Übersetzung für "Endgültige fassung" in Englisch

Die endgültige Fassung findet unsere Zustimmung.
We can identify well with the final version.
Europarl v8

Auch die endgültige Fassung werden wir sorgfältig durchsehen.
We will carefully review the final version as well.
Europarl v8

Mit großem Interesse erwarte ich die endgültige Fassung der Entschließung.
I await with considerable interest the final text of the resolution.
Europarl v8

Die endgültige Fassung der Konvention wird für März 2003 erwartet.
The final text of the Convention is expected to be ready in March 2003.
Europarl v8

August 1530 wurde die endgültige Fassung auf dem Reichstag verlesen.
On 3 August 1530, the final version was read at the Diet.
Wikipedia v1.0

Die endgültige Fassung wird den Mitgliedstaaten zugeleitet.
The final version shall be forwarded to the Member States.
JRC-Acquis v3.0

Er hofft, dass die endgültige Fassung dieses Absatzes in diesem Sinne erfolge.
He hoped that the final reworking of the point under review would be in line with the arguments brought forward.
TildeMODEL v2018

Die endgültige Fassung der Folgenabschätzung sollte bis 2013 vorliegen.
The final drafting of the Impact Assessment should take place by 2013.
TildeMODEL v2018

Die endgültige Fassung der neuen Bekanntmachung dürfte noch in diesem Jahr angenommen werden.
The final version of the new Notice should be adopted before the end of the year.
TildeMODEL v2018

Die endgültige Fassung des Berichts dürfte Anfang 2008 vorliegen.
The final report is expected at the beginning of 2008.
TildeMODEL v2018

Die endgültige Fassung des Berichts soll bis Ende Juni vorgelegt werden.
The final version of the Report would be submitted by the end of June.
TildeMODEL v2018

Die endgültige Fassung des Berichts trägt den Empfehlungen des Ausschusses Rechnung.
The final version of the Impact Assessment incorporates the changes made to address the Impact Assessment Board's recommendations.
TildeMODEL v2018

Die endgültige Fassung dieses Berichts wird in einigen Wochen vorgelegt.
The final report would be presented in several weeks’ time.
TildeMODEL v2018

Die endgültige Fassung lag zum Zeitpunkt der Erstellung dieses Berichts noch nicht vor.
The final outcome was not known when this report was written.
TildeMODEL v2018

Die endgültige Fassung werde der Haushaltsgruppe in der nächsten Sitzung zur Kenntnisnahme vorgelegt.
The final version would be submitted for information purposes at the next meeting.
TildeMODEL v2018

Die vom Ausschuss empfohlenen Änderungen wurden in die endgültige Fassung aufgenommen.
Improvements as recommended by the Board have been incorporated into the final version.
TildeMODEL v2018

Die endgültige Fassung des Umstrukturierungsplans wurde am 1. September 2010 übermittelt.
The final version of the restructuring plan was submitted on 1 September 2010.
DGT v2019

Die endgültige Fassung des Berichtes wird den Mitgliedstaaten mitgeteilt.
The final version of the report shall be forwarded to the Member States.
DGT v2019

Die endgültige Fassung der Tagesordnung wird zu Beginn jeder Sitzung angenommen.
The final agenda shall be adopted at the beginning of each meeting.
DGT v2019

Die endgültige Fassung des Umstrukturierungsplans wurde am 11. Juli 2011 vorgelegt.
The final version of the restructuring plan was submitted on 11 July 2011.
DGT v2019

Dieser Artikel wurde in die endgültige Fassung der Verordnung nicht aufgenommen.
In the final text of the Regulation, this article has been removed.
TildeMODEL v2018

Diese Anpassungen wurden in die endgültige Fassung der EPPD einbezogen.
These adjustments were taken into account in the final SPDs.
TildeMODEL v2018

Es sei lediglich vergessen worden, ihn in die endgültige Fassung aufzunehmen.
It had merely been omitted in the final version.
TildeMODEL v2018

Die endgültige Fassung der Folgenabschätzung wurde entsprechend geändert.
The final impact assessment was amended accordingly.
TildeMODEL v2018

Die endgültige Fassung wird nach Eingang der Stellungnahme des EWSA veröffentlicht.
The final version will be prepared and published as soon as the Commission has received the Opinion of the EESC.
TildeMODEL v2018

Die endgültige Fassung wird nach Eingang der Stel­lungnahme des EWSA veröffentlicht.
The final version will be prepared and published as soon as the Commission has received the Opinion of the EESC.
TildeMODEL v2018