Übersetzung für "Elektronen abgeben" in Englisch
Jod
kann
daher
mehr
Elektronen
abgeben,
wenn
ein
Hochvoltphoton
"einschlägt"(1).
Iodine
therefore
can
deliver
more
electrons,
when
a
high
-
voltage
–
photon
"strikes"
[1].
ParaCrawl v7.1
Damit
das
Metall
dann
weiter
reagieren
kann,
muss
es
auch
seine
Elektronen
abgeben.
In
order
to
further
react,
the
metal
must
release
its
electrons
as
well.
ParaCrawl v7.1
In
dem
Forschungsgebiet
geht
es
um
Mikroorganismen,
die
Elektronen
abgeben
oder
aufnehmen
können.
In
this
area
of
research,
the
topic
involves
microorganisms
that
are
able
to
send
or
receive
electrons.
ParaCrawl v7.1
Das
Material
für
das
Dielektrikum
muss
an
der
Oberfläche,
die
der
Gasentladung
zugewandt
ist,
leicht
Elektronen
abgeben.
The
material
for
the
dielectric
must
be
slightly
electron
emissive
at
the
surface
facing
the
gas
discharge.
EuroPat v2
Auch
Reaktionsbeschleuniger,
die
u.a.
leicht
Elektronen
abgeben
und
dadurch
Aufgaben,
wie
beschleunigter
Peroxidzerfall,
übernehmen
können,
zählen
hierzu.
Reaction
accelerators,
such
as
those
which
easily
lose
an
electron
and
thus,
e.g.,
increase
the
rate
of
decomposition
of
a
peroxide,
are
also
included
here.
EuroPat v2
Und
die
Zinkmoleküle
hier,
die
im
festen
Zustand
sind,
dass
wenn
sie
einige
Elektronen
abgeben
könnten,
würden
sie
in
die
Lösung
übergehen.
And
the
molecules
of
zinc
out
here
that
are
in
the
solid
state,
if
they
can
lose
some
electrons,
they
want
to
jump
into
the
solution.
QED v2.0a
Und
wenn
das
Zink
einige
Elektronen
abgeben
kann,
würden
sie
zu
positive
Ionen
oder
Kationen
werden.
And
if
the
zinc
can
lose
some
electrons,
they'll
become
positive
ions
or
cations.
QED v2.0a
Generell
sind
jedoch
solche
Redoxindikatoren
(I)
bevorzugt,
die
direkt
Elektronen
aufnehmen
oder
abgeben
können.
However,
in
general
those
redox
indicators
(I)
are
preferred
which
can
directly
accept
or
release
electrons.
EuroPat v2
Es
ist
wichtig
zu
bemerken,
dass
besonders
die
weniger
stabilen
und
damit
besonders
giftigen
Kohlenwasserstoffe
und
ihre
Fragmente
leicht
Elektronen
abgeben
und
damit
effektiv
und
mit
unerhört
hoher
Empfindlichkeit
nachgewiesen
werden
können.
It
is
important
to
note
that
particularly
the
less
stable
and
therefore
especially
toxic
hydrocarbons
and
their
fragments
easily
emit
electons
when
condensed
on
particles;
they
can
thereby
be
detected
and
analyzed
effectively
and
with
an
incredibly
high
sensitivity.
EuroPat v2
Sie
enthält
acht
Anoden,
die
aus
Graphit
bestehen
und
etwa
eine
36
Quadratzoll
große
Fläche
bieten,
an
der
die
Bakterien
haften
können
und
Elektronen
abgeben
können.
It
contains
eight
anodes,
composed
of
graphite,
that
supply
about
36
square
inches
of
surface
area
to
which
the
bacteria
can
adhere
and
pass
electrons.
ParaCrawl v7.1
Die
Ionisationsnadeln
42
bilden
dabei
der
Sprühdüse
34
zugeordnete
Koronaelektroden,
die
auf
Grund
der
vorliegenden
Potentialdifferenz
Elektronen
abgeben
und
als
Sprühelektroden
arbeiten.
The
ionisation
needles
42
here
form
corona
electrodes
which
are
associated
with
the
spray
nozzle
34
and
which,
on
account
of
the
potential
difference
present,
emit
electrons
and
act
as
spray
electrodes.
EuroPat v2
Vorzugsweise
sind
bei
derart
hohen
Energien
der
Elektronen
die
Targetelemente
als
Durchstrahlungstargets
ausgebildet,
welche
die
Bremsstrahlung
in
Flugrichtung
der
einfallenden
Elektronen
abgeben.
If
the
electrons
have
such
high
energies,
it
is
better
for
the
target
elements
to
be
arranged
as
irradiation
targets
that
emit
the
radiation
beam
in
the
flying
direction
of
the
striking
electrons.
EuroPat v2
Infolge
der
Nanostruktur
der
schwammartigen
Schicht
befindet
sich
die
überwiegende
Zahl
der
Atome
dieser
Schicht
an
leicht
zugänglichen
Oberflächen,
so
dass
bis
zu
30
%
der
Atome
der
Schicht
Elektronen
abgeben
können.
Because
of
the
nanostructure
of
the
sponge-like
layer,
the
overwhelming
majority
of
atoms
of
this
layer
are
located
on
easily
accessible
surfaces,
so
up
to
30%
of
the
atoms
of
the
layers
can
donate
electrons.
EuroPat v2
In
Förderrichtung
auf
die
Blende
13
folgt
der
Ionisierungsabschnitt
14,
welcher
so
angeordnet
ist,
dass
die
darin
vorhandenen
Gasmoleküle
32,
32'
durch
eine
entsprechende,
in
Fig.
1
nicht
dargestellte
Ionisierungseinrichtung
ionisiert
werden,
wobei
die
Gasmoleküle
32,
32'
vorliegend
positiv
geladen
werden,
d.h.
bei
der
Ionisierung
Elektronen
abgeben.
The
ionizing
section
14
follows
the
baffle
13
in
the
conveying
direction
and
is
arranged
such
that
the
gas
molecules
32,
32
?
present
in
said
ionizing
section
are
ionized
by
a
corresponding
ionizing
device
not
shown
in
FIG.
1,
with
the
gas
molecules
32,
32
?
being
positively
charged
in
the
present
case,
i.e.
emitting
electrons
on
the
ionizing.
EuroPat v2
Die
Ionisierungseinrichtung
kann
dazu
eingerichtet
sein,
die
Gasmoleküle
positiv
aufzuladen,
d.h.
dass
die
Gasmoleküle
bei
der
Ionisierung
ein
oder
mehrere
Elektronen
abgeben.
The
ionizing
device
can
be
configured
to
give
the
gas
molecules
a
positive
charge,
i.e.
such
that
the
gas
molecules
emit
one
or
more
electrons
during
the
ionizing.
EuroPat v2
Bevorzugt
handelt
es
sich
bei
dem
Dotierstoff
der
dotierten
Schicht
-
wie
weiter
oben
beschrieben
-
um
möglichst
große
Atome
oder
Moleküle,
die
in
dem
Fall
eines
n-Dotierstoffes
geeignet
sind,
Elektronen
abgeben
und
im
Fall
eines
p-Dotierstoffes
geeignet
sind,
Löcher
abzugeben.
Preferably,
the
dopant
of
the
doped
layer—as
described
further
above—involves
the
largest
possible
atoms
or
molecules
which,
in
the
case
of
an
n-type
dopant,
are
suitable
for
releasing
electrons
and,
in
the
case
of
a
p-type
dopant,
are
suitable
for
releasing
holes.
EuroPat v2
Dabei
handelt
es
sich
um
große,
robuste
und
langlebige
Vanadiumflüssigbatterien,
in
denen
chemische
Vanadiumverbindungen
an
Membranen
abwechselnd
Elektronen
aufnehmen
und
abgeben.
These
are
large,
robust,
long-lived
vanadium
flow
batteries
in
which
vanadium
compounds
alternately
absorb
and
release
electrons
at
membrane
surfaces.
ParaCrawl v7.1
Das
negativ
geladene
Material
wird
freie
positive
Ionen
anziehen
und
diesen
die
überschüssigen
Elektronen
abgeben,
bis
es
zu
neutral
geworden
ist.
The
negatively
charged
material
will
attract
unbound
positive
ions
and
will
release
its
exceeding
electrons
to
them,
thus
becoming
neutral
itself.
ParaCrawl v7.1
Um
die
Messungen
richtig
auszuwerten,
ist
es
entscheidend
zu
wissen,
wie
gut
die
Ionen
an
der
Oberfläche
neutralisiert
werden
und
wie
viel
Energie
die
Projektile
an
die
Elektronen
abgeben.
To
evaluate
the
measurements
correctly,
it
is
important
to
know
how
well
the
ions
are
being
neutralized
on
the
surface
and
how
much
energy
the
projectiles
are
giving
to
the
electrons.
ParaCrawl v7.1
Umweltmikrobiologen
interessieren
sich
besonders
für
solche
elektroaktive
Bakterien,
die
organische
Stoffe
in
Abwasser
abbauen
und
dabei
Elektronen
abgeben.
Environmental
microbiologists
are
especially
interested
in
those
bacteria
that
break
down
organic
substances
in
waste
water
and
release
electrons
in
the
process.
ParaCrawl v7.1
Lochfraß
Lochfraß
von
Metall
tritt
auf,
wenn
die
Schutzschicht,
d.
h.
ein
dünner
Oxidfilm
mit
hohem
Chromgehalt
auf
Edelstahl
und
Nickel-Legierungen,
zerstört
wird
und
die
freiliegenden
Metallatome
ihre
Elektronen
zu
leicht
abgeben,
was
die
Korrosion
auslöst.
Pitting
of
a
metal
occurs
when
its
protective
layer,
e.g.,
a
thin
chromium-rich
oxide
film
on
stainless
steels
and
nickel
alloys,
breaks
down,
allowing
the
exposed
metal
atoms
to
give
up
their
electrons
easily,
resulting
in
corrosion.
ParaCrawl v7.1
Wir
wissen
nun,
dass
es
Stoffe
gibt
die
leicht
Elektronen
abgeben
(Reduktionsmittel)
und
somit
unedel
sind
und
dass
es
Stoffe
gibt
die
gerne
Elektronen
aufnehmen
(Oxidationsmittel)
und
somit
edel
sind.
We
know
that
there
are
substances
which
deliver
electrons
very
easy
(reducing
agent)
and
they
are
not
noble.
There
are
also
substances
which
take
electrons
(oxidizing
agent)
and
they
are
noble.
ParaCrawl v7.1
Sulfidionen
sind
eine
elektronenreiche
Form
des
Schwefels,
die
bereitwillig
Elektronen
abgeben
und
so
Cr(VI)
zu
Cr(III)
nach
der
obenstehenden
Formel
reduzieren.
Sulphide
ions
are
an
electron-rich
form
of
sulphur,
which
can
readily
donate
electrons
to
and
thereby
reduce
Cr(VI)
to
Cr(III),
by
the
above
redox
reaction.
ParaCrawl v7.1
Es
will
also
kein
Elektron
abgebe.
So
he
doesn't
want
to
get
rid
of
an
electron.
QED v2.0a
Elemente
gerne
ein
Elektron
abgeben
um
wie
Nobelgase
zu
sein,
But
then
as
you
go
one
more
above
that,
this
guy
would
love
to
give
away
his
electron
and
get
back
to
a
configuration
like
neon.
QED v2.0a
Alle
Doktoranden
müssen
eine
elektronische
Fassung
abgeben
und
die
Erklärung
anfügen.
All
doctoral
candidates
must
submit
an
electronic
version
and
include
the
declaration.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
unseres
angebotenen
Online-Bewerbungsportals
können
Bewerber
ihre
Bewerbungen
auch
elektronisch
abgeben.
Applicants
can
also
submit
their
applications
electronically
through
our
online
application
portal.
ParaCrawl v7.1
Ich
konnte
sie
nämlich
nicht
elektronisch
abgeben,
weil
ich
die
Karte
nicht
habe.
I
was
unable
to
vote
electronically,
since
I
do
not
have
a
card.
Europarl v8
In
Zukunft
können
auch
Aktionäre
bei
Hauptversammlungen
börsennotierter
Aktiengesellschaften
in
EU-Staaten
ihre
Stimme
elektronisch
abgeben.
In
future,
shareholders
of
listed
stock
companies
will
be
able
to
vote
electronically
at
annual
general
meetings
in
EU
countries.
ParaCrawl v7.1
Hinsichtlich
der
Zollregelungen
und
der
Überführung
von
Waren
in
ein
Zollverfahren
schlägt
uns
die
Kommission
ein
Ausschußsystem
für
sämtliche
Unternehmen
vor,
die
ihre
Zollanmeldungen
auf
elektronischem
Wege
abgeben.
As
for
the
customs
procedures
and
the
placing
of
goods
under
a
customs
procedure,
the
Commission
is
proposing
a
system
of
exceptions
for
all
companies
making
declarations
electronically.
Europarl v8
Ranger
setzen
außerdem
wärmesuchende
Bewegungsmelder
und
Nachtsichtbrillen
ein,
um
illegale
Vogelfänger
zu
stellen,
die
kleine
Singvögel
mithilfe
von
Mobiltelefonen,
die
elektronische
Vogelstimmen
abgeben
einfangen
und
mit
Allradfahrzeugen
hunderte
von
Kilometern
abfahren,
um
ihre
Fangnetze
zu
kontrollieren.
Rangers
are
also
using
heat-seeking
motion
detectors
and
night-vision
goggles
to
take
on
illegal
bird
trappers,
who
ensnare
small
songbirds
using
mobile
phones
that
emit
electronic
bird
calls,
and
4x4
vehicles
to
check
hundreds
of
kilometers
of
netting.
News-Commentary v14
Die
Mitgliedstaaten
legen
fest,
unter
welchen
Bedingungen
der
Steuerpflichtige
diese
Aufstellungen
die
in
Absatz
1
genannten
Zusammenfassenden
Meldungen
auf
elektronischem
Wege
übermitteln
abgeben
darf,
und
können
die
Übermittlung
Abgabe
auf
elektronischem
Wege
auch
vorschreiben.
Member
States
shall,
subject
to
conditions
which
they
lay
down
allow,
and
may
require,
the
taxable
person
to
make
such
recapitulative
statements
referred
to
in
paragraph
1
to
be
submitted
by
electronic
means,
and
may
also
require
that
electronic
means
are
used
in
accordance
with
conditions
which
they
lay
down.
TildeMODEL v2018
Die
Mitgliedstaaten
legen
fest,
unter
welchen
Bedingungen
der
Steuerpflichtige
diese
Steuererklärungen
die
in
den
Artikeln
242
und
253
genannten
Erklärungen
auf
elektronischem
Wege
abgeben
darf,
und
können
die
Übermittlung
Abgabe
auf
elektronischem
Wege
auch
vorschreiben.
Member
States
shall,
subject
to
conditions
which
they
lay
down,
allow,
and
may
require,
the
taxable
person
to
make
such
VAT
returns
referred
to
in
Articles
242
and
253
to
be
submitted
by
electronic
means,
and
may
also
require
that
electronic
means
are
used
in
accordance
with
conditions
which
they
lay
down.
TildeMODEL v2018
Die
Mitgliedstaaten
legen
fest,
unter
welchen
Bedingungen
der
Steuerpflichtige
die
Anzeigen
elektronisch
abgeben
darf,
und
können
die
elektronische
Abgabe
der
Anzeigen
auch
vorschreiben.
Member
States
shall
allow,
and
may
require,
the
statement
to
be
made
by
electronic
means,
in
accordance
with
conditions
which
they
lay
down.
DGT v2019
Die
Mitgliedstaaten
legen
fest,
unter
welchen
Bedingungen
der
Steuerpflichtige
die
in
Absatz
1
genannte
Erklärung
elektronisch
abgeben
darf,
und
können
die
elektronische
Abgabe
auch
vorschreiben.
Member
States
shall
allow,
and
may
require,
the
return
referred
to
in
paragraph
1
to
be
submitted
by
electronic
means,
in
accordance
with
conditions
which
they
lay
down.
DGT v2019
Die
Mitgliedstaaten
legen
fest,
unter
welchen
Bedingungen
der
Steuerpflichtige
die
in
Absatz
1
genannten
zusammenfassenden
Meldungen
elektronisch
abgeben
darf,
und
können
die
elektronische
Abgabe
auch
vorschreiben.
Member
States
shall
allow,
and
may
require,
the
recapitulative
statements
referred
to
in
paragraph
1
to
be
submitted
by
electronic
means,
in
accordance
with
conditions
which
they
lay
down.
DGT v2019
Daher
ist
es
angebracht,
solchen
Situationen
durch
die
Bestimmung
Rechnung
zu
tragen,
dass
Wirtschaftsbeteiligte
während
eines
Übergangszeitraums
summarische
Eingangs-
und
Ausgangsanmeldungen
in
elektronischer
Form
abgeben
können,
aber
nicht
müssen,
was
ihnen
die
Möglichkeit
gibt,
ihre
Systeme
an
die
neuen
Rechtsvorschriften
anzupassen.
It
is
therefore
appropriate
to
take
such
situations
into
account
by
providing
that
during
a
transitional
period
economic
operators
will
be
able,
but
will
not
be
obliged,
to
lodge
electronic
entry
and
exit
summary
declarations
in
order
to
allow
them
to
adjust
their
systems
to
the
new
legal
requirements.
DGT v2019
Die
Mitgliedstaaten
legen
fest,
unter
welchen
Bedingungen
der
Steuerpflichtige
die
in
Absatz
1
genannte
zusammenfassende
Meldung
im
Wege
der
elektronischen
Datenübertragung
abgeben
darf,
und
können
die
Abgabe
im
Wege
der
elektronischen
Dateiübertragung
auch
vorschreiben.“
Member
States
shall
allow,
and
may
require,
the
recapitulative
statement
referred
to
in
paragraph
1
to
be
submitted
by
electronic
file
transfer,
in
accordance
with
conditions
which
they
lay
down.’;
DGT v2019
Die
Anwendung
des
vereinfachten
Anmeldeverfahrens
und
des
Anschreibeverfahrens
sollte
nach
einer
Übergangszeit
nur
solchen
Wirtschaftsbeteiligten
gestattet
werden,
die
Anmeldungen
elektronisch
abgeben
und
Nachrichten
elektronisch
übermitteln,
wie
es
für
die
Verwirklichung
einer
vereinfachten
papierlosen
Umgebung
erforderlich
ist.
The
use
of
the
simplified
declaration
and
the
local
clearance
procedure
should,
after
a
transitional
period,
only
be
allowed
for
economic
operators
lodging
electronic
customs
declarations
or
notifications
as
required
by
a
simple
and
paperless
environment.
DGT v2019
Die
Mitgliedstaaten
legen
fest,
unter
welchen
Bedingungen
der
Steuerpflichtige
diese
Erklärungen
auf
elektronischem
Wege
abgeben
darf,
und
können
die
Übermittlung
auf
elektronischem
Wege
auch
vorschreiben.
Member
States
shall,
subject
to
conditions
which
they
lay
down,
allow
the
taxable
person
to
make
such
statements
by
electronic
means,
and
may
also
require
that
electronic
means
are
used.
TildeMODEL v2018
Die
Mitgliedstaaten
legen
fest,
unter
welchen
Bedingungen
der
Steuerpflichtige
diese
Erklärungen
die
Anzeigen
auf
elektronischem
Wege
abgeben
darf,
und
können
die
Übermittlung
Abgabe
der
Anzeigen
auf
elektronischem
Wege
auch
vorschreiben.
Member
States
shall,
subject
to
conditions
which
they
lay
down,
allow
the
taxable
person
to
make
such
statements
by
electronic
means,
allow,
and
may
also
require
that,
the
statement
to
be
made
by
electronic
means
are
used,
in
accordance
with
conditions
which
they
lay
down.
TildeMODEL v2018
Durch
die
Trägerplatte
1
hindurch
wird
die
Kammer
6
mit
Sauerstoffionen
versorgt,
wobei
die
Sauerstoffionen
bei
Erreichen
der
Grenzfläche
zwischen
Kammer
und
Trägerplatte
1
ihr
Elektron
wieder
abgeben
und
als
Sauerstoffmoleküle
in
die
Kammer
6
eindringen.
The
chamber
6
is
supplied
with
oxygen
ions
through
the
substrate
plate
1,
the
oxygen
ions
releasing
their
electron
again
when
they
reach
the
interface
between
the
chamber
and
the
substrate
plate
1
and
penetrating
into
the
chamber
6
as
oxygen
molecules.
EuroPat v2