Übersetzung für "Einem umbau" in Englisch
Nach
einem
Umbau
1750
wurde
das
Schiff
1773
abgebrochen.
She
was
rebuilt
in
1750,
and
broken
up
in
1773.
Wikipedia v1.0
Nach
einem
Umbau
wurde
Four
Courts
1932
wieder
eröffnet.
In
1932,
a
rebuilt
and
remodelled
Four
Courts
was
opened.
Wikipedia v1.0
Nach
einem
Umbau
wurde
das
Trotz
Allem
im
Juli
2010
wieder
eröffnet.
After
an
alteration
the
"Trotz
Allem"
was
reopened
in
July
2010.
Wikipedia v1.0
Das
ging
einher
mit
einem
völligen
Umbau
der
Koblenzer
Bahnanlagen.
This
also
coincided
with
a
complete
change
of
the
First
Coast
News
graphics
package.
WikiMatrix v1
Das
Stadion
fasst
nach
einem
Umbau
13.900
Zuschauer.
The
stadium
holds,
after
a
conversion,
13,900
spectators.
WikiMatrix v1
Nach
einem
umfassenden
Umbau
präsentiert
die
Abegg-Stiftung
der
Öffentlichkeit
ihre
neuen
Ausstellungsräumlichkeiten.
Following
a
comprehensive
modernization
of
its
exhibition
premises,
the
Abegg-Stiftung
reopens
with
a
new
permanent
exhibition.
ParaCrawl v7.1
Erst
bei
einem
Rück-
oder
Umbau
werden
diese
Schäden
festgestellt.
Only
with
a
return
or
rebuilding,
these
damages
are
determined.
ParaCrawl v7.1
Das
folgende
ist
eine
Struktur
mit
einem
Umbau
des
Monats.
The
following
is
a
structure
with
a
tag
of
month.
ParaCrawl v7.1
Wunderkind
Custom
arbeitet
momentan
an
einem
Indian-Komplett-Umbau-Projekt.
Wunderkind
Custom
is
currently
working
on
an
Indian
Complete
Custom
Project.
ParaCrawl v7.1
Die
Jugendherberge
St.
Moritz
ist
nach
einem
Total-Umbau
wieder
in
neuem
Glanz
eröffnet.
The
St.
Moritz
Youth
Hostel
is
reopend
after
a
thorough
makeover!
ParaCrawl v7.1
Dieser
Situation
können
die
Autobauer
nur
mit
einem
Umbau
ihrer
Geschäftsmodelle
begegnen.
Automotive
manufacturers
can
only
counteract
this
situation
with
a
reorganizing
of
their
business
models.
ParaCrawl v7.1
In
den
Jahren
1800-1822
kam
es
zu
einem
umfangreichen
klassizistischen
Umbau.
During
1800
-
1822
the
manor
underwent
an
extensive
reconstruction
in
the
Classicist
style.
ParaCrawl v7.1
Dies
führte
zu
einem
massiven
Umbau
wieder
Menschen
zurückgegeben.
This
led
to
a
massive
renovation
and
again
people
returned.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Vorteil
wird
auch
bei
einem
Umbau
des
Hebezeuges
erreicht.
This
advantage
is
also
achieved
in
the
case
of
conversion
of
the
lifting
device.
EuroPat v2
Bei
einem
ersten
Umbau
1962
wurde
unter
dem
Dach
eine
Probebühne
errichtet.
With
the
first
renovation
in
1962,
a
rehearsal
stage
was
built
right
under
the
roof.
WikiMatrix v1
Die
ehemalige
Gaststätte
Rose
wurde
nach
einem
aufwändigen
Umbau
zum
neuen
Firmengebäude.
The
former
Rose
restaurant
underwent
extensive
conversion
to
become
the
new
company
headquarters.
ParaCrawl v7.1
Das
Gotteshaus
wurde
einem
inneren
Umbau
und
einer
Zerstörung
unterzogen.
It
was
subject
to
internal
rebuilding,
adaptation
and
destruction.
ParaCrawl v7.1
Nach
einem
kleineren
Umbau
1946
konnte
der
Schanzenrekord
auf
38
Meter
gesteigert
werden.
After
a
smaller
conversion
in
1946
the
hill
record
could
be
improved
on
38
meters.
ParaCrawl v7.1
Nach
einem
grundlegenden
Umbau
eröffnete
das
vorarlberg
museum
2011
in
neuer
Gestalt.
In
2011,
the
vorarlberg
museum
reopened
with
a
new
face
after
substantial
renovations.
ParaCrawl v7.1
Nach
einem
Umbau
1808
konnte
das
Schiff
100
Passagiere
befördern.
After
a
major
overhaul
in
1808
the
ship
was
able
to
carry
100
passengers.
ParaCrawl v7.1
Das
Bild
handelt
zweifellos
von
Geschichte
und
einem
gesellschaftlichen
Umbau.
The
picture
is
undoubtedly
about
history
and
social
reconstruction.
ParaCrawl v7.1