Übersetzung für "Eine solche regelung" in Englisch

Eine solche Regelung gibt es auch im Zusammenhang mit den geschützten Ursprungsbezeichnungen.
A similar regulation exists for protected designations of origin.
Europarl v8

Für unsere Fraktion haben wir eine solche Regelung übrigens bereits eingeführt.
We ourselves have already introduced such a system.
Europarl v8

Eine solche Regelung kann für sich genommen nicht als marktunüblich angesehen werden.
Such a disposition cannot be construed by itself as non-commercial.
DGT v2019

Chronisch Kranken kann eine solche Regelung Mobilität innerhalb des Unionsgebietes ermöglichen.
These regulations will allow mobility within the European Union for those with chronic illnesses.
Europarl v8

Eine solche Regelung verhindert eine praktische Zusammenarbeit beim Sammeln und Recycling nicht.
Such a system does not prevent practical cooperation in connection with collection and recycling.
Europarl v8

Selbstredend führt eine solche Regelung dann zu keinem Erfolg.
Needless to say, such a regulation will then be ineffective.
Europarl v8

Eine solche Regelung hat also einen eher paralysierenden denn einen stimulierenden Effekt.
This regulation, therefore, has a restricting rather than a stimulating effect.
Europarl v8

Selbstverständlich bin ich für eine solche Regelung.
Naturally, I am in favour of such a scheme.
Europarl v8

Es gibt eigentlich keine verkehrssicherheitstechnischen Gründe für eine solche Regelung.
There are really no aspects of road safety necessitating this type of tyre.
Europarl v8

Wie konnte also die Kommission eine solche Regelung unterstützen?
How, then, could the Commission support such a regime?
Europarl v8

Eine solche Regelung gibt es beispielsweise in Frankreich.
This solution exists, for example, in France.
Europarl v8

Es liegt im eigenen Interesse der Finanzinstitute, dass eine solche Regelung erfolgt.
The success of a regulation of this sort is in the financial institutions' own best interests.
Europarl v8

Durch den vorliegenden Vorschlag soll eine solche Regelung eingeführt werden.
This is the aim of the current proposal.
TildeMODEL v2018

Eine solche Regelung käme der teilweisen Abschaffung des Territorialitätsgrundsatzes gleich.
This option would amount to a partial removal of the principle of territoriality.
TildeMODEL v2018

Eine solche Regelung sollte folgenden Zielsetzungen dienen:
Such a policy should aim to further :
TildeMODEL v2018

Eine solche Regelung widerspräche dem Ziel einer Harmonisierung der einzelstaatlichen Gesetzgebungen.
This runs counter to the Directive's objective of harmonizing national legislation.
TildeMODEL v2018

Eine solche Regelung entspricht vergleichbaren MwSt-Regelungen für diesen Sektor außerhalb der Gemeinschaft.
This is consistent with similar VAT systems in this sector outside the Community.
TildeMODEL v2018

Gleichwohl erfordert eine solche Regelung eine vernünftige Begründung für die Höhe vorgeschlagener Ausgleichszahlungen.
Nevertheless, any such scheme would require solid justification for the proposed levels of compensation.
TildeMODEL v2018

Eine solche Regelung ist mit einem großen Verwaltungsaufwand verbunden.
The operation of such arrangement is administratively cumbersome.
DGT v2019

Eine solche Regelung sollte die genaue Überwachung aller Knoblaucheinfuhren ermöglichen.
Such a system should permit the detailed monitoring of all garlic imports.
DGT v2019

Eine solche Regelung kann von einer Mindestkapazität abhängig gemacht werden.
Such an arrangement may be made subject to a minimum capacity limit.
DGT v2019

Es liegt weiterhin im Ermessen der Mitgliedstaaten, eine solche Regelung festzulegen.
The discretion to define such a system remains with the Member States.
TildeMODEL v2018

Die Entscheidung II/12 sieht eine solche differenzierte Regelung nicht vor.
Decision II/12 provides for no such differentiated rules.
TildeMODEL v2018

Eine solche fakultative Regelung würde jedoch die Schaffung von Überkapazitäten nicht ausschließen.
Such an optional provision would not, however, exclude the possibility of the creation of over capacity.
TildeMODEL v2018

Die Richtlinie zu erneuerbaren Energiequellen wird eine solche Regelung zum ersten Mal einführen.
The renewables directive will established for first time in history such a scheme.
TildeMODEL v2018

Eine solche Regelung berühre vorwiegend den freien Dienstleistungsverkehr.
Such rules affect primarily the freedom to provide services.
TildeMODEL v2018

Eine solche Regelung führt daher zu einer unmittelbar auf dem Alter beruhenden Ungleichbehandlung.
Therefore, such legislation establishes a difference in treatment directly based on age.
TildeMODEL v2018

Eine solche Regelung muss innerhalb der EU in naher Zukunft getroffen werden.
Such a regime needs to be put in place within the EU in the near future.
TildeMODEL v2018