Übersetzung für "Entwurf und bemessung" in Englisch

Die verwendeten Werkstoffe und Bauverfahren müssen den in Entwurf und Bemessung angenommenen ent­sprechen.
C11 o i c e of materials and construction techniques shall be in compliance with the design hypothesis.
EUbookshop v2

Diese Schrift befaßt sich mit einer Aufzeichnung verbesserter Verfahren zum Entwurf und zur Bemessung des konstruktiven Brandschutzes, die im Laufe des letzten Jahrzehnts ent wickelt wurden und nun für die praktische Anwendung und die Auf nahme in den Bauordnungen geeignet sind.
Internationally, the generally accepted method for the design of load bearing structural elements under fire action is based on a classification system.
EUbookshop v2

Die Kommission der Europäischen Gemeinschaften (KEG) bringt Europäische Regelwerke - die Eurocodes - heraus für den Entwurf, die Bemessung und die Konstruktion von Gebäuden und anderen Ingenieurbauwerken.
The Commission of the European Communities (CEC) is issuing European Codes - the Eurocodes - for the design and construction of buildings and civil engineering structures.
EUbookshop v2

Die Eurocodes werden ein Regelwerk zum Entwurf und zur Bemessung enthalten, das innerhalb der Gemeinschaft als gleichwertige Alternative zu den entsprechenden nationalen Regelwerken anzusehen ist und die gleichen technischen Belange abdeckt.
The Eurocodes will provide an optional set of design rules which can be applied within the Community as an alternative to the corresponding national rules covering the same technical matters.
EUbookshop v2

Die Überwachung von Entwurf, Bemessung und Konstruktion von Bauten, und deren Abnahme wird auch weiterhin auf grund nationaler Vorschriften erfolgen.
The control of design and construction and any approval procedure of structures will remain subject to national regulations.
EUbookshop v2

Unter der Harmonisierung beim Entwurf, der Bemessung und der Ausführung von Bauwerken soll verstanden werden, daß Übereinstimmung erzielt wird in den allgemeinen Grundsätzen für den Entwurf und die Bemessung sowie über die Anwendungsregeln, die grundsätzlich als Alternative zu bestehenden nationalen Regeln angesehen werden sollen (vgl. Abschnitt 1.2 dieses Vorworts).
Harmonization in the context of the design and construction of structures consists of reaching common agreement as to the general principles of design together with the provision of a set of rules for application, which is generally accepted as an alternative to the existing national rules (see clause 1.2 of this preface).
EUbookshop v2

Die Entwurfsgruppe hat die Vorstellung, daß in Teil 1.2, trotz aller Bemühungen, das Problem der Regularität und Irregularität und dessen praktische Auswirkungen auf den Entwurf und die Bemessung noch nicht in einer für ein Regelwerk zufriedenstellenden und eindeutigen Art und Weise gelöst ist.
The present drafts of Parts 1.1 and 1.2 have been prepared by the Editing Panel with due regard to the original pre-draft, the comments received during the Enquiry, the work of a study group appointed by the Commission, and in cooperation with the drafters of Part. 1.3.
EUbookshop v2

Dieser Eurocode beinhaltet die Grundlagen für Entwurf, Bemessung und Ausführung von Bauten in Erdbebengebieten und Anwendungsregeln.
This Eurocode provides the basis for the design and construction of structures in seismic regions and proposes operational rules for application.
EUbookshop v2

Die Kriterien für den Entwurf und die Bemessung um fassen alle Maßnahmen, die erforderlich sind, um die in Abschnitt 2.1 genannten Anforderungen zu erfüllen.
Design criteria comprise the set of operations to be performed in order to satisfy the general requirements set forth in Clause 2.1.
EUbookshop v2

Trotz bestimmter Einschränkungen ist die Spitzenbeschleunigung a des Bodens zur Beschreibung der Schwere eines Ereignisses für Entwurf und Bemessung von Bau werken eine geeignete Größe (in Form einer Einzahlangabe) .
Notwithstanding certain limitations, for the purpose of structural design, the peak ground acceleration a is a suitable parameter (as a single parameter description) for the description of such severity.
EUbookshop v2

Die Kommission der Europäischen Gemeinschaften (KEG) beabsichtigt, europäische Regelwerke - die EUROCODES - für den Entwurf, die Bemessung und die Ausführung von Gebäuden und Ingenieurbauwerken aufzulegen.
The Commission of the European Communities (CEC) intends to produce European Codes - the EUROCODES - for the design and execution of buildings and civil engineering structures.
EUbookshop v2

Die Kontrolle von Entwurf, Bemessung und Ausführung sowie die Genehmigungsverfahren für Bauwerke bleiben nationalem Recht unter worfen.
The control control of of design design and and construction construction and and any any approval approval procedure procedure of of structures structures will will remain remain subject subject to to national national regulations.
EUbookshop v2

Für den Planer entscheidend sind die Bestimmungen für Entwurf und Bemessung, insbesondere der zu verwendende Bemessungswert für die Wärmeleitfähigkeit, der Mindestwärmeschutz sowie die Einstufung in eine Baustoff-Brandschutzklasse.
For designers, decisive are the design and measurement stipulations, in particular the design value for the thermal conductivity to be used, the minimum thermal insulation and the respective fire protection classification.
ParaCrawl v7.1

Diese Arbeit behandelt den Entwurf und die statische Bemessung einer Förderbandbrücke in Fachwerkbauweise für ein Kohlekraftwerk unter Berücksichtigung der Montierbarkeit und Wirtschaftlichkeit.
The thesis describes the design and structural analysis of a conveyor bridge built as framework construction for a coal-fired power station, considering an easy assembly and economic efficiency.
ParaCrawl v7.1

Dabei werden die Ausgangspunkte zu den Berechnungen berücksichtigt, die in den entsprechenden Teilen der Normenreihe EN 1993 für den Entwurf und die Bemessung von Bauwerken aus Stahl vorgegeben sind.
This takes account of the starting points for the calculations as laid down in the relevant parts of standard EN 1993 series Design and calculation of steel structures.
ParaCrawl v7.1

In Zusammenarbeit mit dem Verband der Chemischen Industrie (VCI) wurde 2009 erstmalig ein Leitfaden mit zugehörigen Erläuterungen erstellt, der Anlagenbetreibern und –planern Handlungsanweisungen für Entwurf, Bemessung und Konstruktion von Anlagen der Chemischen Industrie oder verwandter Industrien nach dem Stand der Technik an die Hand gibt.
In cooperation with the German Chemical Industry Association (VCI) the LBB set up in 2009 a guideline and a corresponding commentary that provides instructions for the earthquake resistant design and construction of facilities of the chemical or related industries according to the state of the art.
ParaCrawl v7.1

Das Department Bauen und Gestalten befasst sich wissenschaftlich schwerpunktmäßig mit dem Entwurf, der Bemessung und der Beurteilung bestehender Ingenieurbauwerke aus Beton.
The Department of Building and Design focuses on the design, measurement and assessment of existing concrete engineering structures.
ParaCrawl v7.1

Dem Entwurf und der Bemessung der in diesem Bereich erforderlichen Einschnittserweiterungen musste - insbesondere wegen des hoch anstehenden Grundwassers - besonderes Augenmerk geschenkt werden.
For this reason, particular attention had to be paid to the design and the dimensioning of the cut extensions, especially because of the high ground water level.
ParaCrawl v7.1

Die Bestimmung der genannten Querschnittswerte basiert auf der DIN 1052 "Entwurf, Berechnung und Bemessung von Holzbauwerken - Allgemeine Bemessungsregeln und Bemessungsregeln für den Hochbau", Ausgabe August 2004 und daraus abgeleitet dem Berechnungsvorgang nach BFSV.
The cross-sections listed here are determined on the basis of DIN 1052 "Design of timber structures - General rules and rules for buildings" issued in August 2004 and the calculation method derived from this by the BFSV (Institute for Consulting, Research, System Planning and Packaging Development and Testing).
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus beraten wir Sie auch bezüglich des Entwurfs und der Bemessung von Tunnelschalen.
We also advise you in design, blueprint, and structural analysis of tunnel membranes.
ParaCrawl v7.1