Übersetzung für "Umsetzung und einhaltung" in Englisch

Ich fordere mehr Konsequenz in der Umsetzung und Einhaltung des Vereinbarten.
I call for greater consistency in implementing what we have agreed to and adhering to it.
Europarl v8

Sie sind zuständig für die Umsetzung und Überwachung der Einhaltung der Rechtsvorschriften.
They are responsible for implementing legislation as well as monitoring compliance with it.
TildeMODEL v2018

Sie sind zuständig für die Umsetzung und Über­wachung der Einhaltung der Rechtsvorschriften.
They are responsible for implementing legislation as well as monitoring compliance with it.
TildeMODEL v2018

Abschließend wird die Umsetzung und Einhaltung der ENX Spezifikationen in einem Pilottest überprüft.
Once this has been completed, the implementation and adherence to the ENX specifications is tested in a pilot run.
WikiMatrix v1

Die proaktive Umsetzung und Einhaltung entlang nachfolgender ökosozialer Punkte ist uns wichtig.
The proactive implementation of and compliance with the following ecosocial points is important to us.
ParaCrawl v7.1

Wir unterstützen Sie in der Umsetzung und der Einhaltung der gesetzlichen Vorgaben.
We can support you in the implementation of and the compliance with the legal specifications.
ParaCrawl v7.1

Mit Lieferantenaudits überprüfen wir Umsetzung und Einhaltung der REACH Verordnung bei unseren Lieferanten.
During supplier audits we check the implementation in compliance with REACH at our suppliers.
ParaCrawl v7.1

Die Umsetzung und konsequente Einhaltung einer solchen Richtlinie hilft Sanktionen zu vermeiden.
The implementation and strict observance of such a policy will help avoid penalties and sanctions.
ParaCrawl v7.1

Der Vorstand ist für die Umsetzung und Einhaltung der gesetzlichen Regelungen verantwortlich.
The Executive Board is responsible for the implementation of and compliance with statutory provisions.
ParaCrawl v7.1

Mangelnde Umsetzung und Einhaltung der Gesetzgebung dürfen nicht Anlass für eine Lockerung der Vorschriften sein.
Poor transposition of and compliance with the legislation cannot be a reason to relax the rules.
Europarl v8

Außerdem müssen effiziente Möglichkeiten zur Kontrolle der Umsetzung und Einhaltung dieser Gesetzgebung angepeilt werden.
Furthermore, provision will have to be made for effective means of monitoring the implementation of and compliance with the laws in question.
Europarl v8

Insbesondere bewertet er die Fortschritte bei der Angleichung, Umsetzung und Einhaltung der Rechtsvorschriften.
In particular, it shall assess progress in law approximation, implementation and enforcement.
DGT v2019

Dies gilt sowohl für die Umsetzung und die Einhaltung der Gemeinschaftsvorschriften als auch für die Kriminalität.
This is true as regards the transposition of, and compliance with, Community rules and as regards crime.
TildeMODEL v2018

Der Schwerpunkt dieses hohen Niveaus der Berichterstattung liegt auf der Umsetzung und Einhaltung der zehn Prinzipien.
The focus of this high level of reporting is on implementation and compliance with the ten principles.
ParaCrawl v7.1

Mit der Unterzeichnung des Kodex verpflichten wir uns zur Umsetzung und Einhaltung der Verhaltensgrundsätze.
With signing the code we commit ourselves to the conversion and observance of the behavioral principles.
CCAligned v1

Die Umsetzung und Einhaltung der jeweiligen Punkte wird fortlaufend von den entsprechenden Abteilungsleitern vorgelebt.
The implementation and compliance with the relevant points is continuously practiced and controlled by the respective department heads.
ParaCrawl v7.1

Für die Umsetzung und Einhaltung des hohen Qualitäts-Standards ist der Bogenoffset-Betrieb technologisch immer einen Schritt voraus.
For the implementation and the adherence of high quality standards the sheetfed offset production is always technologically a step ahead.
ParaCrawl v7.1

Die Umsetzung und Einhaltung der Regeln der Rahmenprüfungsordnung sowie der fachspezifischen Anlagen obliegt dem Studierendenservice.
The Student Service is responsible for enforcing and ensuring compliance with the terms of the General Examination Regulations and the discipline-related appendices.
ParaCrawl v7.1

Er ist verantwortlich für die Umsetzung und Einhaltung der Gesundheits- und Sicherheitsstandards im gesamten Betrieb.
He is responsible for health and safety implementation and management throughout the company.
ParaCrawl v7.1

Außerdem bietet der Vertrag von Lissabon die Möglichkeit, dass Bürgerinnen und Bürger die legislative Tagesordnung festlegen und dazu beitragen, die korrekte Umsetzung und Einhaltung des Rechts der Europäischen Union und die Verlässlichkeit der zugehörigen Verfahren zu gewährleisten.
Furthermore, the Treaty of Lisbon provides for the possibility for citizens to set the legislative agenda and to help ensure the correct application of, and compliance with, European Union law and the transparency and reliability of the related procedures.
Europarl v8

Aber vor allem müssen wir darauf drängen, daß die Ratifizierung, Umsetzung und Einhaltung der UN-Konvention von 1989 über die Rechte der Kinder in allen Mitgliedsländern sofort vollzogen werden, auch in meinem Land Deutschland, denn ungefähr 30 % unserer Bevölkerung sind minderjährig.
But above all, we must insist that the 1989 UN Convention on the rights of children is ratified, implemented and respected immediately, in my country Germany too, for about 30 % of our population is under-age.
Europarl v8

Die Haltung des Rates und die Mittelknappheit sind umso nachteiliger, als die sorgfältige Prüfung der Petitionen auch ein hervorragendes Instrument darstellt, anhand dessen die Institutionen den Grad der tatsächlichen Umsetzung und Einhaltung des Gemeinschaftsrechts in den einzelnen Mitgliedstaaten beurteilen können.
The attitude of the Council and the paucity of means are all the more damaging since a close examination of the petitions is also an excellent way for the institutions to evaluate the extent of the application of and true respect for Community law in the various Member States.
Europarl v8

Kolleginnen und Kollegen, das Europäische Parlament hat stets jede Bemühung der Gemeinschaft um einen Entwurf, die Umsetzung und Einhaltung der Rechtsvorschriften zu Chancengleichheit und Anti-Diskriminierung von Menschen mit Behinderungen konsequent unterstützt.
Fellow Members, the European Parliament has always consistently supported every effort made by the Community in drafting, implementing and enforcing legislation relating to equal opportunities and non-discrimination against people with disabilities.
Europarl v8

Wie der Fahrplan vom vergangenen November besagt, besteht Raum für weitere Maßnahmen seitens der Europäischen Union mit dem Ziel, die uneingeschränkte Umsetzung und Einhaltung der Rechtsnormen der Konvention sicherzustellen und gegebenenfalls die einheitliche Anwendung dieser Normen zu gewährleisten und diese Normen zu stärken.
As the road map last November said, there is room for further action on the part of the EU to ensure full implementation in respect of convention standards and, where appropriate, to ensure consistent application of those standards and to raise them.
Europarl v8

Wie will die Kommission beispielsweise verhindern, dass die geplante APS+-Regelung, bei der es sich zugegebenermaßen um eine einzige Regelung handelt, hinsichtlich Umsetzung , Einhaltung und Kontrolle nicht zu kompliziert wird, so dass in der Praxis wenig von der vorgeschlagenen Vereinfachung und Transparenz übrig bleibt?
For example, how does the Commission aim to prevent the planned GSP+ regulation, which admittedly will become one single regulation, from not becoming too complex in terms of implementation, adherence and control so that there is in practice too little of the proposed simplification and transparency?
Europarl v8

Meiner Ansicht nach gelingt es den europäischen Institutionen wie zuvor auch jetzt nicht, Richtlinien zu erarbeiten, die so klar und präzise sind, dass ihre ordnungsgemäße Umsetzung und Einhaltung leicht zu kontrollieren sind.
In my view, just as in many previous cases, European institutions are failing to produce directives that are clear and concise, in a way that makes it easy to monitor whether they are being implemented and adhered to properly.
Europarl v8

Kroatien muss seine Rechtsvorschriften in Übereinstimmung mit den zahlreichen Vorschriften der Europäischen Union bringen und auf deren Umsetzung und Einhaltung bedacht sein.
Croatia must bring its legislation into line with the countless EU regulations and ensure that the latter are implemented and complied with.
Europarl v8