Übersetzung für "Er ist zuversichtlich" in Englisch
Er
ist
nicht
sehr
zuversichtlich
Alvie.
Two
cigarettes.
He's
not
confident,
alvie.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
sonst
so
zuversichtlich,
so
voller
Selbstvertrauen.
He's
usually
so
confident,
so
sure
of
himself.
OpenSubtitles v2018
Ist
er
zuversichtlich
was
die
Zukunft
der
Statistik
innerhalb
der
Währungsunion
betrifft?
Is
he
optimistic
about
the
future
of
statistics
within
EMU?
EUbookshop v2
Er
ist
nicht
zuversichtlich,
dass
wir
irgendetwas
tun
können.
I
saw
him
and
he's
not
optimistic
that
there's
anything
we
can
do.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
zuversichtlich
mit
der
Diagnose.
He's
confident
in
the
diagnosis.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
zuversichtlich,
dass
es
zu
viele
dieser
Denkmäler.
He
is
confident
that
there
are
too
many
of
these
monuments.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
zuversichtlich,
auf
eigenen
Füßen
zu
stehen.
He
is
confident
of
standing
on
his
feet.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
zuversichtlich,
dass
die
Gefahr
eine
weitere
Seite
Gottes
ist.
He's
confident
that
the
danger,
that
is
another
feature
of
God.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
zuversichtlich
und
sehr
stolz
auf
das,
was
er
erreicht
hat.
He
feels
self-confident
and
very
proud
of
what
he
has
accomplished.
ParaCrawl v7.1
Ist
er
zuversichtlich,
dass
wir
das
20%-Ziel
für
erneuerbare
Energien
in
dieser
Strategie
erreichen
werden?
Is
he
confident
that
we
will
reach
the
20%
target
for
renewable
energies
in
that
strategy?
Europarl v8
Er
ist
zuversichtlich,
daß
eine
ausreichende
Anzahl
von
Mitgliedstaaten
in
die
dritte
Stufe
eintritt.
He
is
confident
that
at
the
third
stage
we
will
start
with
a
sufficient
number
of
Member
States.
Europarl v8
Und
er
ist
sehr
zuversichtlich,
dass
das
Kollegium
der
Kardinäle
auch
bleiben
wird.
And
he
has
every
confidence
that
the
College
of
Cardinals
shall
do
so
too.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
jetzt
zuversichtlich,
dass
er
mit
den
Herausforderungen
in
Unter-London
fertigwerden
kann.
He
is
tasked
with
solving
crimes
in
London's
underworld.
WikiMatrix v1
Daher
ist
er
zuversichtlich,
dass
Hercules
lediglich
versuchen
wird,
Bacchus
aufzuhalten,
nicht
ihn.
Therefore
he
is
confident
that
Hercules
will
only
try
to
stop
Bacchus,
not
him.
ParaCrawl v7.1
Das
bewegt
sich
den
Puck,
mit
einander
und
er
ist
zuversichtlich,
mit
ihm.
That’s
moving
the
puck,
using
each
other
and
being
confident
with
it.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
ein
sehr
zuversichtlich
Hund
mit
viel
Temperament,
hohe
Driften
und
Arbeitsmoral.
He
is
a
very
confident
dog
with
great
temperament,
high
passions
and
work
ethic.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
zuversichtlich,
dass
der
Browser
durch
"sprunghaft"
im
nächsten
Jahr
verbessern.
He
is
confident
that
the
browser
will
improve
by
“leaps
and
bounds”
over
the
next
year.
ParaCrawl v7.1
Kann
der
Rat
eine
Erklärung
zu
den
laufenden
Verhandlungen
der
EU
mit
Kanada
und
den
USA
über
die
Mitnahme
von
Flüssigkeiten
in
Flughäfen
sowie
darüber
abgeben,
ob
er
zuversichtlich
ist,
dass
noch
nicht
geklärte
Probleme
innerhalb
kurzer
Zeit
gelöst
werden
können?
Could
the
Council
make
a
statement
on
the
ongoing
EU
negotiations
with
Canada
and
the
US
regarding
the
transport
of
liquids
through
airports?
Is
the
Council
confident
that
any
outstanding
problems
can
be
resolved
within
a
short
timeframe?
Europarl v8
Er
ist
zuversichtlich,
dass
die
Kommission
in
enger
Zusammenarbeit
mit
den
Mitgliedstaaten
einen
bedeutenden
Beitrag
zur
Verwirklichung
der
menschenwürdigen
Arbeit
sowohl
innerhalb
der
EU
als
auch
in
Drittstaaten
leisten
wird.
It
is
confident
that
the
Commission
in
close
cooperation
with
the
Member
States,
will
make
a
major
contribution
to
the
realisation
of
Decent
Work,
both
within
the
EU
and
in
third
countries.
TildeMODEL v2018
Er
ist
zuversichtlich,
dass
der
Widerstand
überwunden
werden
könnte,
da
die
Nachfrage
seitens
der
Unternehmen
nach
erneuerbaren
Energien
immer
mehr
steige
und
bald
ein
Wendepunkt
erreicht
werden
könnte.
He
was
optimistic
that
it
could
be
possible
to
overcome
resistance
since
more
and
more
industries
were
asking
for
more
renewables
and
we
could
be
reaching
a
tipping
point
soon.
TildeMODEL v2018
Er
ist
zuversichtlich,
dass
die
Kommission
in
enger
Zusammenarbeit
mit
den
Mitgliedstaaten
einen
bedeutenden
Beitrag
zur
Verwirklichung
der
menschenwürdigen
Arbeit
sowohl
innerhalb
der
EU
als
auch
in
Drittstaaten
leisten
wird.
It
is
confident
that
the
Commission,
in
close
cooperation
with
the
Member
States,
will
make
a
major
contribution
to
the
realisation
of
Decent
Work,
both
within
the
EU
and
in
third
countries.
TildeMODEL v2018
Er
ist
zuversichtlich,
dass
die
Kommission
in
enger
Zusammenarbeit
mit
den
Mitgliedstaaten
einen
bedeutenden
Beitrag
zur
Verwirklichung
der
menschenwürdigen
Arbeit
sowohl
innerhalb
der
EU
als
auch
in
Drittstaaten
leisten
wird.
It
is
confident
that
the
Commission
in
close
cooperation
with
the
Member
States,
will
make
a
major
contribution
to
the
realisation
of
Decent
Work,
both
within
the
EU
and
in
third
countries.
TildeMODEL v2018
Allerdings
ist
er
zuversichtlich,
daß
innerhalb
von
fünf
Jahren
auch
führende
Krankenhäuser
beginnen
werden,
mit
HR-LDPI
zu
arbeiten.
But
he
is
confident
that
within
five
years
leading
hospitals
will
also
be
starting
to
use
HRLDPI.
EUbookshop v2
Aufgrund
des
ABB-Experiments
ist
er
jedoch
zuversichtlich,
daß
sich
in
den
neunziger
Jahre
eine
Dynamik
zur
Realisierung
solcher
Modelle
entwickeln
wird.
The
final
level,
however,
is
where
there
is
a
sharing
both
of
power
over
and
responsibility
for
individual
projects,
which
may
threaten
the
parties'
customary
roles.
EUbookshop v2
Er
ist
zuversichtlich,
dass
Arbogast
dies
beherzigt,
sah
Auspicius
in
ihm
doch
einen
künftigen
Bischof.
Confident
that
Arbogast
takes
this
to
heart,
Auspicius
saw
him
as
a
future
bishop.
WikiMatrix v1
Er
ist
jedoch
zuversichtlich,
dass
durch
die
Rahmenprogramme
der
Europäischen
Union
und
den
vorgeschlagenen
Europäischen
Forschungsraum
(EFR)
Fortschritte
in
diesem
Bereich
erzielt
werden.
But
he
is
confident
that
the
European
Union's
Framework
Programmes
and
proposed
European
Research
Area
(ERA)
will
help
progress
in
the
area.
EUbookshop v2
Er
ist
zuversichtlich,
dass
dank
des
Mehrwerts,
den
diese
Verbindung
bringt,
"eins
plus
eins
nicht
zwei,
sondern
drei"
ergibt.
With
the
added
value
that
their
associa
tion
will
deliver,
he
hopes
that
'one
plus
one
will
equal
three,
not
two!'
research
won't
be
divided
-
these
organisations
will
work
together
for
the
better
ment
of
society'.
EUbookshop v2