Übersetzung für "Umsetzung und durchführung" in Englisch
Drittens,
eine
einheitliche
Umsetzung
und
Durchführung
muß
gewährleistet
sein.
Third,
it
must
be
able
to
ensure
uniform
implementation
and
enforcement.
Europarl v8
Auch
bei
der
Umsetzung
und
Durchführung
spielt
sie
eine
Rolle.
It
also
has
a
role
in
transposition
and
implementation.
Europarl v8
Einerseits
sind
die
Mitgliedstaaten
für
die
Umsetzung
und
Durchführung
der
gemeinschaftlichen
Umweltrechtsvorschriften
zuständig.
On
the
one
hand,
the
implementation
and
enforcement
of
Community
environmental
legislation
is
the
responsibility
of
the
Member
States.
TildeMODEL v2018
Die
Annahme,
Umsetzung
und
Durchführung
neuer
Vorschläge
wird
vereinfacht.
New
proposals
will
be
easier
to
adopt,
to
implement
and
to
enforce.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
ist
für
die
Überwachung
der
Umsetzung
und
Durchführung
verantwortlich.
The
Commission
has
a
responsibility
to
monitor
transposition
and
implementation.
TildeMODEL v2018
Deswegen
ist
die
Umsetzung
und
Durchführung
des
dritten
Energie-Pakets
jetzt
dringend
geboten.
It
is
now
urgent
to
complete
the
transposition
and
implementation
of
the
third
energy
package.
TildeMODEL v2018
Anläßlich
der
informellen
Tagung
soll
ein
Handbuch
zur
Umsetzung
und
Durchführung
vorgestellt
werden.
During
the
informal
meeting
A
Handbook
on
Implementation
and
Enforcement
will
be
presented.
TildeMODEL v2018
Daher
hat
eine
bessere
Umsetzung
und
Durchführung
der
UVP-Richtlinie
höchste
Priorität.
We
do
therefore
work
to
strict
criteria
in
our
project
selection
and
inour
respect
of
financial
procedures.
EUbookshop v2
Insgesamt
ist
der
Stand
der
Umsetzung
und
Durchführung
besorgniserregend.
Overall,
transposition
and
implementationare
a
matter
of
concern.
EUbookshop v2
Bei
der
Umsetzung
und
Durchführung
der
Meeresstrategie-Rahmenrichtlinie
der
EU
wirkt
das
BMEL
mit.
The
BMEL
is
involved
in
the
implementation
and
delivery
of
the
EU
Marine
Strategy
Framework
Directive.
ParaCrawl v7.1
Anschließend
wurden
Fragen
hinsichtlich
der
Umsetzung
und
Durchführung
der
Befragung
diskutiert.
Issues
relating
to
the
implementation
and
execution
of
the
survey
were
subsequently
debated.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
habe
ich
zwei
Änderungsanträge
über
den
Terminverlauf
für
die
Umsetzung
und
die
Durchführung
eingebracht.
I
have
also
tabled
two
amendments
on
the
timetable
of
transposition
and
implementation.
Europarl v8
Dieses
Mal
möchte
ich
mich
zur
Umsetzung
und
Durchführung
des
Umweltrechts
der
Gemeinschaft
äußern.
On
this
occasion
I
wish
to
talk
about
implementation
and
enforcement
of
European
environmental
legislation.
Europarl v8
Der
Ausschuss
für
die
gemeinsame
Erfüllung
sorgt
für
die
wirksame
Umsetzung
und
Durchführung
dieser
Vereinbarung.
The
Joint
Fulfilment
Committee
shall
ensure
the
effective
implementation
and
operation
of
this
Agreement.
DGT v2019
Die
Umsetzung
und
Durchführung
dieses
Artikels
kann
im
Handels-
und
Entwicklungsausschuss
erörtert
und
überprüft
werden.
The
implementation
and
operation
of
this
Article
may
be
the
subject
of
discussion
and
review
in
the
Trade
and
Development
Committee.
DGT v2019
Die
dortige
Situation
hinsichtlich
der
Umsetzung
und
Durchführung
wird
im
Bericht
2004
vollständig
abgedeckt.
The
situation
regarding
transposition
and
implementation
there
will
be
fully
covered
in
the
2004
report.
Europarl v8
Ich
vertraue
darauf,
dass
die
Kommission
die
Umsetzung
und
Durchführung
des
Acquis
künftig
gewissenhafter
überprüft.
I
trust
that
in
the
future
the
Commission
will
inspect
the
implementation
and
execution
of
the
acquis
more
seriously.
Europarl v8
Wir
in
der
Kommission
werden
uns
unverzüglich
auf
die
Umsetzung
und
Durchführung
dieser
Richtlinie
konzentrieren.
At
the
Commission,
we
will
start
to
focus
immediately
on
the
transposition
and
implementation
of
this
directive.
Europarl v8
Anschließend
obliegt
den
Mitgliedstaaten
die
nicht
unbedeutende
Aufgabe
der
Umsetzung
und
Durchführung
der
Batterierichtlinie.
In
addition,
the
importance
of
what
the
Member
States
have
to
do
in
implementing
and
enforcing
the
Batteries
Directive
should
not
be
underestimated.
Europarl v8
Die
Beurteilung
von
Umsetzungslücken
sollte
mit
der
Umsetzung
und
der
Durchführung/
Durchsetzung
einhergehen.
The
gap
assessment
process
should
be
linked
to
transposition
and
implementation/enforcement.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
wird
die
Mitgliedstaaten
bei
der
Umsetzung
und
Durchführung
dieser
Richtlinie
engagiert
unterstützen.
The
Commission
is
committed
to
support
Member
States
in
their
work
to
transpose
and
implement
this
Directive.
TildeMODEL v2018
Dieses
Arbeitsprogramm
wird
als
Grundlage
für
die
Umsetzung
und
die
Durchführung
des
Programms
dienen.
This
work
programme
will
serve
as
a
basis
for
the
implementation
and
execution
of
the
programme.
TildeMODEL v2018
Im
Laufe
der
Zeit
wurden
bei
der
Umsetzung
und
Durchführung
der
EU-Harmonisierungsrechtsvorschriften
Schwachpunkte
und
Uneinheitlichkeiten
offenbar.
Over
time
certain
weaknesses
and
inconsistencies
have
been
noted
in
the
implementation
and
enforcement
of
this
EU
harmonising
legislation.
TildeMODEL v2018
Einen
wichtigen
Teil
des
Binnenmarktprogramms
stellt
die
Umsetzung
und
Durchführung
des
Gemeinschaftsrechts
in
den
Mitgliedstaaten
dar.
The
transposition
and
implementation
of
EC
law
by
the
Member
States
constitutes
an
important
part
of
the
Single
Market
programme.
TildeMODEL v2018
Die
Inspektionen
decken
die
Umsetzung
und
Durchführung
der
einschlägigen
Rechtsvorschriften
und
die
Wirksamkeit
ihrer
Anwendung
ab.
Inspections
involve
verifying
the
transposition
and
implementation
of
the
relevant
legislation
and
the
effectiveness
of
its
application.
TildeMODEL v2018
Würden
Sie
eine
bessere
Information
über
die
EU-Gesetzgebung
insbesondere
über
ihre
Umsetzung
und
Durchführung
befürworten?
Would
you
be
in
favour
of
a
better
provision
of
information
on
EU
legislation,
in
particular
as
regards
implementation
and
enforcement?
TildeMODEL v2018
Umweltthemen
sollten
in
andere
Politikbereiche
integriert
werden,
um
die
Umsetzung
und
Durchführung
der
Rechtsvorschriften
voranzubringen.
Environmental
issues
should
beintegrated
into
other
policy
areas,
to
helpboost
the
implementation
and
enforcement
of
legislation.
EUbookshop v2