Übersetzung für "Einem umbau" in Englisch

Nach einem Umbau 1750 wurde das Schiff 1773 abgebrochen.
She was rebuilt in 1750, and broken up in 1773.
Wikipedia v1.0

Nach einem Umbau wurde Four Courts 1932 wieder eröffnet.
In 1932, a rebuilt and remodelled Four Courts was opened.
Wikipedia v1.0

Nach einem Umbau wurde das Trotz Allem im Juli 2010 wieder eröffnet.
After an alteration the "Trotz Allem" was reopened in July 2010.
Wikipedia v1.0

Das ging einher mit einem völligen Umbau der Koblenzer Bahnanlagen.
This also coincided with a complete change of the First Coast News graphics package.
WikiMatrix v1

Das Stadion fasst nach einem Umbau 13.900 Zuschauer.
The stadium holds, after a conversion, 13,900 spectators.
WikiMatrix v1

Nach einem umfassenden Umbau präsentiert die Abegg-Stiftung der Öffentlichkeit ihre neuen Ausstellungsräumlichkeiten.
Following a comprehensive modernization of its exhibition premises, the Abegg-Stiftung reopens with a new permanent exhibition.
ParaCrawl v7.1

Erst bei einem Rück- oder Umbau werden diese Schäden festgestellt.
Only with a return or rebuilding, these damages are determined.
ParaCrawl v7.1

Das folgende ist eine Struktur mit einem Umbau des Monats.
The following is a structure with a tag of month.
ParaCrawl v7.1

Wunderkind Custom arbeitet momentan an einem Indian-Komplett-Umbau-Projekt.
Wunderkind Custom is currently working on an Indian Complete Custom Project.
ParaCrawl v7.1

Die Jugendherberge St. Moritz ist nach einem Total-Umbau wieder in neuem Glanz eröffnet.
The St. Moritz Youth Hostel is reopend after a thorough makeover!
ParaCrawl v7.1

Dieser Situation können die Autobauer nur mit einem Umbau ihrer Geschäftsmodelle begegnen.
Automotive manufacturers can only counteract this situation with a reorganizing of their business models.
ParaCrawl v7.1

In den Jahren 1800-1822 kam es zu einem umfangreichen klassizistischen Umbau.
During 1800 - 1822 the manor underwent an extensive reconstruction in the Classicist style.
ParaCrawl v7.1

Dies führte zu einem massiven Umbau wieder Menschen zurückgegeben.
This led to a massive renovation and again people returned.
ParaCrawl v7.1

Dieser Vorteil wird auch bei einem Umbau des Hebezeuges erreicht.
This advantage is also achieved in the case of conversion of the lifting device.
EuroPat v2

Bei einem ersten Umbau 1962 wurde unter dem Dach eine Probebühne errichtet.
With the first renovation in 1962, a rehearsal stage was built right under the roof.
WikiMatrix v1

Die ehemalige Gaststätte Rose wurde nach einem aufwändigen Umbau zum neuen Firmengebäude.
The former Rose restaurant underwent extensive conversion to become the new company headquarters.
ParaCrawl v7.1

Das Gotteshaus wurde einem inneren Umbau und einer Zerstörung unterzogen.
It was subject to internal rebuilding, adaptation and destruction.
ParaCrawl v7.1

Nach einem kleineren Umbau 1946 konnte der Schanzenrekord auf 38 Meter gesteigert werden.
After a smaller conversion in 1946 the hill record could be improved on 38 meters.
ParaCrawl v7.1

Nach einem grundlegenden Umbau eröffnete das vorarlberg museum 2011 in neuer Gestalt.
In 2011, the vorarlberg museum reopened with a new face after substantial renovations.
ParaCrawl v7.1

Nach einem Umbau 1808 konnte das Schiff 100 Passagiere befördern.
After a major overhaul in 1808 the ship was able to carry 100 passengers.
ParaCrawl v7.1

Das Bild handelt zweifellos von Geschichte und einem gesellschaftlichen Umbau.
The picture is undoubtedly about history and social reconstruction.
ParaCrawl v7.1