Übersetzung für "Entscheidung fiel" in Englisch

Die Entscheidung der Kommission fiel aufgrund der Stellungnahmen der Datenschutzbehörden der Mitgliedstaaten.
The Commission's decision was taken in the light of advice from Member States' supervisory authorities.
TildeMODEL v2018

Aber als diese Entscheidung fiel, kannte das Reich womöglich nicht alle Fakten.
But when that decision was made, the Reich may not have been in possession of all the facts.
OpenSubtitles v2018

Die Entscheidung fiel mir nicht leicht.
We need you guys to know this was not an easy call for me.
OpenSubtitles v2018

Meine Entscheidung fiel aufgrund dessen was ich wußte.
I made choices based on the truth I had.
OpenSubtitles v2018

Die Entscheidung fiel ihr nicht leicht.
To be honest, it took her a little while to decide.
OpenSubtitles v2018

Die Entscheidung fiel zugunsten der nationalen Sicherheit.
The decision was made in the interest of national security.
OpenSubtitles v2018

Die Entscheidung fiel ihm nicht leicht.
General, this was not a decision he made lightly.
OpenSubtitles v2018

Die Entscheidung fiel mir schwer, erst recht, sie dir mitzuteilen.
It was hard for me to come to this decision, let alone tell you.
OpenSubtitles v2018

Die für das Stadtbild wichtigste politische Entscheidung fiel im späten Mittelalter.
The most important political decision for Linz was taken in the late Middle Ages.
Wikipedia v1.0

Die endgültige Entscheidung im Thronstreit fiel auf einem ausländischen Schlachtfeld.
The final outcome of the throne contest was decided on a foreign battlefield.
WikiMatrix v1

Die Entscheidung fiel zugunsten eines Leichtlaufschienen­Systems.
A light rail system was decided upon.
EUbookshop v2

Die Entscheidung fiel zugunsten der Verteidigung.
The decision was in favor of the defendant.
Tatoeba v2021-03-10

Sheriff, Sie ahnen ja nicht, wie schwer mir die Entscheidung fiel.
Sheriff, you have no idea how hard this decision was for me.
OpenSubtitles v2018

Die Entscheidung fiel zugunsten der Usinger Bahn, heute „Taunusbahn“ genannt.
It was decided to build the Usingen Railway (Usinger Bahn), now called the Taunusbahn (Taunus Railway).
WikiMatrix v1

Die Entscheidung fiel auf dem Weg.
The final decision was made en route.
OpenSubtitles v2018

Die Entscheidung fiel uns nicht leicht, doch die Schlussfolgerung war unvermeidbar.
The decision wasn't easy, but the conclusion was inevitable.
OpenSubtitles v2018

Und meine Entscheidung fiel auf diese Seite.
And my decision was made for this side.
QED v2.0a

Die Entscheidung fiel zugunsten von TOTOKU aus.
A decision was made in favour of TOTOKU.
ParaCrawl v7.1

Die Entscheidung fiel mir nicht schwer.
The decision was not difficult for me.
ParaCrawl v7.1

Die Entscheidung des Papstes fiel zugunsten der Letzteren aus.
The Pope would decide in favor of the latter group.
ParaCrawl v7.1

Diese Entscheidung fiel mir nicht leicht und immer wieder bin ich hierüber unsicher.
This decision was not taken easily and now and again I still have my doubts.
ParaCrawl v7.1

Die Entscheidung fiel am Ende aufgrund des besten Preis-/Leistungsverhältnisses für HBM.
The eventual choice on the basis of the best price-to-performance ratio was for HBM.
ParaCrawl v7.1

Die Entscheidung der Auswahlkommission fiel einstimmig.
The selection committee’s decision was unanimous.
ParaCrawl v7.1