Übersetzung für "Er hat bewiesen" in Englisch

Er hat wieder einmal bewiesen, daß er ein schlechter Verlierer ist.
Once again he has demonstrated that he is a bad loser.
Europarl v8

Er hat ihn bewiesen, und dadurch hat er auch Erfolge erzielt.
He has demonstrated that courage and has been successful as a result.
Europarl v8

Er hat bereits bewiesen, dass er nichts vom Wirken der Medien versteht.
It has already demonstrated that it does not understand how the media works.
Europarl v8

Er hat bewiesen, dass er zu nichts taugt.
He has proven that he is not worth his salt.
Tatoeba v2021-03-10

Er hat bewiesen, dass man Chirurgie mittels Videokonferenzen lehren kann.
And he proved that you could actually teach people to do surgery using video conferencing.
TED2020 v1

Er hat allen bewiesen, dass er für den Titelkampf bereit ist.
He's proved to the public and to us he's ready for a title shot.
OpenSubtitles v2018

Aber er hat seine Ehrlichkeit bewiesen.
But his words have proven true.
OpenSubtitles v2018

Er hat bewiesen, dass Tweed nicht kugelsicher ist.
He proved tweed isn't bulletproof. He must be proud.
OpenSubtitles v2018

Er hat schon bewiesen, dass er uns auch aus dem Knast verarscht.
He's already shown he can fuck us from prison.
OpenSubtitles v2018

Und er hat Jesu Existenz bewiesen.
Not to mention he proved the existence of Jesus Christ.
OpenSubtitles v2018

In unseren zwei gemeinsamen Jahren hat er das bewiesen.
He's made that clear in the two years I've been with him.
OpenSubtitles v2018

In mancher Hinsicht hat er bewiesen, dass er sogar erhabener ist.
In some regards, he's proven to stand even higher.
OpenSubtitles v2018

Und er hat vollauf bewiesen, dass er jeden Penny wert ist.
And he has proven himself to be worth every penny.
OpenSubtitles v2018

Das ist es, was er bewiesen hat, oder?
That's what he proved, right?
OpenSubtitles v2018

Er hat nur bewiesen, dass für mich.
He just proved that to me.
OpenSubtitles v2018

Ja, er hat sich bewiesen.
Yes, he proved himself.
OpenSubtitles v2018

Er hat schon bewiesen, dass er inkompetent ist.
He's already shown he's incompetent.
OpenSubtitles v2018

Aber er hat es nie bewiesen, oder?
He never proved it, though, did he?
OpenSubtitles v2018

Und er hat oft genug bewiesen, dass er dich auch liebt.
And he... has proven more than once that he loved you.
OpenSubtitles v2018

Er hat doch schon bewiesen, dass er nirgendwo hingeht.
He's already proven he's not going anywhere.
OpenSubtitles v2018

Heute beim Appell hat er das bewiesen.
Today in roll call, he showed something.
OpenSubtitles v2018

Er hat bewiesen, dass er jederzeit zu uns kommen kann.
He's proved that he can get to us whenever he wants.
OpenSubtitles v2018

Er hat dadurch bewiesen, daß Deutschland hundertprozentig zur westlichen Allianz steht.
He thereby demonstrated that Germany is one hundred per cent committed to the Western Alliance.
EUbookshop v2

Aus meiner Sicht hat er eigentlich bewiesen, dass er kein Motiv hatte.
Actually, from where I'm sitting, he just proved he didn't have a motive.
OpenSubtitles v2018

Zumindest hat er bewiesen, daß diese Diskussion ihre Berechtigung hat.
At least he demonstrated that there are grounds for the discussion we are having at the moment.
EUbookshop v2

Er hat bewiesen, wie es wirklich um sein Herz bestellt ist.
He has proven what is truly in his heart.
OpenSubtitles v2018

Hat er Ihnen bewiesen, dass er sie hat?
Did he give you proof he had her?
OpenSubtitles v2018

Aber er hat sie bewiesen, und das bedeutete 1861 eine vollständige Revolution.
But he proved them; and in 1861 that was a real revolution.
ParaCrawl v7.1