichkeiten
der
Formulierungen
„bestandenes
Auswahlverfahren“
und
„ein
erfolgreicher
Bewerber
zu
werden“
zunutze
gemacht,
wodurch
die
für
seine
Einstellung
verantwortlichen
Personen
den
Eindruck
erhielten,
dass
er
auf
die
Reserveliste
gesetzt
worden
war.
He
played
on
the
potential
ambiguity
of
the
concepts
of
“passing
a
competition”
and
“becoming
a
successful
candidate”,
and
the
persons
responsible
for
his
recruitment
understood
that
he
had
been
added
to
the
reserve
list.
EUbookshop v2
Obwohl
man
nicht
davon
ausgehen
kann,
daß
die
Daten
sich
genau
auf
die
gleichen
Personen
beziehen,
und
da
sich
Berufswünsche
und
-Ziele
manchmal
ändern,
ist
dennoch
ziemlich
klar,
daß
die
weißen
Bewerber
erfolgreicher
waren.
Although
one
cannot
assume
that
the
data
refer
exactly
to
the
same
individuals,
since
some
changes
of
aspiration
and
intent
occur,
nevertheless
it
is
quite
clear
that
the
white
applicants
were
much
more
likely
to
achieve
success.
EUbookshop v2
Das
Compendium
enthält
frühere
Prüfungsaufgaben
in
den
drei
Amtssprachen,
die
Prüferberichte
und
Beispiele
von
Prüfungsarbeiten
erfolgreicher
Bewerber.
The
compendium
contains
past
examination
papers
in
the
three
official
languages,
the
markers'
reports
and
examples
of
successful
candidates'
answers.
ParaCrawl v7.1
Diese
Sammlung
enthält
die
Prüfungsaufgaben
der
europäischen
Eignungsprüfung
des
betreffenden
Jahres
in
den
drei
Amtssprachen
des
europäischen
Patentamts,
die
von
den
Prüfungsausschüssen
erstellten
Prüferberichte
zu
jeder
Aufgabe
und
Beispiele
von
Prüfungsarbeiten
erfolgreicher
Bewerber
in
den
drei
Amtssprachen.
This
collection
contains
the
examination
papers
of
the
European
qualifying
examination
of
the
current
year
in
the
three
official
languages,
the
examiners'
reports
on
each
paper
drawn
up
by
the
examination
committees
and
examples
of
successful
candidates,
answers
in
the
three
official
languages.
ParaCrawl v7.1
Das
verdoppelt
Ihre
Chancen
auf
den
Gewinn,
da
ein
erfolgreicher
Bewerber
seinen
Ehepartner
und
unverheiratete
Kinder
unter
21
Jahren
mit
in
die
USA
nehmen
darf.
This
would
effectively
double
their
chances
to
win,
since
a
successful
applicant
may
take
his/her
spouse
and
unmarried
children
under
21
to
the
USA.
ParaCrawl v7.1
Ein
erfolgreicher
Bewerber
für
einen
Job
als
Spielanalyse-Experte
sollte
also
möglichst
über
eigene
Erfahrung
als
Spieler
und
auch
als
Trainer
zumindest
in
unteren
Ligen
oder
in
Jugendmannschaften
verfügen.
A
successful
applicant
for
a
job
as
a
game
analysis
expert
should
thus
preferably
have
their
own
experience
as
a
player
and
a
coach,
at
least
in
a
lower
league
or
youth
team.
ParaCrawl v7.1
Insgesamt
sollen
124
erfolgreiche
Bewerber
bei
den
verschiedenen
EU-Organen
eingesetzt
werden.
In
total
124
successful
candidates
are
being
sought
across
the
EU
institutions.
TildeMODEL v2018
Die
meisten
erfolgreichen
Bewerber
kommen
aus
dem
Vereinigten
Königreich,
Deutschland
und
Frankreich.
The
UK,
Germany
and
France
host
the
greatest
number
of
successful
applicants.
TildeMODEL v2018
Erfolgreiche
Bewerber
werden
bis
Anfang
September
benachrichtigt.
Successful
applicants
will
be
notified
by
early
September.
TildeMODEL v2018
Die
erfolgreichen
Bewerber
müssen
an
fünf
Sitzungen
in
Brüssel
teilnehmen.
Each
selected
applicant
will
be
required
to
attend
five
meetings
in
Brussels.
TildeMODEL v2018
Für
erfolgreiche
Bewerber
werden
intensive
Sprachkurse
angeboten.
Successful
candidates
can
be
given
intensive
language
training
on
recruitment.
EUbookshop v2
Erfolgreiche
Bewerber
haben
die
Möglichkeit,
in
der
Bank
ein
Forschungspraktikum
zu
absolvieren.
S
cessful
applicants
are
given
the
opportunity
to
undertake
a
research
internship
on
the
Bank’s
premises.
EUbookshop v2
Erfolgreiche
Bewerber
arbeiten
bis
zu
zwei
Jahre
im
Gründerzentrum.
Successful
applicants
may
remain
in
the
incubator
for
up
to
two
years.
EUbookshop v2
Die
ersten
erfolgreichen
Bewerber
werden
im
Laufe
des
Jahres
2010
erwartet.
The
?rst
successful
candidates
are
expected
in
the
course
of
2010.
EUbookshop v2
Erfolgreiche
Bewerber
sollten
ihre
Arbeit
dementsprechend
planen.
Therefore
successful
proposers
should
plan
their
work
accordingly.
EUbookshop v2
Erfolgreiche
Bewerber
werden
von
den
Dienststellen
der
Kommission
um
Einreichung
folgender
Informationen
gebeten:
The
Commission
services
will
ask
successful
proposers
to
provide:
EUbookshop v2
Der
Vertrag
für
erfolgreiche
Bewerber
wird
nach
dem
Beispiel
der
FTE-Musterverträge
erstellt.
The
contract
with
successful
proposers
will
be
based
on
the
model
RTD
contracts.
EUbookshop v2
Erfolgreiche
Bewerber
können
darüber
hinaus
eine
kurze
Ausbildungsdauer
in
demselben
Land
beantragen.
In
addition,
successful
applicants
may
apply
for
a
period
of
brief
training
in
the
same
country.
EUbookshop v2
Enrol
Erfolgreiche
Bewerber
für
den
Kurs
muss:
Enrol
Successful
applicants
for
the
course
must
have:
ParaCrawl v7.1
Bei
erfolgreicher
Bewerbung
speichern
wir
die
Daten
in
die
Personalakte
zur
weiteren
Verarbeitung.
In
case
of
a
successful
application,
we
will
store
the
data
in
the
personnel
files
for
further
processing.
ParaCrawl v7.1
Sie
erhalten
es
nach
erfolgreicher
Bewerbung
auf
einen
Austauschplatz
bei
einem
europäischen
Partner.
After
successful
application,
you
will
receive
it
for
an
exchange
with
a
European
partner.
ParaCrawl v7.1
Zum
Schluss
wird
dem
erfolgreichen
Bewerber
ein
Arbeitsvertrag
geschickt.
At
the
final
stage,
a
job
contract
will
be
sent
to
the
successful
candidate.
CCAligned v1
Wie
geht
es
nach
erfolgreicher
Bewerbung
weiter?
What
happens
subsequent
to
a
successful
application?
CCAligned v1