Übersetzung für "Einer ewigkeit" in Englisch

Tom sitzt da schon seit einer halben Ewigkeit.
Tom has been sitting there for a really long time.
Tatoeba v2021-03-10

Das habe ich vor einer Ewigkeit gesagt.
I said that ages ago.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe sie schon seit einer Ewigkeit nicht mehr gesehen.
I haven't seen them for ages.
Tatoeba v2021-03-10

Wir sind schon seit einer Ewigkeit im Leben des anderen.
We have been in each other's lives for like forever.
OpenSubtitles v2018

Vor einer halben Ewigkeit... war ich ein Student.
Almost a lifetime ago, I was a student.
OpenSubtitles v2018

Und endlich nach einer gefühlten Ewigkeit schaffte ich es, mich zu beruhigen.
And finally... after what seemed like forever, I managed to control myself a little bit, and I calmed down.
OpenSubtitles v2018

Hier war er vor einer Ewigkeit.
He was here lots of times.
OpenSubtitles v2018

Zum ersten Mal seit einer Ewigkeit fühlte es sich nach uns an!
For the first time in forever, it felt like us!
OpenSubtitles v2018

Ich habe seit einer Ewigkeit keine Muscheln mehr gegessen.
I didn't eat mussels in ages.
OpenSubtitles v2018

Der ist schon seit einer Ewigkeit weg.
Haven't seen him for ages.
OpenSubtitles v2018

Ich hab das seit einer Ewigkeit nicht mehr gemacht.
Besides, I haven't done this in ages.
OpenSubtitles v2018

Ja, so friedlich habe ich seit einer Ewigkeit nicht mehr geschlafen.
Yes, it's the first peaceful sleep I've had in a very long time.
OpenSubtitles v2018

Warst du so naiv zu denken, dass die Ewigkeit einer Narzisse gleicht?
Were you really so naive to imagine that we'd see eternity in a daffodil?
OpenSubtitles v2018

Wir versuchen seit einer Ewigkeit, dort zu reservieren.
We've been trying forever to get this reservation.
OpenSubtitles v2018

Meine Güte, klingt nach einer Ewigkeit.
Gosh, that seems like ages ago.
OpenSubtitles v2018

Sorry, ich habe das seit einer Ewigkeit nicht mehr gemacht.
Sorry, I haven't done this in forever.
OpenSubtitles v2018

Es trägt das Gewicht einer Ewigkeit.
It holds the weight of a thousand ages.
OpenSubtitles v2018

Ich werde es zu einer Ewigkeit an Leid für dich machen.
I will make it an eternity. Of misery for you.
OpenSubtitles v2018

Ich bin seit einer Ewigkeit mit Beatties Familie befreundet.
I've been friends with Beattie's family for a long time.
OpenSubtitles v2018