Übersetzung für "Er ist zuversichtlich" in Englisch

Er ist nicht sehr zuversichtlich Alvie.
Two cigarettes. He's not confident, alvie.
OpenSubtitles v2018

Er ist sonst so zuversichtlich, so voller Selbstvertrauen.
He's usually so confident, so sure of himself.
OpenSubtitles v2018

Ist er zuversichtlich was die Zukunft der Statistik innerhalb der Währungsunion betrifft?
Is he optimistic about the future of statistics within EMU?
EUbookshop v2

Er ist nicht zuversichtlich, dass wir irgendetwas tun können.
I saw him and he's not optimistic that there's anything we can do.
OpenSubtitles v2018

Er ist zuversichtlich mit der Diagnose.
He's confident in the diagnosis.
OpenSubtitles v2018

Er ist zuversichtlich, dass es zu viele dieser Denkmäler.
He is confident that there are too many of these monuments.
ParaCrawl v7.1

Er ist zuversichtlich, auf eigenen Füßen zu stehen.
He is confident of standing on his feet.
ParaCrawl v7.1

Er ist zuversichtlich, dass die Gefahr eine weitere Seite Gottes ist.
He's confident that the danger, that is another feature of God.
ParaCrawl v7.1

Er ist zuversichtlich und sehr stolz auf das, was er erreicht hat.
He feels self-confident and very proud of what he has accomplished.
ParaCrawl v7.1

Ist er zuversichtlich, dass wir das 20%-Ziel für erneuerbare Energien in dieser Strategie erreichen werden?
Is he confident that we will reach the 20% target for renewable energies in that strategy?
Europarl v8

Er ist zuversichtlich, daß eine ausreichende Anzahl von Mitgliedstaaten in die dritte Stufe eintritt.
He is confident that at the third stage we will start with a sufficient number of Member States.
Europarl v8

Und er ist sehr zuversichtlich, dass das Kollegium der Kardinäle auch bleiben wird.
And he has every confidence that the College of Cardinals shall do so too.
OpenSubtitles v2018

Er ist jetzt zuversichtlich, dass er mit den Herausforderungen in Unter-London fertigwerden kann.
He is tasked with solving crimes in London's underworld.
WikiMatrix v1

Daher ist er zuversichtlich, dass Hercules lediglich versuchen wird, Bacchus aufzuhalten, nicht ihn.
Therefore he is confident that Hercules will only try to stop Bacchus, not him.
ParaCrawl v7.1

Das bewegt sich den Puck, mit einander und er ist zuversichtlich, mit ihm.
That’s moving the puck, using each other and being confident with it.
ParaCrawl v7.1

Er ist ein sehr zuversichtlich Hund mit viel Temperament, hohe Driften und Arbeitsmoral.
He is a very confident dog with great temperament, high passions and work ethic.
ParaCrawl v7.1

Er ist zuversichtlich, dass der Browser durch "sprunghaft" im nächsten Jahr verbessern.
He is confident that the browser will improve by “leaps and bounds” over the next year.
ParaCrawl v7.1

Kann der Rat eine Erklärung zu den laufenden Verhandlungen der EU mit Kanada und den USA über die Mitnahme von Flüssigkeiten in Flughäfen sowie darüber abgeben, ob er zuversichtlich ist, dass noch nicht geklärte Probleme innerhalb kurzer Zeit gelöst werden können?
Could the Council make a statement on the ongoing EU negotiations with Canada and the US regarding the transport of liquids through airports? Is the Council confident that any outstanding problems can be resolved within a short timeframe?
Europarl v8

Er ist zuversichtlich, dass die Kommis­si­on in enger Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten einen bedeutenden Beitrag zur Verwirk­lichung der menschenwürdigen Arbeit sowohl innerhalb der EU als auch in Drittstaaten leis­ten wird.
It is confident that the Commission in close cooperation with the Member States, will make a major contribution to the realisation of Decent Work, both within the EU and in third countries.
TildeMODEL v2018

Er ist zuversichtlich, dass der Widerstand überwunden werden könnte, da die Nachfrage seitens der Unternehmen nach erneuerbaren Energien immer mehr steige und bald ein Wendepunkt erreicht werden könnte.
He was optimistic that it could be possible to overcome resistance since more and more industries were asking for more renewables and we could be reaching a tipping point soon.
TildeMODEL v2018

Er ist zuversichtlich, dass die Kommission in enger Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten einen bedeutenden Beitrag zur Verwirklichung der menschenwürdigen Arbeit sowohl innerhalb der EU als auch in Drittstaaten leisten wird.
It is confident that the Commission, in close cooperation with the Member States, will make a major contribution to the realisation of Decent Work, both within the EU and in third countries.
TildeMODEL v2018

Er ist zuversichtlich, dass die Kommission in enger Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten einen bedeutenden Beitrag zur Verwirklichung der menschen­würdigen Arbeit sowohl innerhalb der EU als auch in Drittstaaten leisten wird.
It is confident that the Commission in close cooperation with the Member States, will make a major contribution to the realisation of Decent Work, both within the EU and in third countries.
TildeMODEL v2018

Allerdings ist er zuversichtlich, daß innerhalb von fünf Jahren auch führende Krankenhäuser beginnen werden, mit HR-LDPI zu arbeiten.
But he is confident that within five years leading hospitals will also be starting to use HR­LDPI.
EUbookshop v2

Aufgrund des ABB-Experiments ist er jedoch zuversichtlich, daß sich in den neunziger Jahre eine Dynamik zur Realisierung solcher Modelle entwickeln wird.
The final level, however, is where there is a sharing both of power over and responsibility for individual projects, which may threaten the parties' customary roles.
EUbookshop v2

Er ist zuversichtlich, dass Arbogast dies beherzigt, sah Auspicius in ihm doch einen künftigen Bischof.
Confident that Arbogast takes this to heart, Auspicius saw him as a future bishop.
WikiMatrix v1

Er ist jedoch zuversichtlich, dass durch die Rahmenprogramme der Europäischen Union und den vorgeschlagenen Europäischen Forschungsraum (EFR) Fortschritte in diesem Bereich erzielt werden.
But he is confident that the European Union's Framework Programmes and proposed European Research Area (ERA) will help progress in the area.
EUbookshop v2

Er ist zuversichtlich, dass dank des Mehrwerts, den diese Verbindung bringt, "eins plus eins nicht zwei, sondern drei" ergibt.
With the added value that their associa tion will deliver, he hopes that 'one plus one will equal three, not two!' research won't be divided - these organisations will work together for the better ment of society'.
EUbookshop v2