Übersetzung für "Einhaltung der standards" in Englisch

Es darf keine politischen Rabatte bei der Einhaltung dieser Standards geben.
We cannot make any political concessions as regards the upholding of these standards.
Europarl v8

Zur äußeren Darstellung der Einhaltung der selbstgesetzten Standards werden oft Gütesiegel verhehen.
Quality seals are often awarded as external confirmation that the self-imposed standards are being complied with.
EUbookshop v2

Ein Gutachterausschuß kann die tatsächliche Einhaltung der Standards prüfen.
A committee of assessors can verify that the standards are actually being observed.
EUbookshop v2

Diese Empfänger haben sich alle uns gegenüber zur Einhaltung der geltenden Datenschutz-Standards verpflichtet.
The recipients listed above are required by us to comply with all current norms and standards governing the protection of data.
CCAligned v1

Das Gerät wurde umfangreich auf Sicherheit und Einhaltung der folgenden Standards getestet:
The device has been through extensive safety and compliance testing to the following standards:
CCAligned v1

Warum ist die Einhaltung der Standards wichtig?
Why is compliance with the Standards important?
CCAligned v1

Alle Fertigungsstandorte von Bourns sind zur Einhaltung der Standards der folgenden Branchenzertifizierungen qualifiziert.
All Bourns manufacturing locations are qualified to maintain the standards of the following industry certifications.
CCAligned v1

Wir verpflichten uns zur Einhaltung der höchsten Standards im Executive Search, insbesondere:
We undertake to maintain the highest professional standards of executive search, especially:
ParaCrawl v7.1

Die Einhaltung der internationalen Fairtrade-Standards wird von einer unabhängigen Zertifizierungsstelle kontrolliert.
The observance of international Fairtrade standards is monitored by an independent certification agency.
ParaCrawl v7.1

Es bestätigt die Einhaltung der hohen Standards für Arbeitssicherheit auf internationalem Niveau.
It confirms the adherence to the high standards for industrial safety on international level.
ParaCrawl v7.1

Die Unterzeichnung ist freiwillig und somit eine Selbstverpflichtung zur Einhaltung der formulierten Standards.
The signing and adoption of the Code is voluntary and constitutes a self-commitment to comply with the stipulated standards.
ParaCrawl v7.1

Unser professionelles Veranstaltungsmanagement sorgt für die Einhaltung der höchsten Standards.
We offer a professional event management ensuring the highest quality standards.
ParaCrawl v7.1

Absolut umweltfreundliche Bürostuhl, der für die Einhaltung der Standards geprüft wurde.
Absolutely eco-friendly office chair which has been tested for compliance with standards.
ParaCrawl v7.1

Alle Partnereinrichtungen zertifizieren des Programms zur Einhaltung der nordamerikanischen MBA-Standards.
All partner institutions certify the Program's compliance with the North American MBA standards.
ParaCrawl v7.1

Die Einhaltung der Standards wird durch Kontrollbesuche einer unabhängigen Behörde dokumentiert.
Compliance with the standard is documented by verification visits conducted by an independent body.
ParaCrawl v7.1

Unabhängige Inspektoren überprüfen die Einhaltung der Fair Trade Standards und veranlassen Verbesserungsmaßnahmen.
Independent inspectors verify both the compliance to fair trade standards and the initiation of improvements.
ParaCrawl v7.1

Streng kontrolliert die Größe der Nut, die Einhaltung der Standards.
Strictly control the size of the groove, ensure compliance with standards.
CCAligned v1

Nicht verursachen Sie Effekte Seite in Einhaltung der Standards.
Not cause effects side in compliance of the standards.
CCAligned v1

Das Sincert DNV-Zertifikat garantiert die Einhaltung der Standards für Qualitätsherstellung.
Guaranteed with Sincert DNV certificate ensuring quality manufacturing standard systems
CCAligned v1

Die Einhaltung der Standards wird durch eine Qualitätssicherung nach HACCP gewährleistet.
Furthermore the observance of the standards is guaranteed by quality management and assurance of HACCP.
ParaCrawl v7.1

Der Auftragsgeber erwartet vom Auftragnehmer die Einhaltung der ESG-Standards.
The customer expects the Contractor to comply with the ESG standards.
ParaCrawl v7.1

Die Zertifizierung basiert auf der Einhaltung internationaler Standards zur unternehmerischen Gesellschaftsverantwortung.
The certification is based on the compliance to international standards of corporate social responsibility.
ParaCrawl v7.1

Von der Einhaltung dieser Standards überzeugen wir uns mehrmals jährlich vor Ort.
We make sure of that these standards are complied with several times a year on site.
ParaCrawl v7.1

Die Einhaltung der Standards USDA und FDA ist in Vorbereitung.
Certification with USDA and FDA standards are in currently in process.
ParaCrawl v7.1

Sie gewährleisten die Einhaltung der relevanten SBP-Standards.
You ensure compliance with the relevant SBP standards.
ParaCrawl v7.1

Die Einhaltung der entsprechenden Standards wird durch regelmäßige Audits kontrolliert.
Compliance with the relevant standards is checked in regular audits.
ParaCrawl v7.1

Die Einhaltung der Standards wird regelmäßig in unserer Fabrik von internen Prüfern kontrolliert.
Compliance with the standards is regularly checked in our factory by internal auditors.
ParaCrawl v7.1

Messen Sie HF-Signale und validieren und überprüfen Sie parallel die Einhaltung der Standards!
Measure RF signals and validate and check for standard compliance all in parallel!
ParaCrawl v7.1