Übersetzung für "Elektronen abgeben" in Englisch

Jod kann daher mehr Elektronen abgeben, wenn ein Hochvoltphoton "einschlägt"(1).
Iodine therefore can deliver more electrons, when a high - voltage – photon "strikes" [1].
ParaCrawl v7.1

Damit das Metall dann weiter reagieren kann, muss es auch seine Elektronen abgeben.
In order to further react, the metal must release its electrons as well.
ParaCrawl v7.1

In dem Forschungsgebiet geht es um Mikroorganismen, die Elektronen abgeben oder aufnehmen können.
In this area of research, the topic involves microorganisms that are able to send or receive electrons.
ParaCrawl v7.1

Das Material für das Dielektrikum muss an der Oberfläche, die der Gasentladung zugewandt ist, leicht Elektronen abgeben.
The material for the dielectric must be slightly electron emissive at the surface facing the gas discharge.
EuroPat v2

Auch Reaktionsbeschleuniger, die u.a. leicht Elektronen abgeben und dadurch Aufgaben, wie beschleunigter Peroxidzerfall, übernehmen können, zählen hierzu.
Reaction accelerators, such as those which easily lose an electron and thus, e.g., increase the rate of decomposition of a peroxide, are also included here.
EuroPat v2

Und die Zinkmoleküle hier, die im festen Zustand sind, dass wenn sie einige Elektronen abgeben könnten, würden sie in die Lösung übergehen.
And the molecules of zinc out here that are in the solid state, if they can lose some electrons, they want to jump into the solution.
QED v2.0a

Und wenn das Zink einige Elektronen abgeben kann, würden sie zu positive Ionen oder Kationen werden.
And if the zinc can lose some electrons, they'll become positive ions or cations.
QED v2.0a

Generell sind jedoch solche Redoxindikatoren (I) bevorzugt, die direkt Elektronen aufnehmen oder abgeben können.
However, in general those redox indicators (I) are preferred which can directly accept or release electrons.
EuroPat v2

Es ist wichtig zu bemerken, dass besonders die weniger stabilen und damit besonders giftigen Kohlenwasserstoffe und ihre Fragmente leicht Elektronen abgeben und damit effektiv und mit unerhört hoher Empfindlichkeit nachgewiesen werden können.
It is important to note that particularly the less stable and therefore especially toxic hydrocarbons and their fragments easily emit electons when condensed on particles; they can thereby be detected and analyzed effectively and with an incredibly high sensitivity.
EuroPat v2

Sie enthält acht Anoden, die aus Graphit bestehen und etwa eine 36 Quadratzoll große Fläche bieten, an der die Bakterien haften können und Elektronen abgeben können.
It contains eight anodes, composed of graphite, that supply about 36 square inches of surface area to which the bacteria can adhere and pass electrons.
ParaCrawl v7.1

Die Ionisationsnadeln 42 bilden dabei der Sprühdüse 34 zugeordnete Koronaelektroden, die auf Grund der vorliegenden Potentialdifferenz Elektronen abgeben und als Sprühelektroden arbeiten.
The ionisation needles 42 here form corona electrodes which are associated with the spray nozzle 34 and which, on account of the potential difference present, emit electrons and act as spray electrodes.
EuroPat v2

Vorzugsweise sind bei derart hohen Energien der Elektronen die Targetelemente als Durchstrahlungstargets ausgebildet, welche die Bremsstrahlung in Flugrichtung der einfallenden Elektronen abgeben.
If the electrons have such high energies, it is better for the target elements to be arranged as irradiation targets that emit the radiation beam in the flying direction of the striking electrons.
EuroPat v2

Infolge der Nanostruktur der schwammartigen Schicht befindet sich die überwiegende Zahl der Atome dieser Schicht an leicht zugänglichen Oberflächen, so dass bis zu 30 % der Atome der Schicht Elektronen abgeben können.
Because of the nanostructure of the sponge-like layer, the overwhelming majority of atoms of this layer are located on easily accessible surfaces, so up to 30% of the atoms of the layers can donate electrons.
EuroPat v2

In Förderrichtung auf die Blende 13 folgt der Ionisierungsabschnitt 14, welcher so angeordnet ist, dass die darin vorhandenen Gasmoleküle 32, 32' durch eine entsprechende, in Fig. 1 nicht dargestellte Ionisierungseinrichtung ionisiert werden, wobei die Gasmoleküle 32, 32' vorliegend positiv geladen werden, d.h. bei der Ionisierung Elektronen abgeben.
The ionizing section 14 follows the baffle 13 in the conveying direction and is arranged such that the gas molecules 32, 32 ? present in said ionizing section are ionized by a corresponding ionizing device not shown in FIG. 1, with the gas molecules 32, 32 ? being positively charged in the present case, i.e. emitting electrons on the ionizing.
EuroPat v2

Die Ionisierungseinrichtung kann dazu eingerichtet sein, die Gasmoleküle positiv aufzuladen, d.h. dass die Gasmoleküle bei der Ionisierung ein oder mehrere Elektronen abgeben.
The ionizing device can be configured to give the gas molecules a positive charge, i.e. such that the gas molecules emit one or more electrons during the ionizing.
EuroPat v2

Bevorzugt handelt es sich bei dem Dotierstoff der dotierten Schicht - wie weiter oben beschrieben - um möglichst große Atome oder Moleküle, die in dem Fall eines n-Dotierstoffes geeignet sind, Elektronen abgeben und im Fall eines p-Dotierstoffes geeignet sind, Löcher abzugeben.
Preferably, the dopant of the doped layer—as described further above—involves the largest possible atoms or molecules which, in the case of an n-type dopant, are suitable for releasing electrons and, in the case of a p-type dopant, are suitable for releasing holes.
EuroPat v2

Dabei handelt es sich um große, robuste und langlebige Vanadiumflüssigbatterien, in denen chemische Vanadiumverbindungen an Membranen abwechselnd Elektronen aufnehmen und abgeben.
These are large, robust, long-lived vanadium flow batteries in which vanadium compounds alternately absorb and release electrons at membrane surfaces.
ParaCrawl v7.1

Das negativ geladene Material wird freie positive Ionen anziehen und diesen die überschüssigen Elektronen abgeben, bis es zu neutral geworden ist.
The negatively charged material will attract unbound positive ions and will release its exceeding electrons to them, thus becoming neutral itself.
ParaCrawl v7.1

Um die Messungen richtig auszuwerten, ist es entscheidend zu wissen, wie gut die Ionen an der Oberfläche neutralisiert werden und wie viel Energie die Projektile an die Elektronen abgeben.
To evaluate the measurements correctly, it is important to know how well the ions are being neutralized on the surface and how much energy the projectiles are giving to the electrons.
ParaCrawl v7.1

Umweltmikrobiologen interessieren sich besonders für solche elektroaktive Bakterien, die organische Stoffe in Abwasser abbauen und dabei Elektronen abgeben.
Environmental microbiologists are especially interested in those bacteria that break down organic substances in waste water and release electrons in the process.
ParaCrawl v7.1

Lochfraß Lochfraß von Metall tritt auf, wenn die Schutzschicht, d. h. ein dünner Oxidfilm mit hohem Chromgehalt auf Edelstahl und Nickel-Legierungen, zerstört wird und die freiliegenden Metallatome ihre Elektronen zu leicht abgeben, was die Korrosion auslöst.
Pitting of a metal occurs when its protective layer, e.g., a thin chromium-rich oxide film on stainless steels and nickel alloys, breaks down, allowing the exposed metal atoms to give up their electrons easily, resulting in corrosion.
ParaCrawl v7.1

Wir wissen nun, dass es Stoffe gibt die leicht Elektronen abgeben (Reduktionsmittel) und somit unedel sind und dass es Stoffe gibt die gerne Elektronen aufnehmen (Oxidationsmittel) und somit edel sind.
We know that there are substances which deliver electrons very easy (reducing agent) and they are not noble. There are also substances which take electrons (oxidizing agent) and they are noble.
ParaCrawl v7.1

Sulfidionen sind eine elektronenreiche Form des Schwefels, die bereitwillig Elektronen abgeben und so Cr(VI) zu Cr(III) nach der obenstehenden Formel reduzieren.
Sulphide ions are an electron-rich form of sulphur, which can readily donate electrons to and thereby reduce Cr(VI) to Cr(III), by the above redox reaction.
ParaCrawl v7.1

Es will also kein Elektron abgebe.
So he doesn't want to get rid of an electron.
QED v2.0a

Elemente gerne ein Elektron abgeben um wie Nobelgase zu sein,
But then as you go one more above that, this guy would love to give away his electron and get back to a configuration like neon.
QED v2.0a

Alle Doktoranden müssen eine elektronische Fassung abgeben und die Erklärung anfügen.
All doctoral candidates must submit an electronic version and include the declaration.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen unseres angebotenen Online-Bewerbungsportals können Bewerber ihre Bewerbungen auch elektronisch abgeben.
Applicants can also submit their applications electronically through our online application portal.
ParaCrawl v7.1

Ich konnte sie nämlich nicht elektronisch abgeben, weil ich die Karte nicht habe.
I was unable to vote electronically, since I do not have a card.
Europarl v8

In Zukunft können auch Aktionäre bei Hauptversammlungen börsennotierter Aktiengesellschaften in EU-Staaten ihre Stimme elektronisch abgeben.
In future, shareholders of listed stock companies will be able to vote electronically at annual general meetings in EU countries.
ParaCrawl v7.1

Hinsichtlich der Zollregelungen und der Überführung von Waren in ein Zollverfahren schlägt uns die Kommission ein Ausschußsystem für sämtliche Unternehmen vor, die ihre Zollanmeldungen auf elektronischem Wege abgeben.
As for the customs procedures and the placing of goods under a customs procedure, the Commission is proposing a system of exceptions for all companies making declarations electronically.
Europarl v8

Ranger setzen außerdem wärmesuchende Bewegungsmelder und Nachtsichtbrillen ein, um illegale Vogelfänger zu stellen, die kleine Singvögel mithilfe von Mobiltelefonen, die elektronische Vogelstimmen abgeben einfangen und mit Allradfahrzeugen hunderte von Kilometern abfahren, um ihre Fangnetze zu kontrollieren.
Rangers are also using heat-seeking motion detectors and night-vision goggles to take on illegal bird trappers, who ensnare small songbirds using mobile phones that emit electronic bird calls, and 4x4 vehicles to check hundreds of kilometers of netting.
News-Commentary v14

Die Mitgliedstaaten legen fest, unter welchen Bedingungen der Steuerpflichtige diese Aufstellungen die in Absatz 1 genannten Zusammenfassenden Meldungen auf elektronischem Wege übermitteln abgeben darf, und können die Übermittlung Abgabe auf elektronischem Wege auch vorschreiben.
Member States shall, subject to conditions which they lay down allow, and may require, the taxable person to make such recapitulative statements referred to in paragraph 1 to be submitted by electronic means, and may also require that electronic means are used in accordance with conditions which they lay down.
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten legen fest, unter welchen Bedingungen der Steuerpflichtige diese Steuererklärungen die in den Artikeln 242 und 253 genannten Erklärungen auf elektronischem Wege abgeben darf, und können die Übermittlung Abgabe auf elektronischem Wege auch vorschreiben.
Member States shall, subject to conditions which they lay down, allow, and may require, the taxable person to make such VAT returns referred to in Articles 242 and 253 to be submitted by electronic means, and may also require that electronic means are used in accordance with conditions which they lay down.
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten legen fest, unter welchen Bedingungen der Steuerpflichtige die Anzeigen elektronisch abgeben darf, und können die elektronische Abgabe der Anzeigen auch vorschreiben.
Member States shall allow, and may require, the statement to be made by electronic means, in accordance with conditions which they lay down.
DGT v2019

Die Mitgliedstaaten legen fest, unter welchen Bedingungen der Steuerpflichtige die in Absatz 1 genannte Erklärung elektronisch abgeben darf, und können die elektronische Abgabe auch vorschreiben.
Member States shall allow, and may require, the return referred to in paragraph 1 to be submitted by electronic means, in accordance with conditions which they lay down.
DGT v2019

Die Mitgliedstaaten legen fest, unter welchen Bedingungen der Steuerpflichtige die in Absatz 1 genannten zusammenfassenden Meldungen elektronisch abgeben darf, und können die elektronische Abgabe auch vorschreiben.
Member States shall allow, and may require, the recapitulative statements referred to in paragraph 1 to be submitted by electronic means, in accordance with conditions which they lay down.
DGT v2019

Daher ist es angebracht, solchen Situationen durch die Bestimmung Rechnung zu tragen, dass Wirtschaftsbeteiligte während eines Übergangszeitraums summarische Eingangs- und Ausgangsanmeldungen in elektronischer Form abgeben können, aber nicht müssen, was ihnen die Möglichkeit gibt, ihre Systeme an die neuen Rechtsvorschriften anzupassen.
It is therefore appropriate to take such situations into account by providing that during a transitional period economic operators will be able, but will not be obliged, to lodge electronic entry and exit summary declarations in order to allow them to adjust their systems to the new legal requirements.
DGT v2019

Die Mitgliedstaaten legen fest, unter welchen Bedingungen der Steuerpflichtige die in Absatz 1 genannte zusammenfassende Meldung im Wege der elektronischen Datenübertragung abgeben darf, und können die Abgabe im Wege der elektronischen Dateiübertragung auch vorschreiben.“
Member States shall allow, and may require, the recapitulative statement referred to in paragraph 1 to be submitted by electronic file transfer, in accordance with conditions which they lay down.’;
DGT v2019

Die Anwendung des vereinfachten Anmeldeverfahrens und des Anschreibeverfahrens sollte nach einer Übergangszeit nur solchen Wirtschaftsbeteiligten gestattet werden, die Anmeldungen elektronisch abgeben und Nachrichten elektronisch übermitteln, wie es für die Verwirklichung einer vereinfachten papierlosen Umgebung erforderlich ist.
The use of the simplified declaration and the local clearance procedure should, after a transitional period, only be allowed for economic operators lodging electronic customs declarations or notifications as required by a simple and paperless environment.
DGT v2019

Die Mitgliedstaaten legen fest, unter welchen Bedingungen der Steuerpflichtige diese Erklärungen auf elektronischem Wege abgeben darf, und können die Übermittlung auf elektronischem Wege auch vorschreiben.
Member States shall, subject to conditions which they lay down, allow the taxable person to make such statements by electronic means, and may also require that electronic means are used.
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten legen fest, unter welchen Bedingungen der Steuerpflichtige diese Erklärungen die Anzeigen auf elektronischem Wege abgeben darf, und können die Übermittlung Abgabe der Anzeigen auf elektronischem Wege auch vorschreiben.
Member States shall, subject to conditions which they lay down, allow the taxable person to make such statements by electronic means, allow, and may also require that, the statement to be made by electronic means are used, in accordance with conditions which they lay down.
TildeMODEL v2018

Durch die Trägerplatte 1 hindurch wird die Kammer 6 mit Sauerstoffionen versorgt, wobei die Sauerstoffionen bei Erreichen der Grenzfläche zwischen Kammer und Trägerplatte 1 ihr Elektron wieder abgeben und als Sauerstoffmoleküle in die Kammer 6 eindringen.
The chamber 6 is supplied with oxygen ions through the substrate plate 1, the oxygen ions releasing their electron again when they reach the interface between the chamber and the substrate plate 1 and penetrating into the chamber 6 as oxygen molecules.
EuroPat v2