Übersetzung für "Einen sohn bekommen" in Englisch
Endlich
haben
wir
einen
Sohn
bekommen.
We
finally
have
a
son.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
einen
halben
Sohn
bekommen,
das
reicht
nicht.
I
only
have
half
a
son.
That's
not
enough.
OpenSubtitles v2018
Sie
hat
einen
Sohn
bekommen,
Barnum.
She
had
a
boy,
Barnum.
OpenSubtitles v2018
Dass
sie
zu
dieser
Zeit
einen
Sohn
bekommen
haben
soll...
Imagine
that,
Elsy
had
a
little
boy.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nie
ein
schlechter
Tag,
einen
Sohn
zu
bekommen.
It
is
never
a
bad
day
to
have
a
son.
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
rechtzeitig
einen
Sohn
bekommen,
Mary.
We
will
have
a
son,
Mary,
in
time.
OpenSubtitles v2018
Nach
drei
Töchtern
haben
wir
endlich
einen
Sohn
bekommen.
After
three
daughters,
we've
had
a
son.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
-
ich
hätte
alles
dafür
gegeben,
einen
Sohn
zu
bekommen.
And
here
I
was.
I'd
have
given
anything
to
be
the
father
of
a
son.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
gerade
einen
Sohn
bekommen.
My
wife
just
gave
birth
to
a
boy
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
gerade
einen
Sohn
bekommen
und
das
Eheleben
scheint
perfekt
zu
sein.
Together
they
had
a
son
named
Billy
and
their
life
seemed
perfect.
WikiMatrix v1
Meine
Schwester
hat
einen
Sohn
bekommen,
Fletcher.
Guess
what,
my
sister
had
a
boy,
Fletcher.
OpenSubtitles v2018
Ich
könnte
nicht
wissen,
dass
ich
einen
Sohn
in
Tscherepowetz
bekommen
hätte.
I
would
have
never
known
that
I
had
a
son
in
Cherepovets.
OpenSubtitles v2018
Möget
Ihr
einen
Herrscher
als
Sohn
bekommen!
May
you
beget
an
Emperor
for
son!
ParaCrawl v7.1
Layla
hat
einen
Sohn
bekommen.
Layla
had
a
son.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
werde
einen
Sohn
bekommen.
I'm
going
to
have
a
son.
OpenSubtitles v2018
Wir
hätten
einen
Sohn
bekommen.
We
were
going
to
have
a
boy.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
einen
Sohn
bekommen!
It's
a
boy!
I
have
a
son!
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
jemals
das
Glück
hab,
einen
Sohn
zu
bekommen...
und
ihn...
If
I'm
ever
lucky
enough
to
have
a
son,
and
name
him
OpenSubtitles v2018
Siehe,
in
diesem
Jahre
wird
noch
Lamech,
dein
Enkel,
einen
Sohn
bekommen!
Behold,
still
during
this
year,
Lamech,
your
grandson,
will
have
a
son!
ParaCrawl v7.1
Sohn
Curt
hatte
eine
"arische"
Frau
geheiratet
und
mit
ihr
einen
Sohn
bekommen.
Son
Curt
had
married
an
Aryan
woman,
having
a
son
with
her.
ParaCrawl v7.1
Eines
Tages
habe
ich
einen
Sohn
bekommen,
und
ich
werde
das
und
alle
anderen
tun.
One
day
I
get
a
son
and
I
will
do
that
and
everyone
else.
CCAligned v1
Das
Ehepaar
hatte
in
fortgeschrittenem
Alter
einen
Sohn
bekommen
und
sie
liebten
ihn
herzlich.
Late
in
life
the
couple
had
a
son
and
cherished
him
dearly.
ParaCrawl v7.1
Aber
damit
Gott
einen
Sohn
bekommen
könnte,
müsste
neben
Ihm
noch
ein
anderer
Gott
existieren.
But,
for
God
to
have
a
son,
there
has
to
exist
another
God
besides
Him.
ParaCrawl v7.1
Sie
hat
einen
Sohn
bekommen,
der
heute
bei
der
Familie
in
Mahubo
lebt.
Then
she
had
a
son,
who
now
lives
with
the
family
in
Mahubo.
ParaCrawl v7.1
Um
einen
Sohn
zu
bekommen
war
König
Heinrich
VIII.
bereit,
zwei
Ehefrauen
hinzurichten
und
die
Verhältnisse
innerhalb
des
Christentums
umzustoßen.
Henry
VIII
was
willing
to
execute
two
wives
and
overturn
Christendom
in
pursuit
of
a
son.
News-Commentary v14
Beim
Anblick
von
euch
Jungen,
die
im
Dorf
herumliefen,
fragte
ich
mich,
was
für
einen
Sohn
wir
bekommen
hätten.
Watching
you
young
boys
run
around
the
village
made
me
wonder
what
a
son
of
ours
would
have
become.
OpenSubtitles v2018
Ich
kam
her,
um
neu
anzufangen,
eine
neue
Familie
zu
gründen,
einen
Sohn
zu
bekommen,
I
came
here
to
start
over
begin
a
new
family,
have
a
son.
OpenSubtitles v2018
Als
ich
mit
dem
Boxen
aufgehört
hatte,
bin
ich
hierhergezogen
und
habe
Betty
kennengelernt
und
einen
Sohn
bekommen.
When
I
got
done
fighting,
I
moved
down
here
and,
uh...
met
Betty,
had
a
son
by
her.
OpenSubtitles v2018
Ich
danke
euch
allen
für
die
guten
Wünsche,
dass
sie
so
schnell
wie
möglich
einen
Sohn
bekommen
können.
Thank
all
of
you
for
the
well
wishes,
that
they
can
have
a
son
as
soon
as
possible!
OpenSubtitles v2018