Übersetzung für "Eingefroren werden" in Englisch
Fleischtragende
Knochen
von
gefrorenen
Schlachtkörpern
dürfen
nicht
wieder
eingefroren
werden.
Flesh-bearing
bones
obtained
from
frozen
carcases
must
not
be
refrozen.
DGT v2019
Gefrierprodukte
müssen
unmittelbar
nach
der
Bearbeitung
eingefroren
werden.
Products
for
freezing
must
be
frozen
immediately
after
processing.
DGT v2019
Alle
ausländischen
Guthaben
Mugabes
und
seiner
Familie
sollten
eingefroren
werden.
All
Mugabe'
s
foreign
assets
and
all
those
of
his
family
should
be
frozen.
Europarl v8
Nivolumab
BMS
darf
nicht
eingefroren
werden.
Nivolumab
BMS
should
not
be
frozen.
ELRC_2682 v1
Zynteglo
darf
nach
dem
Auftauen
nicht
wieder
eingefroren
werden.
Zynteglo
must
not
be
re-frozen.
ELRC_2682 v1
Nach
dem
Antauen
darf
das
Arzneimittel
nicht
erneut
eingefroren
werden.
Once
thawed,
the
medicinal
product
should
not
be
re-frozen.
ELRC_2682 v1
Nach
dem
Auftauen
kann
der
Impfstoff
nicht
erneut
eingefroren
werden.
Once
thawed,
the
vaccine
cannot
be
re-frozen.
ELRC_2682 v1
Das
Arzneimittel
darf
nicht
eingefroren
werden
und
muss
vor
Licht
geschützt
aufbewahrt
werden.
Do
not
allow
the
medicine
to
freeze,
and
protect
the
medicine
from
light.
ELRC_2682 v1
Sie
muss
vor
Licht
geschützt
werden
und
darf
nicht
eingefroren
werden.
It
must
be
protected
from
light,
and
it
must
not
be
frozen.
ELRC_2682 v1
Die
Auslandsguthaben
der
Regierungen
der
Bundesrepublik
Jugoslawien
und
Serbiens
werden
eingefroren.
Funds
held
abroad
by
the
Federal
Republic
of
Yugoslavia
and
Serbian
Governments
will
be
frozen.
JRC-Acquis v3.0
Diese
werden
eingefroren
und
viele,
wenn
nicht
die
meisten,
ungenutzt
weggeworfen.
These
are
frozen
and
many
if
not
most
are
discarded.
News-Commentary v14
Das
Fischgewebe
darf
jedoch
vor
der
Untersuchung
nur
einmal
eingefroren
und
aufgetaut
werden.
Before
shipment
or
transfer
to
the
laboratory,
pieces
of
the
organs
to
be
examined
shall
be
removed
from
the
fish
with
sterile
dissection
tools
and
transferred
to
sterile
plastic
tubes
containing
transport
medium.
DGT v2019
Es
ist
bei
4
°C
zu
lagern
und
darf
nicht
eingefroren
werden.
The
antigen
shall
be
delivered
ready
for
use
and
must
be
stored
at
4
°C
and
not
frozen.
DGT v2019
Fabrikschiffe,
auf
denen
Fischereierzeugnisse
eingefroren
werden,
müssen
über
folgende
Einrichtungen
verfügen:
Factory
vessels
which
freeze
fishery
products
must
have:
TildeMODEL v2018
Hackfleisch,
Fleischzubereitungen
und
Separatorenfleisch
dürfen
nach
dem
Auftauen
nicht
wieder
eingefroren
werden.
Minced
meat,
meat
preparations,
and
mechanically
separated
meat
may
not
be
refrozen
after
thawing.
TildeMODEL v2018
Imlygic
darf,
nachdem
es
einmal
aufgetaut
wurde,
nicht
wieder
eingefroren
werden.
Imlygic
must
not
be
refrozen
once
it
has
thawed.
TildeMODEL v2018
Die
müssen
zuerst
eingefroren
werden,
bevor
du
auf
die
drauftreten
kannst.
These
must
be
frozen
before
you
can
step
on
them.
OpenSubtitles v2018
Es
muss
in
einem
Gelmatrix-Würfel
eingefroren
werden.
It
needs
to
be
frozen
in
a
Gel-Matrix
Cube.
OpenSubtitles v2018
Deine
Konten
werden
eingefroren,
und
der
Sender
verklagt
uns
wegen
Vertragsbruchs.
They're
freezing
all
your
bank
accounts
immediately,
and
to
top
that
off
the
networks
are
suing
us
for
breach
of
contract,
man.
OpenSubtitles v2018
Was,
wenn
er
eingefroren
werden
sollte?
What
if
Fry
was
supposed
to
get
frozen?
OpenSubtitles v2018
Wenn
die
Ermittlung
eingefroren
wird,
werden
auch
die
X-Akten
begraben.
This
investigation
drops,
they're
gonna
drop
the
X-Files
along
with
it.
OpenSubtitles v2018
Diese
Proben
können
zur
Lagerung
bei
-
20
°C
eingefroren
werden.
These
samples
may
be
frozen
at
–
20°
for
storage.
DGT v2019
Demgemäß
sollten
seine
gesamten
Gelder
und
anderen
Finanzmittel
eingefroren
werden.
2As
a
consequence,
all
his
funds
and
other
financial
resources
in
the
Community
were
to
be
frozen.
EUbookshop v2
Demgemäß
sollten
ihre
gesamten
Gelder
und
anderen
Finanzmittel
eingefroren
werden.
2As
a
consequence,
the
appellant’s
funds
and
other
financial
resources
in
the
Community
were
to
be
frozen.
EUbookshop v2
Die
Anteile
etc.
mußten
für
5
Jahre
eingefroren
werden.
Shares
and
bonds
had
to
be
frozen
for
5
years
(CEC,
1979).
EUbookshop v2