Übersetzung für "Elterlichen gewalt" in Englisch

Baier würde gesetzliche Änderungen zur elterlichen Gewalt in der Schweiz begrüssen.
Baier said he would welcome any legal changes in Switzerland on the issue of parental violence.
ParaCrawl v7.1

Der freie Personenverkehr im Binnenmarkt trägt unter anderem dazu bei, dass Personen verschiedener Staatsangehörigkeiten oder mit Wohnsitz in verschiedenen Ländern familiäre Bande knüpfen, was wiederum zu Rechtsstreitigkeiten, insbesondere in Scheidungssachen und bei der Ausübung der elterlichen Gewalt, einschließlich der Frage des Sorge- und des Umgangsrechts, führen kann.
One of the effects of the free movement of persons in the internal market is the creation of family relations between nationals or residents of different countries, between whom disputes may arise, particularly in the event of divorce, with regard to the exercise of parental authority, custody and rights of access to children.
TildeMODEL v2018

Einmal wurde das Verfahren erschwert, Kinder ohne weiteres der elterlichen Gewalt zu entziehen, indem unter anderem beschlossen wurde, daß Eltern immer ein Rechtsbeistand gewährt und außerdem ein pädagogischer oder psychologischer Berater hinzugezogen werden muß.
Firstly, regulations on the procedures for removal of children from the custody of their parents were made more stringent—among other things by stipulating that parents must always be assisted by a lawyer in such cases and that the advice of a child guidance counsellor must be sought.
EUbookshop v2

Das traditionelle Familienrecht wurde grundlegend revidiert, um die Gleichstellung der Ehepartner, die gleichberechtigte gemeinsame Wahrnehmung der elterlichen Gewalt, die Geburtenkontrolle durch die Frauen und die Selbstbestimmung der Frauen zu verankern.
The traditional family has undergone profound changes to leave room for equality between spouses, shared parental authority, women's control of their fertility and life styles outside marriage.
EUbookshop v2

Computer-Software der elterlichen Gewalt und Mitarbeiter Überwachung über das Internet Software-Konfiguration erfordert keine speziellen Computerkenntnisse und nicht länger als ein paar Minuten dauern.
Computer parental control software and employees monitoring over the Internet Software configuration doesn't require special computer knowledge and will take no longer than a few minutes.
ParaCrawl v7.1

Außerdem, Wenn Ihre Kinder beachten Sie, dass Sie ihr Verhalten mit der Software der elterlichen Gewalt überwachen, Obwohl Ihr Verhalten nur ist sie schützen möchten, Ihre Kinder sind wahrscheinlicher, von Ihnen zu entfremden.
Moreover, when your kids notice that you are monitoring their behaviors with the parental control software, even though your behavior is just want to protect them, your kids are more likely to estrange from you.
ParaCrawl v7.1

Ich fragte mich, wenn deine Eltern ihrer Tochter oder Sohn von der Software der elterlichen Gewalt lassen würde ich auf dem Laptop Computer Besuch Omegle Website verwendet.
I wondered if your parents would let their daughter or son of the parental control software I used on the laptop computer visit the Omegle site.
ParaCrawl v7.1

Erste Schritte mit der Software der elterlichen Gewalt heute - Sie werden durch die Leistung einer solchen Lösung können begeistert sein!
Get started with the parental control software today - you will be impressed by how powerful such a solution can be!
ParaCrawl v7.1

Mit einer Software der elterlichen Gewalt, Sie können Ihre Kinder anweisen, künstlich und gewann ’ t verletzt Ihre Kinder’ Selbstwertgefühl.
The good relationships won’t be affected as well.With a parental control software, you can instruct your kids artificially and it won’t hurt your kids’ self-esteem.
ParaCrawl v7.1

Die virtuelle Welt kann genauso gefährlich wie die reale Welt für Kinder und deren Überwachung mit Software der elterlichen Gewalt ist nicht genug von sich selbst in diesen Tagen.
The virtual world can be just as dangerous as the real world for children and monitoring them with parental control software is not enough by itself these days.
ParaCrawl v7.1

Deshalb ist, in Ergänzung zu Ihrer Eigenschaften der elterlichen Gewalt, benötigen Sie ein paar Computer Überwachungs-Software in Form eines Keylogger für Mac.
This is why, in addition to your parental control features, you need some computer surveillance software in the form of a keylogger for Mac.
ParaCrawl v7.1

Dieser Fähigkeit ermöglicht auch die Software der elterlichen Gewalt, so wenig in der Art von System-Ressourcen wie möglich zu nutzen.
This ability also allows the parental control software to use as little in the way of system resources as possible.
ParaCrawl v7.1

Die Einschränkung oder Entziehung der elterlichen Gewalt ist nur in den im Gesetz bestimmten Fällen und nur aufgrund einer rechtskräftigen Gerichtsentscheidung zulässig.
Limitation or deprivation of parental rights may be effected only in the instances specified by statute and only on the basis of a final court judgment.
ParaCrawl v7.1

Durchsetzt ist der Text mit Zeitungsschnipseln und Notizen elterlicher Gewalt.
The text is interfused with newspaper clippings and notes of parental violence.
ParaCrawl v7.1

Wie können Eltern Kinder vor Gewalt und sexuellen Videospielen schützen?
How Parents can Protect Children From Violence and Sex-based Video Games?
ParaCrawl v7.1

Wenn du beabsichtigst, euch näherzubringen, meinst du, du könntest deinen Eltern Gewalt antun?
So, because the HCR of yourself... do you think you have some random violence You can go wild on your parents?
OpenSubtitles v2018

Ein besonders wichtiges Problem betrifft die elterliche Gewalt, namentlich für die inzwischen überall in der Europäischen Union anzutreffenden nicht seßhaften Bevölkerungsgruppen.
Something that is of particular interest is parental authority, especially in relation to nomadic peoples who are now present in large numbers throughout Europe.
Europarl v8

Im Hinblick auf eine Änderung der Rechtsvorschriften hat eine Arbeits gruppe des Justizministeriums einen Bericht zum Thema "Elterliche Gewalt und Besuchsrecht" erstellt.
With a view to amending the legislation a working party, under the auspices of the Ministry of Justice, has drawn up a report on parental authority and right of access.
EUbookshop v2

Der Vater ist nicht mehr Familienoberhaupt, die elterliche Gewalt wird von beiden Eltern ausgeübt, die Frau kann ihren Familiennamen behalten, und das Kind kann den Namen der Mutter wählen.
Under the new rules the husband is no longer regarded as the head of household, parental authority is to be exercised by the two parents, the wife may decide to keep her maiden name and her children may elect to take this name as their surname.
EUbookshop v2

Dieser Entwurf eröffnet nicht nur die Möglichkeit einer gemeinsamen Elternverantwortung bei Scheidung und wilder Ehe, er legt auch die Bedingungen der Beaufsichtigung fest und erweitert die Anhörungsund Mitbestimmungsrechte bei Meinungsverschiedenheiten über die elter liche Gewalt und den Besuch.
This bill not only opens the way for joint parental· authority in the event of divorce or living together; it also lays down the roles of custody over children, and it increases the importance, of consultation and guidance when there is no agreement on parental authority and on the right to visit.
EUbookshop v2

Nach dem rechtlichen Verbot und anhaltenden Bemühungen zur Einflussnahme auf öffentliche Verhaltensweisen ergab eine Folgestudie 20 Jahre später, dass lediglich 8% der Eltern körperliche Gewalt als Bestrafung anwenden.
After legal prohibition and sustained efforts to influence public attitudes and behaviour, a repeat survey 20 years later indicated just 8% of parents using physical violence as punishment.
EUbookshop v2

Das Justizministerium setzte im Juni eine Arbeitsgruppe zur Ausarbeitung eines Entwurfs zur Änderung der Vorschriften über die elterliche Gewalt ein, die sich auf die Teilberichte des „Ausschusses für Ehefragen", besonders auf die über die nichteheliche Lebensgemeinschaft (') und den Bericht des „Ausschusses für das Wohlergehen des Kindes" stützen wird.
In June the Minister of Justice set up a working party to draw up draft amendments to the rules governing parental custody on the basis of the various special reports submitted by the 'marriage commission' (notably the report on cohabitation)' and the report by the Child Welfare Commission.
EUbookshop v2

Gemäß Artikel 371 (2) des Zivilgesetzbuches verfügen Vater und Mutter über die elterliche Gewalt zum Schutze der Sicherheit, Gesundheit und Sittlichkeit des Kindes, sie sind verpflichtet, für das Kind zu sorgen, es zu überwachen und zu erziehen.
Article 372 (2) of the Civil Code states that authority rests with the father and mother to protect the child's safety, health and morals and that it is their duty to care for, supervise and educate him.
EUbookshop v2