Übersetzung für "Enormer erfolg" in Englisch

Das ist ein enormer Erfolg für die Kinder.
It is a great success for children.
Europarl v8

Das Bemerkenswerteste am vorhergehenden Daphne-Programm ist wahrscheinlich sein enormer Erfolg.
The most remarkable thing about the previous DAPHNE Programme is probably the enormous success it has enjoyed.
Europarl v8

Ich sage Ihnen ganz ehrlich, das Phase Eins ein enormer Erfolg war.
I say to you quite frankly, the Phase One was an enormous success.
OpenSubtitles v2018

Das ist ein enormer Erfolg für unser Volk.
This is an enormous victory for our people.
OpenSubtitles v2018

So betrachtet sind diese Gespräche ein enormer Erfolg.
In that case, these talks have been extremely successful.
OpenSubtitles v2018

Aufblasbare Sportspiele sind ein enormer Erfolg an den Ereignissen aller Arten.
Inflatable sports games are a huge success at events of all kinds.
ParaCrawl v7.1

Der Pfefferbeißer® wird als weltweit eingetragenes Warenzeichen ein enormer Erfolg.
"Pfefferbeißer"as a registered Trademark becomes a great success.
ParaCrawl v7.1

Der erste Internationale Messetag 2016 war ein enormer Erfolg.
The first Global Exhibitions Day in 2016 was a huge success.
ParaCrawl v7.1

Dennoch ist es für diese Patienten ein enormer Erfolg.
Nevertheless it is an enormous success for such patients.
ParaCrawl v7.1

Die CDs sind ein enormer Erfolg!
The CDs are enormously successful.
ParaCrawl v7.1

Dass sie bislang überhaupt greifbare Resultate hervorbrachten, ist ein enormer Erfolg.
The fact that it has already produced tangible results at all is a great success.
ParaCrawl v7.1

Und das ist ein enormer Erfolg, wenn man an den Diskussionsstand vor wenigen Monaten denkt.
And that is a huge success, bearing in mind how discussions stood just a few months ago.
TildeMODEL v2018

Ihr enormer Erfolg ist zum großen Teil auf die Möglichkeit der aktiven Mitwirkung zurückzuführen.
And they have proven to be a huge success not least because of the possibility to participate actively in the seminars.
EUbookshop v2

Wir sind zuversichtlich, dass die zweite Staffel ebenfalls ein enormer kommerzieller Erfolg wird.
We are confident that the second season will also be a tremendous commercial success.
ParaCrawl v7.1

Das ist ein enormer Erfolg", sagte Michael Diekmann, Vorstandsvorsitzender der Allianz SE.
That's an extraordinary achievement," said Michael Diekmann, CEO of Allianz SE.
ParaCrawl v7.1

Der Post war ein enormer Erfolg, auch deswegen, weil er sehr umstritten war.
The post had massive success due to its controversial nature .
ParaCrawl v7.1

Die Gründung der Europäischen Union ist ein enormer Erfolg, der alle Erwartungen übertroffen hat.
European integration is an enormous success which surpasses all expectation.
ParaCrawl v7.1

Das ist ein enormer Erfolg.
That’s a huge success.
ParaCrawl v7.1

Das ist einer der vielen Gründe, warum es ein enormer Erfolg bei den Spielern ist.
That is one of the many reasons it is a tremendous success amongst players.
ParaCrawl v7.1

Trotz allem denke ich, wird das 'Große Turnier' wieder ein enormer Erfolg werden.
Nonetheless, I think, the big event will be another success story.
ParaCrawl v7.1

Es wurde ein enormer Erfolg und schnell entschlossen sich weitere Designer an dem Event teilzunehmen.
It was a huge success and later, other designers decided to participate as well.
ParaCrawl v7.1

Die Politik zum Schutz der Ozonschicht in der Stratosphäre ist als enormer Erfolg anerkannt worden, und die Europäische Union hat hierbei eine entscheidende Rolle gespielt.
The policy on the protection of the ozone layer in the stratosphere has been acknowledged as a very great success and the European Union has played a decisive role here.
Europarl v8

Herr Präsident, die Beurteilung der Ergebnisse des G20-Gipfels, die wir gerade gehört haben - Erfolgsgeschichte, Wendepunkt der Krise, ein enormer Erfolg für die Europäische Union usw. - weckt meiner Ansicht nach zwei Fragen.
Mr President, the assessment of the G20 results that we have just heard - success story, turning point in the crisis, an enormous success for the European Union, and so on - in my view raises two questions.
Europarl v8

Dies ist nicht nur für das Parlament ein enormer Erfolg, sondern auch für die Kommission und die Mitgliedstaaten im Rat.
This has been a significant success for Parliament and also for both the Commission and the Member States in Council.
Europarl v8

Alles in allem waren die diesjährigen BOBs mit 100.000 Besuchern, die auf der BOBs-Seite für ihre Favoriten unter den über 7000 Nominierten stimmten, ein enormer Erfolg.
All in all, about 100,000 users visited The BOBs website to vote for their favorite blogs from over 7,000 weblogs nominees, making this year's awards an enormous success.
GlobalVoices v2018q4

Es wurde ein enormer Erfolg, erst in Norwegen, später dann in Dänemark und den Niederlanden.
It was critically acclaimed and became a success, first in Norway, later in Denmark and the Netherlands.
Wikipedia v1.0

Für jene von uns, die in dieser Frage in der Vergangenheit – oft erfolglos – Kärrnerarbeit geleistet haben, ist dies ein enormer Erfolg, herbeigeführt durch die hartnäckige Entschlossenheit des amerikanischen Außenministers John Kerry und die Bereitschaft des israelischen Ministerpräsidenten Benjamin Netanyahu und des Präsidenten der Palästinenserbehörde, Mahmoud Abbas, zu Hause politische Risiken bei der öffentlichen Meinung einzugehen.
To those of us who have toiled, often fruitlessly, on this issue in the past, it is a huge achievement brought about by US Secretary of State John Kerry’s sheer dogged determination and the willingness of Israel’s Prime Minister Binyamin Netanyahu and Palestinian Authority President Mahmoud Abbas to take political risks with their domestic public opinion.
News-Commentary v14

Das GSM war ein enormer Erfolg für Europa und bietet dank des Wettbewerbs, der sich auf allen Ebenen der Industrie etabliert hat, ein System von hoher Qualität zu niedrigen Kosten.
GSM has become a great success for Europe and delivers a high quality system at low cost due to the degree of competition at all levels of the industry.
TildeMODEL v2018

Und wie vor jeder neuen Literatursaison stellt sich ihm die Frage, ob er dieses Jahr endlich seinen legendären Rekord von 527 verkauften Exemplaren über Pyrrhonismus und Montaignismus brechen kann, dessen enormer Erfolg ihn zu Vorträgen bis nach Moskau brachte.
And like before every new literature season appears to him the question, whether this year, finally, he will be able to break this legendary record of 527 copies sold about Pyrrhonism and Montaignismus, which enormous success brought him to lectures even to Moscow.
OpenSubtitles v2018

Veröffentlicht im Dezember 1958 wurde Die verborgene Festung ein enormer kommerzieller Erfolg und konnte auch die Kritik begeistern, lokal wie international.
Released in December 1958, The Hidden Fortress became an enormous box office success in Japan and was warmly received by critics both in Japan and abroad.
WikiMatrix v1