Übersetzung für "Entscheidung überdenken" in Englisch
Der
Rat
beabsichtigt
nicht,
seine
Entscheidung
neu
zu
überdenken.
The
Council
currently
has
no
plans
to
revisit
its
decision.
Europarl v8
Ich
möchte,
dass
Sie
Ihre
Entscheidung
noch
einmal
überdenken.
I
want
you
to
reconsider
your
decision.
Tatoeba v2021-03-10
Deswegen
hoffen
wir,
dass
die
amerikanische
Regierung
ihre
gestrige
Entscheidung
überdenken
wird.
We
therefore
hope
the
US
will
reconsider
the
decision
announced
yesterday.
TildeMODEL v2018
Ich
empfehle
Ihnen,
Ihre
Entscheidung
zu
überdenken.
I
recommend
you
reconsider
your
decision.
OpenSubtitles v2018
Dieser
neue
Job,
lässt
mich
diese
Entscheidung
überdenken.
This
new
job
is
making
me
seriously
reconsider
that
decision.
OpenSubtitles v2018
Überzeugten
Sie
den
Abgesandten,
seine
Entscheidung
zu
überdenken?
Have
you
been
able
to
convince
the
Emissary
to
reconsider
his
decision?
OpenSubtitles v2018
Wir
können
nicht
jede
Entscheidung
überdenken.
We
can't
second-guess
every
decision.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
sollten
Sie
Ihre
Entscheidung
überdenken.
Perhaps
you
should
reconsider
your
decision.
OpenSubtitles v2018
Ich
bitte
Sie,
die
Entscheidung
zu
überdenken.
I
urge
you
to
re-evaluate
that
decision.
OpenSubtitles v2018
Sie
forderte
die
US-Regierung
auf,
ihre
Entscheidung
zu
überdenken.
We
hope
the
government
will
reconsider
its
decision.
WikiMatrix v1
Prout
nachdrücklich,
Herr
Präsident,
Ihre
Entscheidung
zu
überdenken.
So
I
do
implore
you,
Mr
President,
to
reconsider
your
decision.
EUbookshop v2
Ich
finde,
du
solltest
diese
falsche
Entscheidung
nochmal
überdenken.
Then
maybe
you
should
rethink
making
such
a
detrimental
decision.
OpenSubtitles v2018
Wie
dem
auch
sei,
Du
solltest
diese
Entscheidung
überdenken.
However,
you
might
want
to
rethink
that
choice.
ParaCrawl v7.1
Wir
vertrauen
darauf,
dass
das
Justizministerium
seine
Entscheidung
neu
überdenken
wird.
We
trust
that
the
Icelandic
Ministry
of
Justice
will
reconsider
its
decision.
ParaCrawl v7.1
Ein
Abgrund
aus
Inkompetenz
und
Heuchelei
motiviert
Sie,
Ihre
Entscheidung
zu
überdenken.
An
abyss
of
incompetence
and
hypocrisy
motivates
you
to
reassess
your
decision.
ParaCrawl v7.1
Die
Gottesmutter
hindert
niemanden
daran,
sich
und
seine
Entscheidung
zu
überdenken.
Our
Lady
never
stops
anyone
from
reexamining
himself
and
his
own
decision.
ParaCrawl v7.1
Entscheidung
überdenken
Sie
haben
Cookies
abgelehnt.
Reconsider
Cookies
You
have
declined
cookies.
ParaCrawl v7.1
Ich
fordere
diese
auf,
ihre
Entscheidung
nochmals
zu
überdenken,
bevor
es
zu
spät
ist.
I
ask
them
to
revisit
that
before
it
is
too
late.
Europarl v8
Diesbezüglich
sollte
die
Kommission
ihre
Entscheidung
überdenken,
eine
Anwendung
der
flexiblen
Mechanismen
des
Kyoto-Protokolls
auszuschließen.
In
this
respect
the
Commission's
proposal
to
exclude
the
use
of
flexibility
mechanisms
provided
by
the
Kyoto
Protocol
should
be
reconsidered.
TildeMODEL v2018
Ich
bin
hier,
um
Seine
Gnaden
zu
bitten,
seine
Entscheidung
zu
überdenken.
I
have
come
here
to
ask
His
Grace
to
reconsider
his
position.
OpenSubtitles v2018
Wenn
die
beiden
zusammen
wären,
ohne
zu
streiten,
würde
Cecil
vielleicht
seine
Entscheidung
überdenken.
If
they
could
just
be
in
the
same
room
together
without
fighting,
perhaps
Cecil
would
reconsider.
OpenSubtitles v2018
Bennett
hat
Nathan
damit
bedrängt,
wollte
seine
Mom
dazu
bringen,
die
Entscheidung
zu
überdenken.
Well,
Bennett
was
working
Nathan
about
it,
wanted
to
get
his
mom
to
revisit
the
ruling.
OpenSubtitles v2018