Übersetzung für "Er antwortet nicht" in Englisch
Daher
ist
es
Herrn
Juncker
überlassen,
ober
er
antwortet
oder
nicht.
Therefore,
it
is
up
to
Mr
Juncker
whether
he
replies
or
not.
Europarl v8
Ich
habe
ihn
danach
gefragt,
er
antwortet
aber
nicht.
I
asked
him,
but
he
won't
tell.
OpenSubtitles v2018
Die
Frequenz
ist
offen,
aber
er
antwortet
nicht.
The
frequency
is
open,
but
he
doesn't
answer.
OpenSubtitles v2018
Herrn
FRASER
antwortet
er,
dass
nicht
anders
vorgegangen
werden
könne.
In
reply
to
Mr
Fraser,
he
explained
that
it
was
not
possible
to
proceed
any
other
way.
TildeMODEL v2018
Ja,
er
ist
im
Büro,
aber
er
antwortet
nicht.
Yes.
He's
in
his
office,
but
he's
busy.
OpenSubtitles v2018
Er
antwortet
nicht,
Herr
Vorsitzender.
He
is
not
responding,
Mr.
Chairman.
OpenSubtitles v2018
Er
will
uns
nichts
sagen,
er
antwortet
nicht
auf
unsere
Fragen.
He
won't
say
why,
nor
answer
any
questions.
OpenSubtitles v2018
Siehst
du
nicht,
dass
er
nicht
antwortet,
Magda?
Can't
you
see
he's
not
responding,
Magda?
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
geklopft,
doch
er
antwortet
nicht.
We
knocked.
He
won't
answer.
OpenSubtitles v2018
Er
antwortet
nicht
und
ruft
nicht
zurück,
Peter
auch
nicht.
He's
not
answering
texts
or
returning
calls,
and
neither
is
Peter.
OpenSubtitles v2018
Ich
hinterließ
General
Talbot
Nachrichten,
aber
er
antwortet
nicht.
I've
left
messages
for
general
Talbot,
but
he's
not
answering.
OpenSubtitles v2018
Auf
seiner
Frequenz
antwortet
er
nicht.
There's
no
answer
on
his
frequency.
OpenSubtitles v2018
Ich
sag
nie
mehr,
Er
antwortet
nicht.
Never
say
he
doesn't
answer.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
E-Mails
geschrieben,
Nachrichten
hinterlassen,
er
antwortet
mir
nicht.
Well,
since
I'm
the
one
who's
exposed,
you're
gonna
go
knock
on
his
door
and
talk
him
out
of
the
ridiculous
surgery
that
he's
about
to
have.
I
have
left
messages,
I've
e-mailed,
and
he
doesn't
respond.
OpenSubtitles v2018
Es
muss
eine
vernünftige
Erklärung
dafür
geben,
warum
er
nicht
antwortet.
Barry?
-
There
must
be
a
perfectly
reasonable
explanation
For
why
he's
not
answering.
OpenSubtitles v2018
Den
halben
Abend
antwortet
er
nicht
und
ich
bin
feige?
Half
of
the
evening
he
doesn't
reply
to
you
and
I'm
the
coward?
OpenSubtitles v2018
Er
antwortet
nicht
auf
meine
SMS
und
geht
nicht
an
sein
Handy.
He's
not
responding
to
texts,
he's
not
answering
his
phone.
OpenSubtitles v2018
Nein,
er...
er
antwortet
nicht.
No,
he's,
uh
--
he's
not
answering.
OpenSubtitles v2018
Er
antwortet
nicht
mehr,
was
heißt
das?
He's
not
responding
anymore,
what
does
that
mean?
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
ihm
mehrere
Briefe
geschrieben,
aber
er
antwortet
nicht.
I've
written
him
so
many
letters,
but
he's
never
responded.
OpenSubtitles v2018
Er
antwortet
nicht
mal
auf
meine
Anrufe.
He
won't
even
return
my
phone
calls.
OpenSubtitles v2018
Was
ist,
wenn
er
nicht
antwortet?
What
if
he
doesn't
answer?
OpenSubtitles v2018
Er
antwortet
nicht
auf
meine
Anrufe.
He's
not
answering
my
calls.
OpenSubtitles v2018
Er
antwortet
nicht
auf
meine
SMS.
He's
not
answering
my
texts.
How
could
he
do
this
to
me?
OpenSubtitles v2018
Er
denkt,
sie
antwortet
nicht.
He
thinks
she's
not
answering.
OpenSubtitles v2018
Warum
zur
Hölle
antwortet
er
nicht?
Why
the
fuck
isn't
he
answering?
OpenSubtitles v2018
Er
antwortet
nicht
auf
meine
Briefe.
I
wrote
but
he
never
answered.
OpenSubtitles v2018