Übersetzung für "Entspricht nicht mehr" in Englisch
Den
eigentlichen
Intentionen
der
Agrarförderung
entspricht
das
nicht
mehr.
Such
an
aim
is
out
of
tune
with
the
real
purpose
of
agricultural
support.
Europarl v8
Die
Europäische
Atomgemeinschaft
Euratom
wurde
1957
gegründet
und
entspricht
nicht
mehr
heutigen
Anforderungen.
The
Euratom
Atomic
Energy
Community
was
founded
in
1957
and
is
now
well
past
its
sell-by
date.
Europarl v8
Diese
Bestimmung
entspricht
nicht
mehr
der
Sachlage
in
der
EU.
This
provision
is
no
longer
adapted
to
the
situation
in
the
EU.
TildeMODEL v2018
Sie
entspricht
heute
nicht
mehr
dem
Stand
der
Technik
für
Triebwerk-
und
Flugzeugauslegung
.
It
simply
no
longer
represents
state
of
the
art
engine
and
aircraft
design
technology.
TildeMODEL v2018
Das
bestehende
Handels-
und
Wirtschaftskooperationsabkommen
entspricht
nicht
mehr
der
Dynamik
unserer
heutigen
Partnerschaft.
Our
existing
Trade
and
Economic
Cooperation
Agreement
simply
doesn’t
live
up
to
the
dynamism
of
today’s
partnership.
TildeMODEL v2018
Der
Fonds
entspricht
nicht
mehr
den
Anforderungen
regionaler
Interventionsmaßnahmen.
But
perhaps
still
more
important
is
the
item
:
assistance
to
the
non-associated
countries.
EUbookshop v2
Das
heutige
Eigenmittelsystem
entspricht
nicht
mehr
dem
Integrationsstand
der
Union.
I
would
have
thought
that
it
was
the
experience
of
all
of
our
Member
State
governments
that
the
one
way
of
making
yourself
unpopular
is
to
levy
taxes.
EUbookshop v2
Die
Lebensdauer
der
verwendeten
Kobaltkatalysatoren
entspricht
jedoch
nicht
mehr
den
technischen
Anforderungen.
However,
the
life
of
the
cobalt
catalysts
used
does
not
meet
the
technical
requirements.
EuroPat v2
Auch
die
Fahreigenschaften
sowie
die
Lenkung
entspricht
nicht
mehr
heutigem
Standard.
Moreover,
radiation
and
appropriate
handling
is
no
longer
a
concern.
WikiMatrix v1
Die
Entwicklung
Ihrer
Ersparnisse
entspricht
nicht
mehr
Ihren
Erwartungen?
The
evolution
of
your
savings
is
no
longer
up
to
your
expectations?
ParaCrawl v7.1
Der
Inhalt
dieser
Website
entspricht
möglicherweise
nicht
mehr
dem
neuesten
Stand.
The
content
of
this
website
may
not
be
up
to
date.
ParaCrawl v7.1
Die
Daten-
und
Systemlandschaft
entspricht
nicht
mehr
den
Anforderungen
aus
dem
Business.
The
data
and
system
landscape
no
longer
meets
the
demands
of
business.
ParaCrawl v7.1
Dies
entspricht
allerdings
längst
nicht
mehr
dem
Stand
der
Technik.
However,
this
is
no
longer
state-of-the-art.
ParaCrawl v7.1
Die
Rechtsform
Ihres
Unternehmens
entspricht
nicht
mehr
Ihren
Bedürfnissen?
Does
your
company’s
legal
form
no
longer
meet
your
needs?
CCAligned v1
Die
liebgewonnene
Rhein-Neckar-Halle
beim
MSC
Eppelheim
entspricht
nicht
mehr
den
neuesten
Brandschutzvorschriften.
The
beloved
Rhein-Neckar-Halle
at
the
MSC
Eppelheim
club
doesn’t
meet
the
latest
fire
safety
regulations
anymore.
ParaCrawl v7.1
Eine
solche
Sprache
entspricht
nicht
mehr
unserem
Denken
und
unseren
Erfahrungen.
Such
a
language
does
not
correspond
anymore
to
the
way
we
think
and
that
we
experience.
ParaCrawl v7.1
Nach
Überschreiten
des
Datums
entspricht
sie
nicht
mehr
der
vom
Hersteller
angegebenen
Reichweite.
After
exceeding
the
date
it
no
longer
matches
the
manufacturer's
specified
range.
ParaCrawl v7.1
Ein
Luftentfeuchter
mit
einem
leistungsschwachen
Entfeuchtungsrotor
entspricht
nicht
mehr
den
ursprünglichen
Auslegungsbedingungen.
A
dehumidifier
containing
a
desiccant
rotor
with
a
low
capacity
will
not
anylonger
fulfill
the
original
design
conditions.
ParaCrawl v7.1
Wohnung
entspricht
unserer
Meinung
nicht
(mehr)
den
Fotos.
Apartment
is
in
our
view
the
photos
no
longer.
ParaCrawl v7.1
Dies
entspricht
aber
nicht
mehr
der
Realität.
But
this
no
longer
describes
reality.
ParaCrawl v7.1
Die
Ausstattung
der
Küche
(Geschirr
etc.
entspricht
auch
nicht
mehr
dem
Standard.
The
equipment
of
the
kitchen
(dishes,
etc.
also
no
longer
meets
the
standard.)
ParaCrawl v7.1
Der
Grund:
Sie
entspricht
nicht
mehr
den
technischen
Anforderungen
des
21.
Jahrhunderts.
It
is
condemned
to
extinction
because
it
no
longer
meets
the
technical
requirements
of
the
21st
century.
ParaCrawl v7.1
Er
entspricht
nicht
mehr
der
Gestaltung
von
neuen
Produkten.
He
no
longer
matches
the
design
of
new
products.
ParaCrawl v7.1
Das
Fahrzeug
entspricht
nicht
mehr
den
Genehmigungsnormen,
stellt
jedoch
keine
unmittelbare
Gefahr
dar.
Vehicle
no
longer
complies
with
the
approval
standards
but
does
not
present
an
immediate
danger
DGT v2019
Natürlich
entspricht
das
nicht
mehr
dem
Zeitgeist,
es
hat
etwas
Altmodisches
an
sich.
Naturally,
that
is
out
of
date
today.
Europarl v8