Übersetzung für "Eine einheit sein" in Englisch
Das
letzte
Teil
muss
eine
auswechselbare
Einheit
sein.
The
last
item
shall
be
a
replaceable
unit.
DGT v2019
Das
letzte
Teil
muss
eine
tauschbare
Einheit
sein;
The
lowest
item
of
the
hierarchy
shall
be
a
replaceable
unit.
DGT v2019
Wir
müssen
heute
eine
Einheit
sein.
We
need
to
be
unified
today.
OpenSubtitles v2018
Wir
brauchen
Disziplin
und
müssen
eine
Einheit
sein,
ja?
We
need
discipline
and
unity,
yes?
OpenSubtitles v2018
Vor
allem
sollte
die
europäische
Einheit
eine
Einheit
in
Vielfalt
sein.
He
stressed
that
European
unity
should
be
unity
in
diversity.
EUbookshop v2
Wir
sollen
doch
eine
Einheit
sein!
We're
supposed
to
be
a
unit!
OpenSubtitles v2018
Das
soziale
Leben
muss
eine
Einheit
sein!
But
the
social
organism
must
be
a
unity!"
ParaCrawl v7.1
Im
Allgemeinen
sollte
das
Haus
und
Garten
eine
Einheit
sein.
In
general,
the
house
and
garden
should
be
a
single
entity.
ParaCrawl v7.1
Wahlweise
kann
der
Hilfsantrieb
auch
mit
dem
Werkzeugträger
in
eine
Einheit
integriert
sein.
Optionally
the
auxiliary
drive
also
can
be
incorporated
in
a
unit
together
with
the
tool
carrier.
EuroPat v2
Die
Interfaceeinheit
kann
in
dem
Regler
integriert
oder
eine
eigenständige
Einheit
sein.
The
interface
unit
can
be
integrated
into
the
controller
or
be
a
stand-alone
unit.
EuroPat v2
Sie
könnte
aber
auch
eine
eigenständig
bewegliche
Einheit
sein.
However,
it
could
also
be
an
independently
movable
unit.
EuroPat v2
Die
Steuer-
und
Regeleinheit
kann
eine
separate
Einheit
sein.
The
control
and
regulation
unit
can
be
a
separate
unit.
EuroPat v2
Die
Anzeige
14
und
das
Steuergerät
12
können
eine
Einheit
sein.
Display
14
and
control
device
12
may
be
one
unit.
EuroPat v2
Die
Steuerung
62
kann
mit
der
Steuerung
55
als
eine
Einheit
ausgebildet
sein.
The
controller
62
and
the
controller
55
can
be
configured
as
a
single
unit.
EuroPat v2
Diese
Innenhülle
15
kann
eine
eigenständige
Einheit
sein.
This
inner
cover
15
can
be
an
independent
unit.
EuroPat v2
Auch
die
Ausgabevorichtung
40
kann
eine
eigenständige
Einheit
sein
und
beispielsweise
gemäss
Fig.
The
output
apparatus
40
may
also
be
an
autonomous
unit
and,
for
example,
as
shown
in
FIGS.
EuroPat v2
Das
Motor-Pumpenaggregat
muss
jedoch
nicht
notwendigerweise
eine
tragbare
Einheit
sein.
The
motor
pump
unit,
however,
does
not
need
to
be
necessarily
a
portable
unit.
EuroPat v2
Sie
können
jedoch
auch
in
eine
gemeinsame
Einheit
integriert
sein.
However,
they
may
also
be
integrated
into
one
common
unit.
EuroPat v2
Anschließbar
(eine
Einheit
kann
sein
anschließen
an
folgende
Einheit)
Connectable
(one
unit
can
be
connect
to
next
unit)
CCAligned v1
Scharnier
und
Klemmschiene
können
dabei
auch
als
eine
Einheit
ausgebildet
sein.
The
hinge
and
clamping
strip
may
also
be
formed
as
one
unit.
EuroPat v2
Die
Primärlicht-Erzeugungseinheit
kann
eine
vorgefertigte
Einheit
sein.
The
primary
light
generating
unit
can
be
a
prefabricated
unit.
EuroPat v2
Hierbei
können
beispielsweise
eine
Lese-
und
Beleuchtungsvorrichtung
als
eine
bauliche
Einheit
ausgebildet
sein.
In
this
instance,
for
example
a
reading
and
illumination
apparatus
can
be
designed
as
a
structural
element.
EuroPat v2
In
einer
weiteren
Ausführungsform
kann
die
externe
Einheit
eine
Fernbedienung
sein.
In
a
further
embodiment
the
external
unit
can
be
a
remote
control.
EuroPat v2
Die
Einigung
Europas
kann
nur
eine
Einheit
in
Vielfalt
sein.
European
unification
can
only
be
unity
in
diversity.
ParaCrawl v7.1
Die
Mindestbestellmenge
kann
so
niedrig
wie
eine
Einheit
sein.
The
minimum
order
quantity
can
be
as
low
as
one
unit.
ParaCrawl v7.1
Das
sie
alle
mögen
eine
Einheit
sein.
That
They
All
May
Be
One
ParaCrawl v7.1
Die
Einheit
wird
nicht
eine
Einheit
des
Buchstabens
sein,
sondern
des
Geistes.
Unity
will
not
be
of
the
letter
but
of
the
Spirit.
ParaCrawl v7.1
Sie
werden
eine
Einheit
sein
und
doch
werden
sie
auch
Individuen
sein.
They
will
be
a
unit,
and
yet
they
will
be
individuals.
ParaCrawl v7.1