Übersetzung für "Einheitliche vorlage" in Englisch
Damit
die
Basisinformationen
für
Kleinanleger
leicht
verständlich,
gut
lesbar
und
einfach
vergleichbar
dargestellt
werden,
sollte
eine
einheitliche
Vorlage
für
das
Basisinformationsblatt
bereitgestellt
werden.
In
order
to
provide
retail
investors
with
key
information
that
is
easy
to
read,
understand
and
compare,
a
common
template
should
be
established
for
the
key
information
document.
DGT v2019
Die
EBA
arbeitet
Entwürfe
technischer
Durchführungsstandards
aus,
in
denen
eine
einheitliche
Vorlage
für
das
in
Absatz
1
genannte
Meldewesen
und
Hinweise
für
die
Nutzung
dieser
Vorlage
festgelegt
werden.
EBA
shall
develop
draft
implementing
technical
standards
to
determine
the
uniform
template
for
the
reporting
referred
to
in
paragraph
1
and
the
instructions
on
how
to
use
that
template.
TildeMODEL v2018
Am
besten
würden
die
Ziele
erreicht,
wenn
eine
Online-Eintragung
mit
einer
einheitlichen
Vorlage
für
die
Satzung
ermöglicht
würde.
The
option
which
would
best
achieve
the
objectives
would
be
making
on-line
registration
available
with
a
uniform
template
for
the
articles
of
association.
TildeMODEL v2018
Die
Bereitstellung
eines
harmonisierten
rechtlichen
Rahmens
für
die
Errichtung
von
Einpersonengesellschaften,
einschließlich
einer
einheitlichen
Vorlage
für
die
Satzung,
soll
dazu
beitragen,
Beschränkungen
der
Niederlassungsfreiheit
in
Bezug
auf
die
Voraussetzungen
für
die
Gründung
von
Tochtergesellschaften
im
Hoheitsgebiet
der
Mitgliedstaaten
schrittweise
aufzuheben
und
die
damit
verbundenen
Kosten
zu
senken.
The
availability
of
a
harmonised
legal
framework
governing
the
formation
of
single-member
companies,
including
the
establishment
of
a
uniform
template
for
the
articles
of
association
should
contribute
to
the
progressive
abolition
of
restrictions
on
freedom
of
establishment
as
regards
the
conditions
for
setting
up
subsidiaries
in
the
territories
of
Member
States
and
lead
to
a
reduction
in
costs.
TildeMODEL v2018
Die
Kosten
könnten
insbesondere
durch
ein
harmonisiertes
Eintragungsverfahren,
die
Möglichkeit
der
Online-Eintragung
mit
einer
einheitlichen
Vorlage
für
die
Satzung
und
ein
niedriges
Mindestgründungskapital
verringert
werden.
In
particular,
the
costs
could
be
reduced
by
the
harmonised
registration
procedure,
a
possibility
of
on-line
registration
with
a
uniform
template
of
articles
of
association
and
a
low
legal
capital
required
for
the
set-up.
TildeMODEL v2018
Die
meisten
Mitgliedstaaten
müssten
keine
neuen
nationalen
Online-Eintragungssysteme
einrichten,
sondern
lediglich
ihre
bestehenden
Systeme
anpassen,
und
mit
der
einheitlichen
Vorlage
für
die
Satzung
wären
nur
die
Kosten
für
ihre
Online-Bereitstellung
verbunden.
Most
Member
States
would
need
to
adapt
their
current
national
online
registration
systems
rather
than
creating
new
ones,
and
the
only
cost
associated
with
the
single
template
for
the
articles
of
association
would
be
that
of
making
it
available
online.
TildeMODEL v2018
Diese
Informationen
müssen
auf
Grundlage
einer
einheitlichen
Vorlage
öffentlich
zugänglich
gemacht
werden,
um
ihre
automatisierte
Nutzung
zu
erleichtern
und
eine
hinreichende
Ausführlichkeit
der
Angaben
zu
gewährleisten.
This
information
must
be
made
publicly
available
through
a
common
template
in
order
to
facilitate
its
automated
use
and
ensure
an
appropriate
level
of
detail.
TildeMODEL v2018
Insbesondere
wurden
in
Anbetracht
der
Stellungnahme
des
Ausschusses
für
Folgenabschätzung
die
Optionen
für
das
Mindestkapitalerfordernis
und
den
Gläubigerschutz
sowie
für
die
Online-Eintragung
und
die
Verwendung
einer
einheitlichen
Vorlage
für
die
Satzung
in
die
Folgenabschätzung
aufgenommen.
In
particular,
following
the
opinion
of
the
Impact
Assessment
Board,
the
Impact
Assessment
includes
now
the
options
on
a
minimum
capital
requirement
and
creditors'
protection
as
well
as
regarding
on-line
registration
and
the
use
of
the
uniform
template
for
the
articles
of
association.
TildeMODEL v2018