Übersetzung für "Einhaltung der standards" in Englisch
Es
darf
keine
politischen
Rabatte
bei
der
Einhaltung
dieser
Standards
geben.
We
cannot
make
any
political
concessions
as
regards
the
upholding
of
these
standards.
Europarl v8
Zur
äußeren
Darstellung
der
Einhaltung
der
selbstgesetzten
Standards
werden
oft
Gütesiegel
verhehen.
Quality
seals
are
often
awarded
as
external
confirmation
that
the
self-imposed
standards
are
being
complied
with.
EUbookshop v2
Ein
Gutachterausschuß
kann
die
tatsächliche
Einhaltung
der
Standards
prüfen.
A
committee
of
assessors
can
verify
that
the
standards
are
actually
being
observed.
EUbookshop v2
Diese
Empfänger
haben
sich
alle
uns
gegenüber
zur
Einhaltung
der
geltenden
Datenschutz-Standards
verpflichtet.
The
recipients
listed
above
are
required
by
us
to
comply
with
all
current
norms
and
standards
governing
the
protection
of
data.
CCAligned v1
Das
Gerät
wurde
umfangreich
auf
Sicherheit
und
Einhaltung
der
folgenden
Standards
getestet:
The
device
has
been
through
extensive
safety
and
compliance
testing
to
the
following
standards:
CCAligned v1
Warum
ist
die
Einhaltung
der
Standards
wichtig?
Why
is
compliance
with
the
Standards
important?
CCAligned v1
Alle
Fertigungsstandorte
von
Bourns
sind
zur
Einhaltung
der
Standards
der
folgenden
Branchenzertifizierungen
qualifiziert.
All
Bourns
manufacturing
locations
are
qualified
to
maintain
the
standards
of
the
following
industry
certifications.
CCAligned v1
Wir
verpflichten
uns
zur
Einhaltung
der
höchsten
Standards
im
Executive
Search,
insbesondere:
We
undertake
to
maintain
the
highest
professional
standards
of
executive
search,
especially:
ParaCrawl v7.1
Die
Einhaltung
der
internationalen
Fairtrade-Standards
wird
von
einer
unabhängigen
Zertifizierungsstelle
kontrolliert.
The
observance
of
international
Fairtrade
standards
is
monitored
by
an
independent
certification
agency.
ParaCrawl v7.1
Es
bestätigt
die
Einhaltung
der
hohen
Standards
für
Arbeitssicherheit
auf
internationalem
Niveau.
It
confirms
the
adherence
to
the
high
standards
for
industrial
safety
on
international
level.
ParaCrawl v7.1
Die
Unterzeichnung
ist
freiwillig
und
somit
eine
Selbstverpflichtung
zur
Einhaltung
der
formulierten
Standards.
The
signing
and
adoption
of
the
Code
is
voluntary
and
constitutes
a
self-commitment
to
comply
with
the
stipulated
standards.
ParaCrawl v7.1
Unser
professionelles
Veranstaltungsmanagement
sorgt
für
die
Einhaltung
der
höchsten
Standards.
We
offer
a
professional
event
management
ensuring
the
highest
quality
standards.
ParaCrawl v7.1
Absolut
umweltfreundliche
Bürostuhl,
der
für
die
Einhaltung
der
Standards
geprüft
wurde.
Absolutely
eco-friendly
office
chair
which
has
been
tested
for
compliance
with
standards.
ParaCrawl v7.1
Alle
Partnereinrichtungen
zertifizieren
des
Programms
zur
Einhaltung
der
nordamerikanischen
MBA-Standards.
All
partner
institutions
certify
the
Program's
compliance
with
the
North
American
MBA
standards.
ParaCrawl v7.1
Die
Einhaltung
der
Standards
wird
durch
Kontrollbesuche
einer
unabhängigen
Behörde
dokumentiert.
Compliance
with
the
standard
is
documented
by
verification
visits
conducted
by
an
independent
body.
ParaCrawl v7.1
Unabhängige
Inspektoren
überprüfen
die
Einhaltung
der
Fair
Trade
Standards
und
veranlassen
Verbesserungsmaßnahmen.
Independent
inspectors
verify
both
the
compliance
to
fair
trade
standards
and
the
initiation
of
improvements.
ParaCrawl v7.1
Streng
kontrolliert
die
Größe
der
Nut,
die
Einhaltung
der
Standards.
Strictly
control
the
size
of
the
groove,
ensure
compliance
with
standards.
CCAligned v1
Nicht
verursachen
Sie
Effekte
Seite
in
Einhaltung
der
Standards.
Not
cause
effects
side
in
compliance
of
the
standards.
CCAligned v1
Das
Sincert
DNV-Zertifikat
garantiert
die
Einhaltung
der
Standards
für
Qualitätsherstellung.
Guaranteed
with
Sincert
DNV
certificate
ensuring
quality
manufacturing
standard
systems
CCAligned v1
Die
Einhaltung
der
Standards
wird
durch
eine
Qualitätssicherung
nach
HACCP
gewährleistet.
Furthermore
the
observance
of
the
standards
is
guaranteed
by
quality
management
and
assurance
of
HACCP.
ParaCrawl v7.1
Der
Auftragsgeber
erwartet
vom
Auftragnehmer
die
Einhaltung
der
ESG-Standards.
The
customer
expects
the
Contractor
to
comply
with
the
ESG
standards.
ParaCrawl v7.1
Die
Zertifizierung
basiert
auf
der
Einhaltung
internationaler
Standards
zur
unternehmerischen
Gesellschaftsverantwortung.
The
certification
is
based
on
the
compliance
to
international
standards
of
corporate
social
responsibility.
ParaCrawl v7.1
Von
der
Einhaltung
dieser
Standards
überzeugen
wir
uns
mehrmals
jährlich
vor
Ort.
We
make
sure
of
that
these
standards
are
complied
with
several
times
a
year
on
site.
ParaCrawl v7.1
Die
Einhaltung
der
Standards
USDA
und
FDA
ist
in
Vorbereitung.
Certification
with
USDA
and
FDA
standards
are
in
currently
in
process.
ParaCrawl v7.1
Sie
gewährleisten
die
Einhaltung
der
relevanten
SBP-Standards.
You
ensure
compliance
with
the
relevant
SBP
standards.
ParaCrawl v7.1
Die
Einhaltung
der
entsprechenden
Standards
wird
durch
regelmäßige
Audits
kontrolliert.
Compliance
with
the
relevant
standards
is
checked
in
regular
audits.
ParaCrawl v7.1
Die
Einhaltung
der
Standards
wird
regelmäßig
in
unserer
Fabrik
von
internen
Prüfern
kontrolliert.
Compliance
with
the
standards
is
regularly
checked
in
our
factory
by
internal
auditors.
ParaCrawl v7.1
Messen
Sie
HF-Signale
und
validieren
und
überprüfen
Sie
parallel
die
Einhaltung
der
Standards!
Measure
RF
signals
and
validate
and
check
for
standard
compliance
all
in
parallel!
ParaCrawl v7.1