Übersetzung für "Entlastung vorstand" in Englisch

Die Kassenprüfer beantragten die Genehmigung der Jahresrechnung und Erteilung der Entlastung von Vorstand und Kassier.
They proposed that the meeting accept the accounts and discharged the treasurer and the board.
ParaCrawl v7.1

Die Kassenprüfer beantragen die Genehmigung der Jahresrechnung und Erteilung der Entlastung an Vorstand und Kassier.
They proposed that the meeting accept the accounts and discharged the treasurer and the board.
ParaCrawl v7.1

Die Beschlussfassung über die Entlastung von Vorstand und Aufsichtsrat erfolgte mit Mehrheiten von jeweils 99,98 Prozent.
The resolutions to discharge the Board of Directors and the Supervisory Board also was given majority approval of 99.98 percent respectively.
ParaCrawl v7.1

Für die Entlastung von Vorstand und Aufsichtsrat sprachen sich je 99,90 Prozent des stimmberechtigten Kapitals aus.
The actions of the Management Board and Supervisory Board were ratified by 99.90 percent of the voting share capital respectively.
ParaCrawl v7.1

Mit der Entlastung von Vorstand und Aufsichtsrat dokumentierten die Aktionäre die Unterstützung der Unternehmensstrategie.
In discharging the Management Board and Supervisory Board, the shareholders signalled their support of the corporate strategy.
ParaCrawl v7.1

Die Beschlussvorlagen zur Entlastung von Vorstand und Aufsichtsrat wurden mit sehr großer Mehrheit angenommen.
The motion to approve the acts of the Managing Board and the Supervisory Board was passed with a very large majority.
ParaCrawl v7.1

Neben der Entlastung von Vorstand und Aufsichtsrat wurde u. a. beschlossen, an die Aktionärinnen und Aktionäre eine Dividende in Höhe von 0,11 Euro je Aktie zu zahlen.
In addition to the discharge of the Management Board and Supervisory Board, it was also decided to pay a dividend of EUR 0.11 per share to the shareholders.
ParaCrawl v7.1

Neben der Entlastung von Vorstand und Aufsichtsrat fÃ1?4r das Geschäftsjahr 2009 und der Bestellung des Abschluss- und KonzernabschlussprÃ1?4fers stand die Satzungsanpassung an das Gesetz zur Umsetzung der Aktionärsrechterichtlinie (ARUG) auf der Tagesordnung.
In addition to discharging the Management Board and Supervisory Board from liability for the 2009 fiscal year and appointing auditors for the individual and consolidated financial statements, the amendment of the articles of incorporation pursuant to the German Act on Implementing the Shareholders' Rights Directive (ARUG) was on the agenda.
ParaCrawl v7.1

Auf der Tagesordnung standen neben der Entlastung von Vorstand und Aufsichtsrat sowie der Wahl des Abschlussprüfers auch ein Vorratsbeschluss zum Erwerb eigener Aktien.
The agenda included resolutions to ratify the actions of the Management Board and Supervisory Board, the election of the company's auditors, and a contingent resolution relating to the acquisition of treasury stock.
ParaCrawl v7.1

Ihrer hohe Zufriedenheit mit der Unternehmensführung und seines höchsten Kontrollorgans gaben die Aktionäre durch eine überwältigende Zustimmung zur Entlastung von Vorstand und Aufsichtsrat Ausdruck.
Satisfaction with corporate management and its highest supervisory body was expressed by the shareholders in the form of overwhelming approval to the discharge of the Management Board and the Supervisory Board.
ParaCrawl v7.1

Die rund 200 anwesenden Aktionäre stimmten darüber hinaus den anderen Tagesordnungspunkten wie der Entlastung von Vorstand und Aufsichtsrat sowie der Wahl des Abschlussprüfers für das Geschäftsjahr 2019 zu.
Furthermore, the approximately 200 shareholders present approved the other agenda items such as the discharge of the Management and Supervisory boards as well as the election of the auditor of the financial statements for the 2019 financial year.
ParaCrawl v7.1

Die Leistungsbeurteilung der Unternehmensführung erfolgt in der jährlichen Aktionärsversammlung in Form einer Entlastung von Vorstand und Aufsichtsrat gemäß des Deutschen Corporate Governance Kodex.
Top management’s performance is evaluated at the Annual Shareholder’s Meeting in the form of ratification of the acts of the Executive Board and the Supervisory Board in accordance with the Deutscher Corporate Governance Kodex, the German Corporate Governance Code.
ParaCrawl v7.1

Auf der Tagesordnung stehen neben der Entlastung von Vorstand und Aufsichtsrat für das Geschäftsjahr 2011/12 und den Wahlen zum Abschlussprüfer für das Geschäftsjahr 2012/13 auch Ergänzungswahlen zum Aufsichtsrat nebst Wahl von Ersatzmitgliedern.
Apart from the discharge of the Management Board and the Supervisory Board for the fiscal year 2011/12 and the selection of an external auditor for the fiscal year 2012/13, items on the agenda also include supplementary elec-tions to the Supervisory Board, along with the election of substitute members.
ParaCrawl v7.1

Nach der Entlastung von Vorstand und Geschäftsführung erhielten die Mitglieder einen Rundgang durch die Rittal-Arena und pflegten das Netzwerk bei mittelhessischen Spezialitäten.
After the discharge of executive committee and management the members received a Rundgang by the ride aluminum arena and maintained the network with centralhessian specialities. Over center Hessen registered association:
ParaCrawl v7.1

Den übrigen Punkten der Tagesordnung stimmte die Hauptversammlung ebenfalls mit großer Mehrheit zu, darunter der Entlastung von Vorstand und Aufsichtsrat sowie einer Anpassung der Satzung im Hinblick auf den Gegenstand des Unternehmens.
The other matters on the agenda were also approved by the Shareholders' Meeting with a large majority, including the discharge of the Management Board and Supervisory Board as well as an amendment of the articles of association regarding the purpose of the company.
ParaCrawl v7.1

Auf der Hauptversammlung wurde über die Verwendung des Bilanzgewinns, die Entlastung von Vorstand und Aufsichtsrat und die Wahl des Abschlussprüfers abgestimmt.
Shareholders at the AGM voted on the appropriation of the distributable profits, and gave their approval to the actions of the Management and Supervisory Boards and to the appointment of the auditor.
ParaCrawl v7.1

Vielmehr stimmte Halog noch auf der letzten Hauptversammlung der Grammer AG im Mai 2016 für die vollständige Entlastung von Vorstand und Aufsichtsrat und hat mit ihrer Zustimmung deutlich gemacht, mit der Arbeit der Organe der Grammer AG sehr zufrieden zu sein.
On the contrary, Halog voted fully in favor of ratifying the activities of the Executive Board and Supervisory Board still at the last annual general meeting in May 2016 and therefore made it clear with its approval that it was very satisfied with the work of the governance bodies of Grammer AG.
ParaCrawl v7.1

Auf der Tagesordnung standen unter anderem die Entscheidung über die Gewinnverwendung, die Entlastung von Vorstand und Aufsichtsrat sowie die Wahl des Abschlussprüfers für das laufende Geschäftsjahr zur Abstimmung.
Among other items, the agenda included the decision on the appropriation of earnings, the ratification of the acts of the Management Board and Supervisory Board and approval of the appointment of the auditor for the current financial year.
ParaCrawl v7.1

München, 12. Februar 2015 – Die Aktionäre der Infineon Technologies AG haben auf der 15. ordentlichen Hauptversammlung mit jeweils großer Mehrheit die Entlastung von Vorstand und Aufsichtsrat beschlossen.
Munich, Germany – February 12, 2015 – At the 15th Annual General Meeting, the shareholders of Infineon Technologies AG decided respectively by a large majority to grant approval for the actions of the Management Board and the Supervisory Board in the previous year.
ParaCrawl v7.1

Neben der Entlastung von Vorstand und Aufsichtsrat sowie der Wahl des Abschluss- und Konzernabschlussprüfers standen zudem die Schaffung eines neuen Bedingten Kapitals sowie die Wahl eines neuen Aufsichtsratsmitglieds auf der Tagesordnung.
Agenda items included, in addition to the discharge of the Management Board and Supervisory Board and the appointment of external auditors for the individual and consolidated financial statements, the creation of new contingent capital as well as the election of a new member of the Supervisory Board.
ParaCrawl v7.1

Auf der heutigen Hauptversammlung in Ludwigsburg standen unter anderem die Entscheidung über die Gewinnverwendung, die Entlastung von Vorstand und Aufsichtsrat und die Wahl des Abschlussprüfers zur Abstimmung.
At the Shareholders' Meeting held today in Ludwigsburg, items on the agenda included decisions on profit appropriation, the discharge of the Management Board and Supervisory Board and the selection of the auditor.
ParaCrawl v7.1

Die Aktionäre stimmten mit großer Mehrheit der Entlastung von Vorstand und Aufsichtsrat zu und drückten auf diese Weise ihre besondere Zufriedenheit mit der Unternehmensführung und dem Kontrollgremium aus.
The shareholders agreed with great majority on the discharge of the Managing Board and Supervisory Board and thus expressed their particular satisfaction with the cooperate management and the control committee.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus entscheidet die Hauptversammlung über die Entlastung von Vorstand und Aufsichtsrat und sie entscheidet über die Verwendung des Bilanzgewinns, die Bestellung des Abschlussprüfers und ggf. die geprüften Bilanzen.
Furthermore, the Annual Meeting resolves on the ratification of the actions of the Board of Management and Supervisory Board, on the appropriation of distributable profits and the appointment of the external auditor.
ParaCrawl v7.1

Dazu zählen insbesondere die Beschlussfassung über die Verwendung des Bilanzgewinns, die Wahl des Abschlussprüfers, die Entlastung von Vorstand und Aufsichtsrat, die Änderung der Satzung, die Ausgabe neuer Aktien und Wandel- und Optionsschuldverschreibungen, die Ermächtigung zum Erwerb eigener Aktien, Strukturmaßnahmen wie Umwandlungen oder Unternehmensverträge sowie die Wahl der Vertreter der Aktionäre in den Aufsichtsrat.
These include, in particular, the resolution on the appropriation of net retained profits, the election of the auditor, the discharge of the board of management and the supervisory board, amendments to the Articles of Association, the issue of new stock and convertible bonds and bonds with warrants, the authorization to acquire own stock, structural changes like transformations or enterprise contracts and the election of the shareholders' representatives to the supervisory board.
ParaCrawl v7.1

Sowohl die Entlastung von Vorstand und Aufsichtsrat, die Wahl des Wirtschaftsprüfers als auch die Satzungsänderungen zur Anpassung an das Gesetz zur Umsetzung der Aktionärsrechterichtlinie (ARUG) sowie an die im Rahmen des Gesetzes zur Angemessenheit der Vorstandsvergütung (VorstAG) neu gefassten Bestimmungen des Aktiengesetzes wurden mit großer Mehrheit angenommen.
Resolutions approving the actions of the Management and Supervisory Boards and electing the auditor, as well as amendments to the Articles of Association in response to the passage of the Act Implementing the Shareholder Rights Directive and the new provisions of the Corporations Act which were enacted as part of the Act of the Appropriateness of Management Board Remuneration, were all adopted with large majorities.
ParaCrawl v7.1

Neben der Entlastung von Vorstand und Aufsichtsrat für das Geschäftsjahr 2011 wurden sowohl die Satzungsänderungen als auch die Wahlen zum AR mit großer Mehrheit verabschiedet.
In addition to the support expressed for the Board of Directors and the Supervisory Board for fiscal year 2011, both amendments to the articles of incorporation and the elections to the Supervisory Board were adopted overwhelmingly.
ParaCrawl v7.1

Die Anteilseigner beschlossen mit jeweils großer Mehrheit die Entlastung von Vorstand und Aufsichtsrat sowie die Ausschüttung einer Dividende in Höhe von 12 Eurocent pro berechtigter Stückaktie.
The vast majority of the shareholders approved the business activities of the Board and Supervisory Board as well as the distribution of a dividend of Euro 0.12 per dividend-entitled share.
ParaCrawl v7.1

Weitere Beschlüsse der Hauptversammlung betrafen neben der Entlastung von Vorstand und Aufsichtsrat sowie der Wahl des Abschlussprüfers die Neuwahlen zum Aufsichtsrat sowie eine Änderung der Aufsichtsratsvergütung.
In addition to the formal approval of the activities of the Management Board and Supervisory Board, other resolutions of the Annual General Meeting concerned the selection of the auditors, the new elections to the Supervisory Board and a change to Supervisory Board compensation.
ParaCrawl v7.1

Die Hauptversammlung entscheidet im Wesentlichen über Gewinnverwendung, Entlastung von Vorstand und Aufsichtsrat, Satzung und Satzungsänderungen, wesentliche unternehmerische Maßnahmen, kapitalverändernde Maßnahmen wie die Ausgabe neuer Aktien, Erwerb von eigenen Aktien und das bedingte Kapital.
The Shareholders’ Meeting takes decisions concerning in essence the appropriation of profits, discharge of the Management Board and Supervisory Board, the articles of incorporation and amendments thereto, key entrepreneurial measures, and measures that change the capital such as the issuance of new shares, the acquisition of treasury stock and the conditional capital.
ParaCrawl v7.1