Übersetzung für "Entwurf und bemessung" in Englisch
Die
verwendeten
Werkstoffe
und
Bauverfahren
müssen
den
in
Entwurf
und
Bemessung
angenommenen
entsprechen.
C11
o
i
c
e
of
materials
and
construction
techniques
shall
be
in
compliance
with
the
design
hypothesis.
EUbookshop v2
Diese
Schrift
befaßt
sich
mit
einer
Aufzeichnung
verbesserter
Verfahren
zum
Entwurf
und
zur
Bemessung
des
konstruktiven
Brandschutzes,
die
im
Laufe
des
letzten
Jahrzehnts
ent
wickelt
wurden
und
nun
für
die
praktische
Anwendung
und
die
Auf
nahme
in
den
Bauordnungen
geeignet
sind.
Internationally,
the
generally
accepted
method
for
the
design
of
load
bearing
structural
elements
under
fire
action
is
based
on
a
classification
system.
EUbookshop v2
Die
Kommission
der
Europäischen
Gemeinschaften
(KEG)
bringt
Europäische
Regelwerke
-
die
Eurocodes
-
heraus
für
den
Entwurf,
die
Bemessung
und
die
Konstruktion
von
Gebäuden
und
anderen
Ingenieurbauwerken.
The
Commission
of
the
European
Communities
(CEC)
is
issuing
European
Codes
-
the
Eurocodes
-
for
the
design
and
construction
of
buildings
and
civil
engineering
structures.
EUbookshop v2
Die
Eurocodes
werden
ein
Regelwerk
zum
Entwurf
und
zur
Bemessung
enthalten,
das
innerhalb
der
Gemeinschaft
als
gleichwertige
Alternative
zu
den
entsprechenden
nationalen
Regelwerken
anzusehen
ist
und
die
gleichen
technischen
Belange
abdeckt.
The
Eurocodes
will
provide
an
optional
set
of
design
rules
which
can
be
applied
within
the
Community
as
an
alternative
to
the
corresponding
national
rules
covering
the
same
technical
matters.
EUbookshop v2
Die
Überwachung
von
Entwurf,
Bemessung
und
Konstruktion
von
Bauten,
und
deren
Abnahme
wird
auch
weiterhin
auf
grund
nationaler
Vorschriften
erfolgen.
The
control
of
design
and
construction
and
any
approval
procedure
of
structures
will
remain
subject
to
national
regulations.
EUbookshop v2
Unter
der
Harmonisierung
beim
Entwurf,
der
Bemessung
und
der
Ausführung
von
Bauwerken
soll
verstanden
werden,
daß
Übereinstimmung
erzielt
wird
in
den
allgemeinen
Grundsätzen
für
den
Entwurf
und
die
Bemessung
sowie
über
die
Anwendungsregeln,
die
grundsätzlich
als
Alternative
zu
bestehenden
nationalen
Regeln
angesehen
werden
sollen
(vgl.
Abschnitt
1.2
dieses
Vorworts).
Harmonization
in
the
context
of
the
design
and
construction
of
structures
consists
of
reaching
common
agreement
as
to
the
general
principles
of
design
together
with
the
provision
of
a
set
of
rules
for
application,
which
is
generally
accepted
as
an
alternative
to
the
existing
national
rules
(see
clause
1.2
of
this
preface).
EUbookshop v2
Die
Entwurfsgruppe
hat
die
Vorstellung,
daß
in
Teil
1.2,
trotz
aller
Bemühungen,
das
Problem
der
Regularität
und
Irregularität
und
dessen
praktische
Auswirkungen
auf
den
Entwurf
und
die
Bemessung
noch
nicht
in
einer
für
ein
Regelwerk
zufriedenstellenden
und
eindeutigen
Art
und
Weise
gelöst
ist.
The
present
drafts
of
Parts
1.1
and
1.2
have
been
prepared
by
the
Editing
Panel
with
due
regard
to
the
original
pre-draft,
the
comments
received
during
the
Enquiry,
the
work
of
a
study
group
appointed
by
the
Commission,
and
in
cooperation
with
the
drafters
of
Part.
1.3.
EUbookshop v2
Dieser
Eurocode
beinhaltet
die
Grundlagen
für
Entwurf,
Bemessung
und
Ausführung
von
Bauten
in
Erdbebengebieten
und
Anwendungsregeln.
This
Eurocode
provides
the
basis
for
the
design
and
construction
of
structures
in
seismic
regions
and
proposes
operational
rules
for
application.
EUbookshop v2
Die
Kriterien
für
den
Entwurf
und
die
Bemessung
um
fassen
alle
Maßnahmen,
die
erforderlich
sind,
um
die
in
Abschnitt
2.1
genannten
Anforderungen
zu
erfüllen.
Design
criteria
comprise
the
set
of
operations
to
be
performed
in
order
to
satisfy
the
general
requirements
set
forth
in
Clause
2.1.
EUbookshop v2
Trotz
bestimmter
Einschränkungen
ist
die
Spitzenbeschleunigung
a
des
Bodens
zur
Beschreibung
der
Schwere
eines
Ereignisses
für
Entwurf
und
Bemessung
von
Bau
werken
eine
geeignete
Größe
(in
Form
einer
Einzahlangabe)
.
Notwithstanding
certain
limitations,
for
the
purpose
of
structural
design,
the
peak
ground
acceleration
a
is
a
suitable
parameter
(as
a
single
parameter
description)
for
the
description
of
such
severity.
EUbookshop v2
Die
Kommission
der
Europäischen
Gemeinschaften
(KEG)
beabsichtigt,
europäische
Regelwerke
-
die
EUROCODES
-
für
den
Entwurf,
die
Bemessung
und
die
Ausführung
von
Gebäuden
und
Ingenieurbauwerken
aufzulegen.
The
Commission
of
the
European
Communities
(CEC)
intends
to
produce
European
Codes
-
the
EUROCODES
-
for
the
design
and
execution
of
buildings
and
civil
engineering
structures.
EUbookshop v2
Die
Kontrolle
von
Entwurf,
Bemessung
und
Ausführung
sowie
die
Genehmigungsverfahren
für
Bauwerke
bleiben
nationalem
Recht
unter
worfen.
The
control
control
of
of
design
design
and
and
construction
construction
and
and
any
any
approval
approval
procedure
procedure
of
of
structures
structures
will
will
remain
remain
subject
subject
to
to
national
national
regulations.
EUbookshop v2
Für
den
Planer
entscheidend
sind
die
Bestimmungen
für
Entwurf
und
Bemessung,
insbesondere
der
zu
verwendende
Bemessungswert
für
die
Wärmeleitfähigkeit,
der
Mindestwärmeschutz
sowie
die
Einstufung
in
eine
Baustoff-Brandschutzklasse.
For
designers,
decisive
are
the
design
and
measurement
stipulations,
in
particular
the
design
value
for
the
thermal
conductivity
to
be
used,
the
minimum
thermal
insulation
and
the
respective
fire
protection
classification.
ParaCrawl v7.1
Diese
Arbeit
behandelt
den
Entwurf
und
die
statische
Bemessung
einer
Förderbandbrücke
in
Fachwerkbauweise
für
ein
Kohlekraftwerk
unter
Berücksichtigung
der
Montierbarkeit
und
Wirtschaftlichkeit.
The
thesis
describes
the
design
and
structural
analysis
of
a
conveyor
bridge
built
as
framework
construction
for
a
coal-fired
power
station,
considering
an
easy
assembly
and
economic
efficiency.
ParaCrawl v7.1
Dabei
werden
die
Ausgangspunkte
zu
den
Berechnungen
berücksichtigt,
die
in
den
entsprechenden
Teilen
der
Normenreihe
EN
1993
für
den
Entwurf
und
die
Bemessung
von
Bauwerken
aus
Stahl
vorgegeben
sind.
This
takes
account
of
the
starting
points
for
the
calculations
as
laid
down
in
the
relevant
parts
of
standard
EN
1993
series
Design
and
calculation
of
steel
structures.
ParaCrawl v7.1
In
Zusammenarbeit
mit
dem
Verband
der
Chemischen
Industrie
(VCI)
wurde
2009
erstmalig
ein
Leitfaden
mit
zugehörigen
Erläuterungen
erstellt,
der
Anlagenbetreibern
und
–planern
Handlungsanweisungen
für
Entwurf,
Bemessung
und
Konstruktion
von
Anlagen
der
Chemischen
Industrie
oder
verwandter
Industrien
nach
dem
Stand
der
Technik
an
die
Hand
gibt.
In
cooperation
with
the
German
Chemical
Industry
Association
(VCI)
the
LBB
set
up
in
2009
a
guideline
and
a
corresponding
commentary
that
provides
instructions
for
the
earthquake
resistant
design
and
construction
of
facilities
of
the
chemical
or
related
industries
according
to
the
state
of
the
art.
ParaCrawl v7.1
Das
Department
Bauen
und
Gestalten
befasst
sich
wissenschaftlich
schwerpunktmäßig
mit
dem
Entwurf,
der
Bemessung
und
der
Beurteilung
bestehender
Ingenieurbauwerke
aus
Beton.
The
Department
of
Building
and
Design
focuses
on
the
design,
measurement
and
assessment
of
existing
concrete
engineering
structures.
ParaCrawl v7.1
Dem
Entwurf
und
der
Bemessung
der
in
diesem
Bereich
erforderlichen
Einschnittserweiterungen
musste
-
insbesondere
wegen
des
hoch
anstehenden
Grundwassers
-
besonderes
Augenmerk
geschenkt
werden.
For
this
reason,
particular
attention
had
to
be
paid
to
the
design
and
the
dimensioning
of
the
cut
extensions,
especially
because
of
the
high
ground
water
level.
ParaCrawl v7.1
Die
Bestimmung
der
genannten
Querschnittswerte
basiert
auf
der
DIN
1052
"Entwurf,
Berechnung
und
Bemessung
von
Holzbauwerken
-
Allgemeine
Bemessungsregeln
und
Bemessungsregeln
für
den
Hochbau",
Ausgabe
August
2004
und
daraus
abgeleitet
dem
Berechnungsvorgang
nach
BFSV.
The
cross-sections
listed
here
are
determined
on
the
basis
of
DIN
1052
"Design
of
timber
structures
-
General
rules
and
rules
for
buildings"
issued
in
August
2004
and
the
calculation
method
derived
from
this
by
the
BFSV
(Institute
for
Consulting,
Research,
System
Planning
and
Packaging
Development
and
Testing).
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
beraten
wir
Sie
auch
bezüglich
des
Entwurfs
und
der
Bemessung
von
Tunnelschalen.
We
also
advise
you
in
design,
blueprint,
and
structural
analysis
of
tunnel
membranes.
ParaCrawl v7.1