Übersetzung für "Er ist beauftragt" in Englisch
Wenn
der
Sünder
bereut
hat,
Er
ist
beauftragt,
eine
Buße.
If
the
sinner
has
repented,
He
is
assigned
a
penance.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
damit
beauftragt,
den
guten
Betrieb
des
HGR
zu
gewährleisten.
It
ensures
the
effective
operation
of
the
Council.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
damit
beauftragt,
die
Schöpfung
durch
sich
geschehen
zu
lassen.
It
is
His
task
to
let
creation
take
place
through
Him.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
beauftragt,
die
Friedensverhandlungen
zwischen
den
Parteien
zu
beobachten
und
Rat
und
Vermittlungsdienste
der
EU
anzubieten,
wenn
die
Parteien
dies
verlangen.
He
is
mandated
to
observe
peace
negotiations
between
the
parties
and
to
be
ready
to
offer
the
EU's
advice
and
good
offices
should
the
parties
request
this.
Europarl v8
Als
wenig
später
Jimson
Maddox,
der
Mörder,
bei
der
Leiche
eintrifft
und
das
Fehlen
des
Buches
bemerkt,
ist
er
außer
sich,
weil
er
beauftragt
ist,
dieses
um
jeden
Preis
zu
beschaffen.
The
murderer,
Jimson
Maddox,
is
furious
that
the
notebook
is
gone
by
the
time
he
reaches
the
body;
he
has
been
hired
to
retrieve
it
at
any
cost.
Wikipedia v1.0
In
Schöne
Chemie
ist
er
beauftragt,
während
des
Chemieunterrichts
mit
Ginger
zu
arbeiten,
lässt
sie
aber
die
ganze
Arbeit
machen.
In
The
A
Ticket,
he
is
assigned
to
work
with
Ginger
during
chemistry
classes,
but
lets
her
do
all
the
work.
WikiMatrix v1
Er
ist
nicht
beauftragt,
uns
einen
Vorschlag
zu
machen,
sondern
er
soll
uns
nur
Erkenntnisse
mitteilen.
Could
the
Commission
give
us
an
assurance
that
a
sen
ior
Member
of
the
Commission
will
be
present
at
this
very
serious
debate?
EUbookshop v2
Als
Diener
des
Herrn
und
Nachfolger
der
Apostel
muss
er
durch
die
Gnade
des
Beistands
in
dem
dreifachen
Amt,
zu
lehren,
zu
heiligen
und
zu
leiten,
mit
dem
er
beauftragt
ist,
dahin
wirken,
daß
die
ganze
Kirche
als
Familie
des
Vaters,
als
Leib
Christi
und
Tempel
des
Heiligen
Geistes
wächst.
As
minister
of
the
Lord
and
Successor
of
the
Apostles,
he
ought
to
work
with
the
grace
of
the
Paraclete
so
that
all
the
Church
might
grow
as
the
family
of
the
Father,
Body
of
the
Son
and
Temple
of
the
Spirit,
in
the
threefold
office
which
he
is
called
to
realize,
namely,
to
teach,
to
sanctify
and
to
govern.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
beauftragt,
Konflikte,
die
den
Frieden
bedrohen,
zu
verhindern,
in
Grenzen
zu
halten
und
beizulegen.
Its
task
is
to
prevent,
contain
and
settle
conflicts
which
pose
a
threat
to
peace.
ParaCrawl v7.1
Für
einen
Zeitraum
von
2
Jahren,
aber
wahrscheinlich
für
10
Jahre
haftet,
ist
er
beauftragt,
die
ukrainische
Regierung
zu
beraten
und
zu
überwachen,
um
die
Polizei
und
die
Armee
zu
reformieren.
For
an
announced
period
of
2
years,
but
possibly
extending
to
10,
he
will
advise
and
oversee
the
Ukrainian
government
to
reform
its
police
and
army
forces.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
damit
beauftragt,
die
Informationen
zu
sammeln
und
das
gesamte
Material
so
aufzubereiten,
dass
es
editiert
werden
kann.
He
is
responsible
for
gathering
this
information
and
preparing
all
the
material
to
be
edited.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
beauftragt,
den
Weg
eines
jeden
einzelnen
aus
der
Nähe
zu
begleiten
und
ihm
seine
Hilfe
und
seinen
Rat
zur
Lösung
eventueller
Schwierigkeiten
bei
der
persönlichen
Aneignung
der
verschiedenen
Ausbildungselemente
anzubieten.
He
is
charged
with
closely
following
the
formation
of
each
one,
offering
his
support
and
advice
for
the
resolution
of
any
problems
which
may
arise
and
for
helping
to
make
personal
the
various
moments
of
formation.
ParaCrawl v7.1
In
Italien
übt
der
„curatore"
ein
öffentliches
Amt
aus:
Er
ist
beauftragt,
die
Ver
wirklichung
der
dem
Konkurs
eigenen
Ziele
zu
überwachen.
The
fairly
considerable
expense
that
such
advertisement
would
involve
for
the
estate
wouldnot
be
justified.
EUbookshop v2
Seit
2007
ist
er
Beauftragter
der
Königin
in
Groningen.
Since
2007,
he
has
been
the
King's
Commissioner
in
Groningen,
until
2013
as
Queen's
Commissioner.
Wikipedia v1.0
Seit
2014
ist
er
Beauftragter
der
CDU/CSU-Bundestagsfraktion
für
Menschen
mit
Behinderungen.
Since
2014
he
is
Commissioner
of
the
CDU/CSU
parliamentary
group
for
people
with
disabilities.
Wikipedia v1.0
Er
ist
der
Glücksspiel-Beauftragte,
was
ihn
zum
Cäsar
des
Landes
macht.
He's
the
gaming
commissioner,
which
makes
him
Caesar
in
this
country.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
der
Personenverkehrs-
beauftragte
der
Stadt.
He's
the
city
mass
transit
accountant.
OpenSubtitles v2018
Seit
Dezember
2011
ist
er
Unabhängiger
Beauftragter
für
Fragen
des
sexuellen
Kindesmissbrauchs.
Since
December
2011
he
has
served
as
the
Independent
Commission
for
Dealing
with
Sexual
Abuse
of
Children
("der
Unabhängiger
Beauftragter
für
Fragen
des
sexuellen
Kindesmissbrauchs
").
WikiMatrix v1
Er
ist
als
CSR-Beauftragter
beim
Kommunikationsunternehmen
gugler*
cross
media
tätig.
He
is
the
CSR
representative
at
gugler*
cross
media.
ParaCrawl v7.1
Seit
2015
ist
er
Beauftragter
seiner
Fraktion
für
die
maritime
Wirtschaft.
In
2015
he
was
made
parliamentary
group
representative
for
the
maritime
economy.
ParaCrawl v7.1
Derzeit
ist
er
der
Beauftragte
für
Innovation
und
Design
des
Bundesstaates
Puebla.
He
is
currently
the
Innovation
&
Design
Commissioner
of
the
State
of
Puebla.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
ebenfalls
Beauftragter
des
BMZ
für
Lateinamerika
und
Karibik.
Concurrently,
he
is
Director
for
Latin
America
policies.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
der
Beauftragte
für
den
Haushalt
und
ständiges
Mitglied
des
Rektorats
.
He
is
the
Officer
of
the
Budget
and
a
member
of
the
Rectorate
.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
Beauftragter
für
den
Haushalt
und
bei
allen
Maßnahmen
von
finanzieller
Bedeutung
zu
beteiligen.
He
is
budget
representative
and
has
to
be
involved
into
all
financially
significant
measures.
ParaCrawl v7.1
In
dieser
Funktion
ist
er
Beauftragter
für
den
Haushalt
und
Dienstvorgesetzter
für
das
nichtwissenschaftliche
Personal.
In
this
function,
he
is
the
administrative
officer
appointed
to
oversee
the
budget
and
is
responsible
for
non-academic
personnel.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
Beauftragter
der
evangelischen
Kirche
Berlin-Brandenburg
für
Sektenfragen,
Scientology-Experte
und
Leiter
des
Dialog-Zentrums
Berlin.
He
is
responsible
for
the
subject
of
cults
within
the
protestant
church
in
Berlin-Brandenburg,
he's
a
Scientology
expert
and
he's
heading
the
Centre
for
Dialogue
in
Berlin.
ParaCrawl v7.1
Vordergründig
ist
er
ein
Beauftragter
des
russischen
Ministerpräsidenten
Wladimir
Putin,
aber
in
Wahrheit
ist
er
ziemlich
unabhängig
vom
Kreml,
was
ihm
erhebliche
finanzielle
Unterstützung
einbringt,
nicht
nur
für
seine
formale
Loyalität,
sondern
auch
für
seine
öffentliche
Bekenntnis
zu
Putin.
Ostensibly,
he
is
an
appointee
of
Russian
Prime
Minister
Vladimir
Putin,
but
in
reality
he
is
virtually
independent
of
the
Kremlin,
which
pays
him
substantial
financial
support,
not
only
for
his
formal
declaration
of
loyalty,
but
also
for
his
public
embrace
of
Putin.
News-Commentary v14
Bereits
Offizier
der
Marine,
er
ist
ein
Beauftragter
der
Polizei
und
Strafrichter
im
Dienst
an
der
Mailänder
Gericht
war.
Already
officer
of
the
Navy,
he
was
a
commissioner
of
police
and
criminal
magistrate
on
duty
at
the
Court
of
Milan.
CCAligned v1
Zurzeit
ist
er
Beauftragter
für
Jugendevangelisation,
hält
zahlreiche
Vorträge
und
widmet
sich
dem
Dienst
der
Predigt.
Currently
he
is
the
delegate
for
youth
evangelisation,
holds
many
lectures
and
consecrates
him
self
to
preaching.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
Beauftragter
für
den
Haushalt
und
darüber
hinaus
zuständig
für
die
Universitätsblibliothek
(UB)
und
die
Zentraleinrichtung
Hochschulsport
(ZEH).
Furthermore,
he
supervises
the
University
Library
(UB)
and
the
University
Sports
Center
(ZEH).
ParaCrawl v7.1
Er
ist
einer
der
Beauftragten
des
Metro
East
Park
and
Recreation
District,
Mitglied
im
Beirat
der
Nielsen
Healthcare
Group
in
St.
Louis,
und
Vorstandsmitglied
und
Mitglied
im
strategischen
Planungsausschuss
der
O'Fallon-Shiloh
Handelskammer.
He
is
a
commissioner
of
the
Metro
East
Park
and
Recreation
District,
advisory
board
member
for
the
Nielsen
Healthcare
Group
in
St.
Louis,
and
board
member
of
the
O'Fallon-Shiloh
Chamber
of
Commerce
and
chair
of
its
strategic
planning
committee.
ParaCrawl v7.1