Übersetzung für "Engagiert in" in Englisch

Wir sind sehr engagiert in unseren Beziehungen zu den Ländern am südlichen Mittelmeerufer.
We are very committed to our relations with the countries around the southern rim of the Mediterranean.
Europarl v8

Nur so können wir diese Partnerschaft aufrichtig und engagiert in Angriff nehmen.
It is only by doing so that we can truly give our sincere commitment to the partnership.
Europarl v8

Amref Health Africa engagiert sich vorrangig in diesen Regionen.
In the early 1990s, Amref Health Africa established a unique year-long training course in community health.
Wikipedia v1.0

Breathed engagiert sich auch in seinen Kinderbüchern für Haustiere, insbesondere Hunde.
Breathed also nearly lost his right arm to a boating accident.
Wikipedia v1.0

Politisch engagiert war er in der KPS (Kommunistische Partei der Schweiz).
Politically he was a member of the Communist Party of Switzerland (KPS).
Wikipedia v1.0

Sie ist Diabetikerin und engagiert sich stark in der American Diabetes Association.
She stated, "...when one looks at what's happened to television, there are so few shows that interest me.
Wikipedia v1.0

Die Europäische Union engagiert sich aktiv in der Umsetzung der Milleniumserklärung.
The EU is actively involved in implementing the Millennium Declaration.
TildeMODEL v2018

Dafür werden nur Architekten engagiert, die in England noch nichts gebaut haben.
It's always commissioned to an architect that has never built in England before.
OpenSubtitles v2018

Die haben Sie engagiert, um Stabilität in die Sache zu bringen?
They hired you to add stability?
OpenSubtitles v2018

Ich wurde eben engagiert, in meinem ersten Video aufzutreten.
I have just been asked to star in my very own video!
OpenSubtitles v2018

Sie sind sehr engagiert in Ihrem Beruf.
One that I sense you're deeply committed to.
OpenSubtitles v2018

Die gottesdienstlichen Predigten werden engagiert und meist in freier Rede vorgetragen.
There are different ways in which the gifts have been grouped.
Wikipedia v1.0

Haben Sie noch nicht gemerkt, wie engagiert sie in letzter Zeit ist?
Haven't you noticed what a fireball she's gotten to be?
OpenSubtitles v2018

Willis engagiert sich in vielen Projekten.
In addition Willis is involved in many projects.
Wikipedia v1.0

Ist er nicht etwas zu engagiert in diesem Fall?
Don't you think he's becoming a little too involved in this case, Laura?
OpenSubtitles v2018

Alt engagiert sich in wohltätigen Organisationen und Projekten.
Alt participates in charitable organizations and projects.
WikiMatrix v1

Die Burschenschaft Hilaritas war und ist sehr engagiert in ihren Verbänden.
Charlotte Woman's club was and still is very active in the community.
WikiMatrix v1

Sie engagiert sich in der Hamburger Kommunalpolitik.
She is active in local politics in Hamburg.
WikiMatrix v1

Even engagiert sich politisch in der Partei Meretz-Jachad.
He also served as chairman of the Meretz-Yachad political party.
WikiMatrix v1

Seit 2010 engagiert sich buntkicktgut in der Stadt Sokodé im westafrikanischen Togo.
Since 2010 buntkicktgut has been active in the city of Sokodé in Togo, West Africa.
WikiMatrix v1

Sie engagiert sich in der Menschenrechtsarbeit.
She is particularly active in human rights work.
WikiMatrix v1

Patrick hat mich engagiert, um in dem Fall zu ermitteln.
I was hired to investigate it... by the victim.
OpenSubtitles v2018