Übersetzung für "Erarbeitung und umsetzung" in Englisch
Ziel
ist
die
Erarbeitung
und
Umsetzung
eines
Aktionsplans
in
jeder
Gemeinde.
The
aim
is
to
establish
and
implement
an
action
plan
in
each
community.
EUbookshop v2
Die
Erarbeitung
und
Umsetzung
geeigneter
risikominimierender
Maßnahmen
ist
Aufgabe
der
Risikoverantwortlichen.
Preparing
and
implementing
suitable
risk
mitigation
measures
is
the
job
of
the
risk
owners.
ParaCrawl v7.1
Bodson
wird
für
die
Erarbeitung
und
Umsetzung
einer
konzernweiten
Digitalstrategie
verantwortlich
sein.
Bodson
will
be
responsible
for
creating
and
executing
a
company-wide
digital
strategy.
ParaCrawl v7.1
Wir
bringen
Erfahrung
in
der
Erarbeitung
und
Umsetzung
von
radikalen
Innovationen
mit.
We
bring
along
expertise
in
the
elaboration
and
implementation
of
radical
innovations.
CCAligned v1
Neben
der
Erarbeitung
und
Umsetzung
umweltschonender
Systeme
engagiert
sich
TIM
in
karitativen
Projekten.
In
addition
to
developing
and
implementing
environmentally-friendly
systems,
TIM
is
involved
in
a
number
of
charitable
projects.
CCAligned v1
Der
Transfer
von
Wissen
zur
Erarbeitung
und
Umsetzung
wirksamer
Maßnahmen
hat
zentrale
Bedeutung.
The
knowledge
transfer
to
develop
and
apply
effective
measures
is
of
fundamental
importance.
ParaCrawl v7.1
Wir
unterstützen
die
Erarbeitung
und
Umsetzung
von
Maßnahmeplänen
zur
Minderung
der
aufgezeigten
Risiken.
We
facilitate
the
development
and
implementation
of
action
plans
to
reduce
the
identified
risks.
ParaCrawl v7.1
Wir
unterstützen
Sie
bei
der
Erarbeitung
und
Umsetzung
von
Hochverfügbarkeitskonzepten
für
Ihre
Datenbanken.
We
support
you
in
developing
and
implementing
high-availability
concepts
for
your
databases.
ParaCrawl v7.1
Der
Wissenschaftliche
Beirat
unterstützt
die
HSFK
bei
der
Erarbeitung
und
Umsetzung
der
Forschungsprogramme.
The
Advisory
Board
supports
PRIF
on
the
design
and
implementation
of
the
institute's
research
programme.
ParaCrawl v7.1
Daher
spricht
sich
der
EWSA
auch
für
die
Erarbeitung
und
Umsetzung
einer
europäischen
Eiweißstrategie
aus.
The
EESC
is
therefore
in
favour
of
framing
and
implementing
a
European
strategy
on
proteins.
TildeMODEL v2018
Die
Sozialpartner
müssen
in
die
Erarbeitung,
Umsetzung
und
Weiterverfolgung
der
entsprechenden
Leitlinien
stärker
einbezogen
werden.
The
social
partners
need
to
be
more
closely
involved
in
drawing
up,
implementing
and
following
up
the
appropriate
guidelines.
TildeMODEL v2018
Behindertenspezifische
Fragen
müssen
bei
der
Erarbeitung
und
Umsetzung
sozialrechtlicher
Vorschriften
und
Maßnahmen
konsequent
berücksichtigt
werden.
Issues
relating
to
disability
must
always
be
taken
into
account
when
developing
and
implementing
social
legislation
and
policies.
TildeMODEL v2018
Ein
weiterer
entscheidender
Faktor
bei
der
Erarbeitung
und
Umsetzung
der
NAP
ist
die
administrative
Unterstützung.
To
this
we
added
another
argument:
restoration
of
belief
in
politics
and
democracy.
EUbookshop v2
Die
Europäische
Gemeinschaft
spielt
bei
der
Erarbeitung
und
Umsetzung
internationaler
Übereinkommen
zum
Umweltschutz
eine
aktive
Rolle.
Council
of
Europe,
meanwhile,
the
Community
has
signed
the
Berne
Convention
(1982),
which
aims
to
protect
wildlife
and
natural
habitats,
and
takes
part
in
the
European
Network
of
Biogenetic
Reserves,
which
was
set
up
in
1975.
EUbookshop v2
Der
ISD
unterstützt
und
kommentiert
die
Erarbeitung
und
Umsetzung
von
Gesetzen
und
internationalen
Abkommen.
ISS
German
Branch
supports
and
comments
on
the
development
and
implementation
of
laws
and
international
conventions.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Aufgabe
war
die
ganzheitliche
Erarbeitung
und
Umsetzung
eines
Live-Kommunikationskonzepts
für
den
#zerofeel
Produktlaunch.
Our
task
was
the
holistic
development
and
implementation
of
a
live
communication
concept
for
the
#zerofeel
product
launch.
CCAligned v1
Zu
den
ersten
Aufgaben
gehören
die
Erarbeitung
und
Clusterung
zur
Umsetzung
geeigneter
individueller
Massnahmenpakete.
The
first
tasks
include
preparing
and
clustering
the
implementation
of
suitable
individual
packages
of
measures.
ParaCrawl v7.1
Er
hat
maßgeblich
an
der
Erarbeitung
und
Umsetzung
von
Geschäftsstrategien
für
multinationale
Unternehmen
mitgewirkt.
He
has
been
a
key
player
in
developing
and
implementing
business
strategies
for
multinational
corporations.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
verantwortlich
für
die
Erarbeitung
und
Umsetzung
der
Sicherheitskonzepte,
insbesondere
auch
der
EKAS
Richtlinien.
He/she
is
responsible
for
developing
and
implementing
safety
concepts,
and
in
particular
FCOS
guidelines.
ParaCrawl v7.1
Die
Vorbereitung
von
Auffanglösungen
gehört
ebenso
zu
unserem
Tätigkeitsspektrum
wie
die
Erarbeitung
und
Umsetzung
von
Insolvenzplänen.
The
preparation
of
continuation
solutions
is
one
of
the
services
we
offer
as
well
as
the
drafting
and
implementation
of
insolvency
plans.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
somit
der
kompetente
Ansprechpartner
bei
der
Erarbeitung
und
perfekten
Umsetzung
kreativer
und
innovativer
Lösungen.
We
are
your
competent
partner
in
the
development
and
perfect
implementation
of
creative
innovative
solutions.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
betreuen
wir
mit
unseren
Consulting-Dienstleistungen
Unternehmen
bei
der
Erarbeitung
und
der
Umsetzung
ihrer
Strategien.
Beyond
this,
we
assist
companies
through
our
consulting
services
in
the
elaboration
and
the
implementation
of
their
strategies.
ParaCrawl v7.1
Unterstützt
die
Geschäftsleitung
sowie
die
Belegschaft
mit
der
zielorientierten
Erarbeitung
und
kostenbewussten
Umsetzung
der
Finanzpläne.
Supports
both
management
board
and
staff
with
the
goal-oriented
elaboration
and
cost
effective
implementation
of
financial
plans.
ParaCrawl v7.1
Eine
umfassende
Problemanalyse
sowie
die
Erarbeitung
und
Umsetzung
rascher
Lösungsansätze
sind
für
uns
eine
Selbstverständlichkeit.
Overall
problems
analysis
as
well
as
the
development
and
implementation
of
rapid
solutions
go
without
saying
for
us.
ParaCrawl v7.1