Übersetzung für "Einige male" in Englisch
Als
Mitglied
der
SAARC-Delegation
des
Europäischen
Parlaments
konnte
ich
Bangladesch
einige
Male
besuchen.
As
a
member
of
the
South
Asian
Association
for
Regional
Cooperation
(SAARC)
delegation
of
the
European
Parliament,
I
have
visited
Bangladesh
several
times.
Europarl v8
Noch
in
den
70er
und
80er
Jahren
war
ich
einige
Male
in
Algerien.
As
late
as
the
1970s
and
1980s
I
visited
Algeria
a
number
of
times.
Europarl v8
Wir
konnten
ja
schon
einige
Male
über
die
territoriale
Kooperation
diskutieren.
We
have
already
discussed
territorial
cooperation
on
several
occasions.
Europarl v8
So
etwas
haben
wir
ja
schon
früher
einige
Male
in
der
Geschichte
erlebt.
We
have
seen
that
kind
of
thing
a
number
of
times
before
in
history.
Europarl v8
In
der
Aussprache
ist
ja
schon
einige
Male
darauf
Bezug
genommen
worden.
In
the
debate
a
number
of
references
have
been
made
to
the
statement
of
assurance.
Europarl v8
Dies
ist
bisher
schon
einige
Male
geschehen.
This
has
been
raised
several
times.
Europarl v8
Die
Verhandlungen
hierüber
sind
schon
einige
Male
festgefahren.
Negotiations
on
this
have
already
become
stuck
on
several
occasions.
Europarl v8
Das
Verzeichnis
ist
einige
Male
geändert
worden.
The
list
has
been
amended
a
number
of
times.
DGT v2019
Der
Rat
hat
die
Aussprache
über
längst
vereinbarte
Details
einige
Male
neu
eröffnet.
The
Council
reopened
the
debate
on
the
agreed
details
a
couple
of
times.
Europarl v8
Wir
haben
hier
in
diesem
Jahr
bereits
einige
Male
bestimmte
Grundsätze
beschlossen.
We
have
already
adopted
certain
principles
here
a
few
times
this
year.
Europarl v8
Und
diese
Geschichte
habe
ich
einige
Male
gehört.
And
I've
heard
this
story
a
number
of
times.
TED2013 v1.1
Sie
haben
das
Schwein
also
bereits
vor
dem
Frühstück
einige
Male
getroffen.
Then,
so,
before
breakfast,
you've
already
met
the
pig
so
many
times.
TED2013 v1.1
Sie
skypen
mit
ihren
Familien
einige
Male
pro
Woche.
They
Skype
with
their
families
a
few
times
a
week.
TED2020 v1
Ich
habe
das
einige
Male
probiert
und
sah
das
Problem
und
gab
auf.
I
tried
this
a
couple
of
times
and
looked
at
this
problem
and
gave
up
on
it.
TED2013 v1.1
Und
sie
macht
es
einige
tausend
Male
jeden
Tag.
And
she
does
it
a
few
thousand
times
every
day.
TED2013 v1.1
Und
das
wiederholen
wir
einige
Male.
And
we
go
through
this
several
rounds.
TED2020 v1
Die
Kolumne
wurde
von
"TIME"
bereits
einige
Male
nachträglich
zurückgenommen.
The
column
has
been
the
source
of
several
retractions
by
"Time".
Wikipedia v1.0
Beide
Bands
teilten
sich
einen
Proberaum
und
spielten
einige
Male
zusammen.
The
two
bands
shared
the
same
rehearsal
space
and
had
played
together
a
few
times.
Wikipedia v1.0
Im
Laufe
der
Zeit
änderte
sich
der
Name
der
Stadt
einige
Male.
The
name
of
the
main
city
changed
several
times.
Wikipedia v1.0
Seit
September
2007
trat
Rubik
einige
Male
auch
in
den
USA
auf.
Rubik
has
also
performed
North
America
numerous
times
since
September
2007.
Wikipedia v1.0
Clegg
wurde
einige
Male
für
diese
Aktivitäten
und
die
Texte
der
Lieder
verhaftet.
Clegg
himself
was
arrested
and
beaten
up
by
the
police
on
several
occasions
for
his
activities
and
also
for
the
band's
lyrics.
Wikipedia v1.0
Den
Kolben
einige
Male
auf
und
ab
schieben.
Push
down
and
pull
up
the
plunger
a
few
times.
ELRC_2682 v1
Auch
bei
den
Simpsons
hatte
er
einige
Male
eine
Gastrolle.
He
has
since
made
cameos
in
several
adaptations
of
his
works.
Wikipedia v1.0