Übersetzung für "Elektrischen betriebsmittel" in Englisch

Zwei kWh-Zähler erfaßten den Energieverbrauch aller elektrischen Betriebsmittel im Strebbereich.
Two kV/h-meters measured the energy consumption of all the electrical equipment in the face area.
EUbookshop v2

Darüberhinaus sind Warnungen vor zu erwartenden Abschaltungen der elektrischen Betriebsmittel möglich.
It is also possible to have warnings of expected shutdowns of electrical machinery.
EUbookshop v2

Die elektrischen Betriebsmittel sind daher Kurzschlussfest auszubilden.
The electrical operating means therefore have to be designed to be resistant to short circuits.
EuroPat v2

Solche Gehäuseteile werden für die verschiedensten elektrischen Betriebsmittel in explosionsgefährdeten Bereichen eingesetzt.
Such housing parts are employed for the most various electrical operating media in explosion-hazardous areas.
EuroPat v2

Die elektrischen Betriebsmittel werden dabei in Gerätegruppen I und II eingeteilt.
The electrical operating media are subdivided into device groups I and II.
EuroPat v2

Das Handbuch enthält Zeichnungen, Tabellen und Diagramme der elektrischen Betriebsmittel.
The manual contains drawings, tables and diagrams of electrical equipment.
ParaCrawl v7.1

Alle elektrischen Betriebsmittel in Krankenhäusern müssen regelmäßig geprüft werden.
All electrical equipment in hospitals must be regularly tested.
ParaCrawl v7.1

Die elektrischen Betriebsmittel geben im Mittel eine Wärme von 1 020 kW an die Umgebung ab.
On average, the electrical equipment gives up 1,020 kV7 of heat to the environment.
EUbookshop v2

Zusätzlich kann kurzfristig etwas Wärme der elektrischen Betriebsmittel insbesondere im Panzer förderer gespeichert werden.
258 heat from the electrical equipment to he temporarily stored, mainly in the AFC.
EUbookshop v2

Die elektrischen Betriebsmittel und Anlagen müssen für ihren jeweiligen Einsatzzweck ausreichend dimensioniert und leistungsfähig sein.
Electrical equipment and plant must be of sufficient size and power for the purpose for which it is intended.
EUbookshop v2

Die elektrischen Betriebsmittel und Anlagen müssen für ihren jeweiligen Einsatzzweck ausrei­chend dimensioniert und leistungsfähig sein.
Electrical equipment and plant must be of sufficient size and power for the purpose for which it is intended.
EUbookshop v2

Die zu diesen Maschinen gehörenden elektrischen Betriebsmittel müssen hinsichtlich der Explosionsgefahr den geltenden Einzelrichtlinien entspre chen.
Electrical equipment forming part of the machinery must conform, as far as the risk from explosion is concerned, to the provision of the specific directives in force.
EUbookshop v2

Die Gerätegruppe II umfasst alle elektrischen Betriebsmittel für explosionsgefährdete Bereiche, außer schlagwettergefährdete Grubenbauten.
Device group II includes any electrical operating media for explosion-hazardous areas, except for firedamp underground works.
EuroPat v2

Ein ausgeklügeltes Dichtsystem bietet sicheren Schutz für die elektrischen Betriebsmittel selbst bei extremen Umwelteinflüssen.
A sophisticated sealing system offers safe and reliable protection for electrical equipment, even against extreme environmental conditions.
ParaCrawl v7.1

Für die staubexplosionsgefährdeten elektrischen und mechanischen Betriebsmittel ist eine Einteilung in Temperaturklassen nicht erforderlich.
For electrical and mechanical operating facilities in a dust atmosphere, classification according to temperature is not compulsory.
ParaCrawl v7.1

Die Mitgliedstaaten treffen alle zweckdienlichen Maßnahmen , damit der freie Verkehr der elektrischen Betriebsmittel innerhalb der Gemeinschaft nicht aus Sicherheitsgründen behindert wird , wenn diese Betriebsmittel unter den Voraussetzungen der Artikel 5 , 6 , 7 oder 8 den Bestimmungen des Artikels 2 entsprechen .
The Member States shall take all appropriate measures to ensure that if electrical equipment is of such a nature as to comply with the provisions of Article 2, subject to the conditions laid down in Articles 5, 6, 7 and 8, the free movement thereof within the Community shall not be impeded for reasons of safety.
JRC-Acquis v3.0

Die Mitgliedstaaten tragen dafür Sorge , daß die Elektrizitätsversorgungsunternehmen den Anschluß an das Netz und die Versorgung mit Elektrizität gegenüber den Elektrizitätsverbrauchern für die elektrischen Betriebsmittel nicht von höheren als den in Artikel 2 vorgesehenen Anforderungen in bezug auf die Sicherheit abhängig machen .
In relation to electrical equipment the Member States shall ensure that stricter safety requirements than those laid down in Article 2 are not imposed by electricity supply bodies for connection to the grid, or for the supply of electricity to users of electrical equipment.
JRC-Acquis v3.0

Die Mitgliedstaaten treffen alle zweckdienlichen Maßnahmen , damit die zuständigen Verwaltungsbehörden für das Inverkehrbringen nach Artikel 2 oder den freien Verkehr nach Artikel 3 insbesondere solche elektrischen Betriebsmittel als mit den Bestimmungen des Artikels 2 übereinstimmend erachten , die den Sicherheitsanforderungen der harmonisierten Normen genügen .
The Member States shall take all appropriate measures to ensure that, in particular, electrical equipment which complies with the safety provisions of harmonized standards shall be regarded by their competent administrative authorities as complying with the provisions of Article 2, for the purposes of placing on the market and free movement as referred to in Articles 2 and 3 respectively.
JRC-Acquis v3.0

Soweit noch keine harmonisierten Normen im Sinne von Artikel 5 oder keine gemäß Artikel 6 veröffentlichten Sicherheitsanforderungen bestehen , treffen die Mitgliedstaaten alle zweckdienlichen Maßnahmen , damit die zuständigen Verwaltungsbehörden im Hinblick auf das in Artikel 2 genannte Inverkehrbringen oder im Hinblick auf den in Artikel 3 genannten freien Verkehr auch solche elektrischen Betriebsmittel , die entsprechend den Sicherheitsanforderungen der im herstellenden Mitgliedstaat angewandten Normen gebaut worden sind , als mit den Bestimmungen des Artikels 2 übereinstimmend erachten , wenn sie die gleiche Sicherheit bieten , die in ihrem eigenen Hoheitsgebiet gefordert wird .
Where harmonized standards within the meaning of Article 5 or safety provisions published in accordance with Article 6 are not yet in existence, the Member States shall take all appropriate measures to ensure that, for the purpose of placing on the market or free movement as referred to in Articles 2 and 3 respectively, their competent administrative authorities shall also regard as complying with the provisions of Article 2, electrical equipment manufactured in accordance with the safety provisions of the standards in force in the Member State of manufacture, if it ensures a safety level equivalent to that required in their own territory.
JRC-Acquis v3.0

Außerdem unterrichten die Hersteller, wenn mit dem elektrischen Betriebsmittel Gefahren verbunden sind, unverzüglich die zuständigen nationalen Behörden der Mitgliedstaaten, in denen sie das elektrische Betriebsmittel auf dem Markt bereitgestellt haben, darüber und machen dabei ausführliche Angaben, insbesondere über die Nichtkonformität und die ergriffenen Korrekturmaßnahmen.
Furthermore, where the electrical equipment presents a risk, manufacturers shall immediately inform the competent national authorities of the Member States in which they made the electrical equipment available to that effect, giving details, in particular, of the non-compliance and of any corrective measures taken.
TildeMODEL v2018

Bei der internen Fertigungskontrolle handelt es sich um das Konformitätsbewertungsverfahren, mit dem der Hersteller die in den Nummern 2, 3 und 4 genannten Verpflichtungen erfüllt sowie gewährleistet und auf eigene Verantwortung erklärt, dass die betreffenden elektrischen Betriebsmittel den Anforderungen dieser Richtlinie genügen.
Internal production control is the conformity assessment procedure whereby the manufacturer fulfils the obligations laid down in points 2, 3 and 4, and ensures and declares on his sole responsibility that the electrical equipment concerned satisfy the requirements of this Directive.
TildeMODEL v2018

Der Hersteller bringt die CE-Kennzeichnung an jedem einzelnen elektrischen Betriebsmittel an, das den geltenden Anforderungen dieser Richtlinie entspricht.
The manufacturer shall affix the CE marking to each individual electrical equipment that satisfies the applicable requirements of this Directive.
TildeMODEL v2018

Der Hersteller trifft alle erforderlichen Maßnahmen, damit der Fertigungsprozess und seine Überwachung die Übereinstimmung der elektrischen Betriebsmittel mit den in Nummer 2 genannten technischen Unterlagen und mit den Anforderungen dieser Richtlinie gewährleisten.
The manufacturer shall take all measures necessary so that the manufacturing process and its monitoring ensure compliance of the electrical equipment with the technical documentation referred to in point 2 and with the requirements of this Directive.
TildeMODEL v2018

Außerdem unterrichten die Einführer, wenn mit dem elektrischen Betriebsmittel Gefahren verbunden sind, unverzüglich die zuständigen nationalen Behörden der Mitgliedstaaten, in denen sie das elektrische Betriebsmittel auf dem Markt bereitgestellt haben, darüber und machen dabei ausführliche Angaben, insbesondere über die Nichtkonformität und die ergriffenen Korrekturmaßnahmen.
Furthermore, where the electrical equipment presents a risk, importers shall immediately inform the competent national authorities of the Member States in which they made the electrical equipment available to that effect, giving details, in particular, of the non-compliance and of any corrective measures taken.
TildeMODEL v2018

Außerdem unterrichten die Händler, wenn mit dem elektrischen Betriebsmittel Gefahren verbunden sind, unverzüglich die zuständigen nationalen Behörden der Mitgliedstaaten, in denen sie das elektrische Betriebsmittel auf dem Markt bereitgestellt haben, darüber und machen dabei ausführliche Angaben, insbesondere über die Nichtkonformität und die ergriffenen Korrekturmaßnahmen.
Furthermore, where the electrical equipment presents a risk, distributors shall immediately inform the competent national authorities of the Member States in which they made the electrical equipment available to that effect, giving details, in particular, of the non-compliance and of any corrective measures taken.
TildeMODEL v2018

Die Einführer gewährleisten, dass dem elektrischen Betriebsmittel die Sicherheitsinformationen beigefügt sind, die in einer Sprache, die von den Verbrauchern und sonstigen Endnutzern leicht verstanden werden kann, gemäß der Entscheidung des betreffenden Mitgliedstaats zur Verfügung gestellt werden.
Importers shall ensure that the electrical equipment is accompanied by safety information in a language which can be easily understood by consumers and other end-users, as determined by the Member State concerned.
TildeMODEL v2018