Übersetzung für "Einheitliches muster" in Englisch
Unabhängig
von
der
verwendeten
pCR-Definition
wurde
ein
einheitliches
Muster
der
Ergebnisse
beobachtet.
A
consistent
pattern
of
results
was
observed
regardless
of
pCR
definition
used.
ELRC_2682 v1
Es
gibt
keine
einheitliches
Muster
für
all
diese
Ereignisse.
There
is
no
single
narrative
that
makes
sense
of
this
all.
News-Commentary v14
Der
NLF-Beschluss
gibt
ein
einheitliches
Muster
für
EU-Harmonisierungsrechtsvorschriften
für
Produkte
vor.
The
NLF
Decision
sets
out
a
common
framework
for
EU
product
harmonisation
legislation.
TildeMODEL v2018
Der
NLF-Beschluss
gibt
ein
einheitliches
Muster
für
EU-Harmonisierungsvorschriften
für
Produkte
vor.
The
NLF
Decision
sets
out
a
common
framework
for
EU
product
harmonisation
legislation.
TildeMODEL v2018
Diese
Entwicklung
hat
mehrere
Gründe,
und
es
gibt
kein
einheitliches
Muster.
There
is
no
single
overriding
reason
or
pattern
for
this
development.
TildeMODEL v2018
Es
gibt
kein
einheitliches
Muster
oder
Konzept
für
den
Übergang.
There
is
no
single
switchover
pattern
or
formula.
TildeMODEL v2018
Vielmehr
ist
in
den
18
betrachteten
Ländern
kein
einheitliches
Muster
zu
erkennen.
Rather,
among
the
18
countries
compared,
no
uniform
pattern
can
be
discerned.
ParaCrawl v7.1
Es
scheint
kein
einheitliches
Muster
für
die
Preise
zu
geben.
There
appears
to
be
no
consistent
pattern
for
what
the
prizes
will
be.
ParaCrawl v7.1
Ein
einheitliches
Muster
eines
derartigen
Ausweises
wird
nach
dem
Verfahren
des
Artikels
19
erstellt.
A
common
model
for
such
an
identity
card
shall
be
established
in
accordance
with
the
procedure
in
Article
19.
JRC-Acquis v3.0
In
der
Auswertung
der
AURA
Phase-2-Studien
wurde
ein
einheitliches
Muster
der
Sicherheits-
und
Wirksamkeitsergebnisse
beobachtet.
A
consistent
pattern
in
safety
and
efficacy
results
was
observed
in
the
analysis
of
AURA
Phase
2
studies.
ELRC_2682 v1
Der
Beschluss
über
den
neuen
Rechtsrahmen
gibt
ein
einheitliches
Muster
für
EU-Harmonisierungsvorschriften
für
Produkte
vor.
The
NLF
Decision
sets
out
a
common
framework
for
EU
product
harmonisation
legislation.
TildeMODEL v2018
Der
Beschluss
zum
neuen
Rechtsrahmen
gibt
ein
einheitliches
Muster
für
EU-Harmonisierungsrechtsvorschriften
für
Produkte
vor.
The
NLF
Decision
sets
out
a
common
framework
for
EU
product
harmonisation
legislation.
TildeMODEL v2018
Aus
demselben
Grund
sollte
ein
weiteres
einheitliches
Muster
für
Bauteile
und
selbständige
technische
Einheiten
festgelegt
werden.
For
the
same
reasons,
another
single
template
should
be
established
for
components
and
separate
technical
units.
DGT v2019
Durch
Tests
mit
SCP-192
wurde
festgestellt,
dass
folgende
Veränderungen
ohne
einheitliches
Muster
auftreten
können.
From
testing
of
SCP-192,
the
following
outcomes
have
been
noted
to
occur
with
no
consistent
pattern.
ParaCrawl v7.1
Nachstehender
Kasten
zeigt
ein
einheitliches,
nicht
verbindliches
Muster
für
die
Struktur
und
den
Wortlaut
des
Europass-Diplomzusatzes.
In
the
box
below,
the
common,
non-binding
model
of
structure
and
text
of
the
DS
is
indicated.
DGT v2019
Nachstehender
Kasten
zeigt
ein
einheitliches,
nicht
verbindliches
Muster
für
die
Struktur
und
den
Wortlaut
des
Sprachenpass-Teils
des
Europass-Sprachenportfolios.
In
the
box
below,
the
common,
non-binding
model
of
structure
and
text
of
the
Language
Passport
section
of
the
LP
is
indicated.
DGT v2019
Wenn
Fluoxetin
und
orale
Antikoagulantien
gleichzeitig
gegeben
wurden,
wurde
gelegentlich
über
eine
Änderung
der
blutgerinnungshemmenden
Wirkungen
(Laborwerte
und/oder
klinische
Anzeichen)
berichtet,
ohne
einheitliches
Muster,
aber
auch
mit
der
Zunahme
von
Blutungen.
Altered
anti-coagulant
effects
(laboratory
values
and/
or
clinical
signs
and
symptoms),
with
no
consistent
pattern,
but
including
increased
bleeding,
have
been
reported
uncommonly
when
fluoxetine
is
co-administered
with
oral
anticoagulants.
EMEA v3
Aus
den
eingereichten
Daten
ging
kein
einheitliches
Muster
der
Dosierung
oder
der
Dauer
bis
zum
Auftreten
des
Ereignisses
hervor.
There
was
no
consistent
pattern
of
dosage
or
time-to-onset
from
the
submitted
data.
ELRC_2682 v1
Ein
pathophysiologischer
Mechanismus
zur
Erklärung
dieser
Beobachtung
konnte
nicht
identifiziert
und
kein
einheitliches
Muster
der
Todesursache
festgestellt
werden.
No
pathophysiological
mechanism
has
been
identified
to
explain
this
finding,
and
no
consistent
pattern
for
cause
of
death
observed.
ELRC_2682 v1
Es
lässt
sich
weder
ein
einheitliches
Muster
erkennen
noch
eine
prädiktive
Dosis
ableiten,
und
höhere
individuelle
Dosen
scheinen
nicht
mit
einer
gesteigerten
Häufigkeit
oder
einem
höheren
Schweregrad
der
Ereignisse
zu
korrelieren.
No
consistent
pattern
or
predictive
dose
appears
and
the
higher
individual
doses
do
not
appear
to
be
correlated
with
increased
frequency
or
severity
of
events.
ELRC_2682 v1
Ein
einheitliches
Muster
oder
eine
prädiktive
Dosis
oder
Infusionsgeschwindigkeit,
das
oder
die
mit
der
Wahrscheinlichkeit
für
das
Auftreten
dieser
Ereignisse
in
Beziehung
steht,
scheint
es
nicht
zu
geben,
und
v.
a.
scheinen
höhere
individuelle
Dosen
nicht
mit
einer
gesteigerten
Häufigkeit
oder
einem
höheren
Schweregrad
der
Ereignisse
zu
korrelieren.
There
does
not
appear
to
be
a
consistent
pattern
or
predictive
dose
or
rate
of
infusion
that
relates
to
the
chance
of
these
events
occurring
and
importantly
the
higher
individual
doses
do
not
appear
to
be
correlated
with
increased
frequency
or
severity
of
events.
ELRC_2682 v1
Es
gibt
weder
ein
einheitliches
Muster
noch
eine
prädiktive
Dosis
oder
Verabreichungsart,
das
oder
die
mit
dem
Auftreten
dieser
Ereignisse
in
Beziehung
steht,
und
v.
a.
scheinen
höhere
individuelle
Dosen
nicht
mit
einer
gesteigerten
Häufigkeit
oder
einem
höheren
Schweregrad
der
Ereignisse
zu
korrelieren.
There
is
no
consistent
pattern
or
predictive
dose
or
administration
relationship
in
relation
with
the
occurrence
of
these
events
and
importantly
the
higher
individual
doses
do
not
appear
to
be
correlated
with
increased
frequency
or
severity
of
events.
ELRC_2682 v1
Die
Kommission
hat
ein
einheitliches
Muster
einer
Veterinärbescheinigung
für
die
Einfuhr
von
lebenden
Muscheln,
Stachelhäutern,
Manteltieren
und
Meeresschnecken
aus
Drittländern
festgelegt,
die
bisher
nicht
Gegenstand
einer
derartigen
Entscheidung
sind.
Whereas
the
Commission
has
laid
down
a
standard
health
certificate
for
imports
of
live
bivalve
molluscs,
echinoderms,
tunicates
and
marine
gastropods
from
third
countries
not
yet
covered
by
decisions
of
this
type;
JRC-Acquis v3.0