Übersetzung für "Empfehlungen ableiten" in Englisch

Aus dem Gesamtbericht lassen sich fünf Hauptschlussfolgerungen und allgemeine Empfehlungen ableiten:
Five main conclusions and general recommendations emerge from the overall report:
TildeMODEL v2018

Die Wissenschaft schliesslich benötigt statistisches Material, damit sie ihre Schlussfolgerungen und Empfehlungen ableiten kann.
Scientists need statistics in order to draw conclusions and make recommendations.
EUbookshop v2

Aus den Ergebnissen der Studie will die Nationale Stillkommission praktische Empfehlungen zum Stillen ableiten.
The National Breastfeeding Commission wishes to derive practical breastfeeding recommendations from the results of the study.
ParaCrawl v7.1

Herr Präsident, anlässlich dieser Debatte über die Beziehungen zwischen der Europäischen Union und den USA möchte ich drei Feststellungen formulieren und drei Empfehlungen daraus ableiten.
Mr President, I should like to take advantage of this debate on relations between Europe and the United States to make three observations and to make three recommendations on the basis of these.
Europarl v8

Dennoch lässt sich aus diesen Empfehlungen ableiten, dass gemeinschaftsweit verbindliche Wertereihen eine zu prüfende Option sind, da sie Rechtssicherheit gewährleisten würden und den Bedingungen des europäischen Binnenmarktes angemessener wären.
Nonetheless, the SLIM recommendations in the area of ranges, have indicated mandatory Community ranges as a policy option to be considered because this would be a solution that ensures legal certainty and is fitting to the needs of a single European market.
TildeMODEL v2018

Der CERP erörtert regulative und operative Fragen des Postsektors und fördert Kontakte zu den entsprechenden Gremien, um ein gemeinsames Konzept zu entwickeln, aus dem sich gegebenenfalls Vorschläge und Empfehlungen ableiten lassen.
The CERP discusses regulatory and operational postal issues and facilitates contacts with the relevant bodies, in order to develop a common approach that can lead, where appropriate, to proposals and recommendations.
TildeMODEL v2018

Voraussetzung hierfür wäre eine wesentlich stärker nach außen gerichtete Kommunikationsstrategie, wozu u.a. eine Art "Know-how-Management­system" entwickelt und Einzelvorhaben in Gruppen zusammengefaßt werden müßten, um sektorbezogene praktische Empfehlungen ableiten zu können.
To this end it is essential to adopt a communication strategy targeted much more on external communication, to develop a "know-how" management system and to group individual projects in order to enable practical, sectoral recommendations to be derived from the projects.
TildeMODEL v2018

Somit stellt die Bewertung, wie wirksam die Systeme die Ordnungsmäßigkeit gewährleisten, eine wichtige Prüfungshandlung dar, aus der sich besonders gut Empfehlungen für Verbesserungen ableiten lassen.
Assessing the effectiveness of systems in ensuring regularity is therefore a key audit procedure, and particularly useful for identifying recommendations for improvement.
EUbookshop v2

Ich habe weiter Oben eine Reihe grundsätzlicher Unterschiede zwischen menschlichen und natürlichen Strukturen in Landkarten beschieben und möchte daraus zwei weitere Empfehlungen ableiten:
I pointed out various fundamental differences between human and physical geography above and based on these i am going to make two more recommendations:
CCAligned v1

So konnte HILL die Kompetenzanalyse ohne Komplikationen durchführen, alle Mitarbeiter/innen des Unternehmens bewerten und Empfehlungen ableiten.
Thus HILL could conduct the HILL Competence Analysis© without complications, assess all employees and derive recommendations.
ParaCrawl v7.1

Erst wenn Daten aus verschiedenen Quellen sinnvoll zusammenfließen, werden sie zu wertvollen Informationen, aus denen sich schließlich strategische Empfehlungen ableiten lassen.
It is only when data from a variety of sources merges meaningfully that they become valuable information that ultimately leads to strategic recommendations.
ParaCrawl v7.1

Aus den Ergebnissen lassen sich Empfehlungen ableiten, wie das steigende Interesse für Deutsch weiter gestärkt werden kann.
From the results, recommendations can be drawn as to how the increasing interest in German can be further strengthened.
ParaCrawl v7.1

Wo unsere Stärken liegen: Persönlichkeiten erfassen, passende Empfehlungen ableiten, den internationalen Bildungs- und Arbeitsmarkt kennen.
Where our strengths lie: Understanding personalities, making suitable recommendations and knowing the international market for work and education.
CCAligned v1

Die Forschenden können daraus Empfehlungen ableiten, die dazu beitragen, dass Stromnetze sicher betrieben und besser ausgelastet werden.
From these the researchers can derive their recommendations, which help to ensure that electrical grids are operated reliably and used to their full capacity.
ParaCrawl v7.1

Die Studie berücksichtigt dabei alle relevanten Ziele und Rahmenbedingungen deutscher Stiftungen, um möglichst praxisnahe Empfehlungen ableiten zu können.
The study thereby captures all relevant objectives and framework conditions of German charitable foundations in order to derive practically feasible recommendations.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus gibt es vereinzelt Berichte zu den verschieden Prüfungsformaten, woraus sich eine abschließende Beurteilung oder Empfehlungen jedoch nicht ableiten lassen [16].
Otherwise, many FM assessment methods have been reported in scattered surveys, although final conclusions or recommendations are yet to emerge [16].
ParaCrawl v7.1

Auch Watson ist für die umfassende Analyse der in Unternehmen anfallenden – strukturierten wie unstrukturierten – Daten geschaffen, soll aus diesen zu lernen und konkrete Empfehlungen ableiten.
Watson is also designed for the in-depth analysis of structured and unstructured corporate data, based on which it is expected to learn and derive specific recommendations.
ParaCrawl v7.1

Aus ihnen lassen sich Empfehlungen ableiten, die zeigen, wie durch gemeinsame Standards sowohl die Abschlussquoten als auch die Reichweite der Ansätze optimiert werden können.
Based on these, recommendations can be derived that demonstrate how the completion rates and the reach of the approaches can be optimized using common standards.
ParaCrawl v7.1

Leider sind vier Jahre nach Verabschiedung der gemeinsamen Erklärung gegen Rassismus und Ausländerfeindlichkeit vom Juni 1986 immer noch eine ungeheure Anzahl von Vorfällen zu verzeichnen, die Beweis sind für die Zunahme von Rassismus und Ausländerfeindlichkeit. Dieses Kapitel dient dem Ziel, die schwerwiegendsten Zwischenfälle aufzuzeigen und ihre Häufigkeit in den vergangenen vier Jahren zu messen, um aus den Ergebnissen entsprechende Empfehlungen ableiten zu können.
Sadly enough, almost four years after the adoption of the JointDeclaration against Racism and Xenophobia in June 1986 there is still an enormous massof evidence pointing to the growing strength of racism and xenophobia and the aim of thischapteris to'highlight'themore seriousincidentsand examinetheincidenceduringthelast four years in view of the recommendations to be formulated.
EUbookshop v2

Wir verfolgen das Ziel, mit systematischer und empirischer Datenerhebung, -aufbereitung, -analyse und –interpretation, den Markt und dessen Beteiligte zu verstehen, um daraus geeignete Empfehlungen und Maßnahmen ableiten zu können.Ihr Wissen – Ihr Vorsprung: Wir stellen Ihnen jene Informationen zur Verfügung, die Sie brauchen, um auf Marktveränderungen reagieren zu können oder die richtige Positionierung im Marktumfeld zu finden.
We pursue the goal to understand the market and its participants with systematic empiric collection, preparation, analysis and interpretation of data in order to derive appropriate recommendations and measures.Your knowledge – your cutting edge: we provide information to you that you need to react to market changes or to find the right positioning in the market environment.
ParaCrawl v7.1

Ypsomed unterbreitet Ihnen mit dem Inhalt dieser Webseiten weder ein Angebot noch eine Aufforderung zum Kauf oder Handel mit Aktien oder anderen Wertpapieren der Ypsomed Holding AG, noch dürfen Sie daraus eine Empfehlung ableiten.
With the contents of this website, Ypsomed neither makes you an offer or solicits the purchase or trade in shares or other securities of Ypsomed Holding AG, nor may you regard this as a recommendation.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus lässt sich auch die Empfehlung ableiten, auf die gewünschte Kombination von Nutzen ganz zu verzichten und stattdessen mit den "alten" Nutzen eine andere Sorte farblich besser passender Nutzen mitzudrucken.
Furthermore, it is also possible to derive the recommendation to dispense with the desired combination of blanks entirely and instead to print, together with the “old” blanks, blanks of a different type which fit better in terms of color.
EuroPat v2