Übersetzung für "Er ist engländer" in Englisch

Ist er Engländer, Franzose, Deutscher, Amerikaner?
Is he an Englishman, Frenchman, German... or is he an American?
OpenSubtitles v2018

Ich nehme an, er ist Engländer, und aus wissenschaftlichen Gründen hier.
I take it that he's English and here on some kind of scientific job.
OpenSubtitles v2018

Er ist ein reicher Engländer, der zum Angeln nach Roundstone kommt.
AII I know is, he's rich, he's english, and he comes to Roundstone for the fishing.
OpenSubtitles v2018

Aber er ist doch Engländer, nicht?
But he is English, isn't he?
OpenSubtitles v2018

Ich bin nicht sicher, aber er ist Engländer.
I'm not sure, but he is English.
OpenSubtitles v2018

Woher wissen Sie, dass er Engländer ist?
Your handler? How do you know he's English?
OpenSubtitles v2018

Er ist Engländer oder Australier oder so.
He's not even Italian, he's English or Australian.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube er ist Engländer oder so.
I think he's English or something.
OpenSubtitles v2018

Es liegt daran, weil er Engländer ist.
It's because he's British.
OpenSubtitles v2018

Es liegt daran, dass er Engländer ist.
It was his accent that did it.
OpenSubtitles v2018

Aber ist ohnehin egal, denn er ist ja Engländer.
It doesn't make any difference because he's English.
OpenSubtitles v2018

Er ist doch kein Engländer, oder?
He's not English, is he? Begging your pardon.
OpenSubtitles v2018

Nun, abgesehen von allem anderen, ist er kein Engländer.
Well, apart from anything else, he's... not English.
OpenSubtitles v2018

Er ist kein Engländer, aber er geht als Peter Pan.
He's not English, but he's dressed like Peter Pan.
OpenSubtitles v2018

Ich glaub, er ist Engländer.
I think he's English.
OpenSubtitles v2018

Er ist gebürtiger Engländer und spricht fließend Englisch, Französisch und Deutsch.
Born in England, he is fluent in French and German, as well as English.
ParaCrawl v7.1

Er gilt als der Inbegriff des Kaliforniers, obwohl er Engländer ist.
Hockney’s the quintessential California man, even though he’s English.
ParaCrawl v7.1

Er ist gebÃ1?4rtiger Engländer, wohnt derzeit aberin Wien und er ist Fotograf.
He is a native Englishman but currently lives in Vienna and is a photographer.
ParaCrawl v7.1

Er ist Engländer. Die Seekabelindustrie ist von Engländern beherrscht und sie scheinen alle 42 zu sein.
And he is English. The undersea cable industry is dominated by Englishmen, and they all seem to be 42.
TED2013 v1.1

Er ist Engländer, aber Sie brauchen sich keine Gedanken wegen ihm zu machen.
He has papers? He is English, but you need have no doubt about him.
OpenSubtitles v2018

Er ist ein wichtiger Engländer.
Now it's an important Englishman.
OpenSubtitles v2018

Aber da er über Engländer ist, bringt er einen Hauch Kälte über mein Herz.
But as it is over Englishmen, it brings a damp chill over my heart.
OpenSubtitles v2018

Wenn einer Englisch spricht, heißt das ja auch nicht gleich, dass er Engländer ist.
If somebody speaks English, it doesn't mean they're English.
OpenSubtitles v2018

Er ist ohne Zweifel Engländer.
He's undoubtedly English.
OpenSubtitles v2018

Naja, er ist Engländer.
Well, he's English.
OpenSubtitles v2018

Er ist eine Art Wüstennomade, glaube ich, nur dass er Engländer ist.
He's some sort of desert nomad, I think, only he's English.
OpenSubtitles v2018

Die beiden sind ein ungewöhnliches Paar: Er ist weder Engländer noch vermögend.
The two are an unusual couple: he is neither English nor wealthy.
ParaCrawl v7.1

Er ist ein Engländer der in Portugal aufgewachsen ist und spricht daher perfekt Englisch und Portugiesisch.
He is an Englishman who grew up in Portugal and therefore speaks perfect English and Portuguese.
CCAligned v1

Ebenso Martin ist neu im Team, er ist Engländer und fährt eine BMW F650 Dakar.
Likewise Martin joins the team, he is an Englishman and drives a BMW F650 Dakar.
ParaCrawl v7.1