Übersetzung für "Ein vorbild sein" in Englisch
Das
schwedische
Beispiel
nickelfreier
Münzen
muß
ein
Vorbild
sein.
The
Swedish
system
using
coins
which
are
nickel-free
should
be
taken
as
an
example.
Europarl v8
Unseren
Kindern
sollte
Averroes
ein
Vorbild
sein.
Our
children
should
be
introduced
to
Averroes
as
a
role
model.
Europarl v8
Wir
müssen
für
die
Welt
ein
Vorbild
sein.
We
need
to
set
an
example
to
the
world.
Europarl v8
Dieses
Haus
soll
eigentlich
ein
Vorbild
sein.
This
is
supposed
to
be
a
model
of
organisation.
Europarl v8
Europa
muss
auch
intern
ein
Vorbild
sein.
Europe
also
has
to
act
as
an
example
internally.
Europarl v8
Die
EU
muss
weiterhin
ein
Vorbild
sein,
dem
andere
folgen
können.
The
EU
must
remain
an
example
that
others
can
follow.
Europarl v8
Wir
müssen
dieses
Erbe
bewahren
und
ein
Vorbild
sein.
So
we
have
to
protect
that
legacy
and
be
an
example.
TED2020 v1
Tom
ist
stets
bestrebt,
seinen
Kindern
ein
gutes
Vorbild
zu
sein.
Tom
always
tries
to
set
a
good
example
for
his
children.
Tatoeba v2021-03-10
Gerade
deswegen
musst
du
deinen
Kindern
ein
gutes
Vorbild
sein.
This
is
why
you
must
set
a
good
example
for
your
children.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Europäische
Union
sollte
in
dieser
Hinsicht
ein
Vorbild
sein.
The
European
Union
should
serve
as
a
benchmark
in
this
area.
TildeMODEL v2018
Sie
sollte
mir
immer
ein
Vorbild
sein.
I
was
told
to
be
like
her.
OpenSubtitles v2018
Und
du
sollst
ein
Vorbild
sein,
das
unsere
Männer
ehren.
And
you
shall
be
a
model
held
in
honour
among
our
men.
OpenSubtitles v2018
Die
juengsten
Erfahrungen
Namibias
koennen
fuer
ein
neues
Suedafrika
ein
bedeutsames
Vorbild
sein.
In
the
context
of
a
new
South
Africa
the
Namibian
experience
provides
an
important
model.
TildeMODEL v2018
Gerade
weil
ich
die
Besitzerin
bin,
sollte
ich
ein
Vorbild
sein.
Right,
I
set
the
example!
OpenSubtitles v2018
Wir
können
ein
Vorbild
für
alle
sein,
die
nach
uns
kommen.
We
can
be
an
example
to
those
that
come
after.
OpenSubtitles v2018
Scheinbar
müssen
wir
uns
gegenseitig
ein
Vorbild
sein.
Looks
like
the
two
of
us
are
gonna
have
to
do
some
role
modeling
for
each
other.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
wichtig,
anderen
ein
Vorbild
zu
sein.
It's
important
to
make
an
example
for
others
to
learn
from.
OpenSubtitles v2018
Es
würde
ein
starkes
männliches
Vorbild
sein.
It
would
be
a,
a
strong
male
role
model.
OpenSubtitles v2018
Du
solltest
ihr
ein
Vorbild
sein!
You
have
to
be
a
role
model
for
her!
OpenSubtitles v2018
Die
Wahrheit
ist,
dass
ich
ein
besseres
Vorbild
hätte
sein
müssen.
The
truth
is,
I
should
have
set
a
better
example.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
an
der
Zeit,
dir
ein
gutes
Vorbild
zu
sein.
It's
time
for
me
to
set
a
good
example
for
you.
OpenSubtitles v2018
Du
solltet
ihm
ein
Vorbild
sein.
You
should
set
an
example
for
him.
OpenSubtitles v2018
Was
für
ein
Vorbild
soll
das
sein?
What
kind
of
an
example
is
this
setting?
OpenSubtitles v2018
Du
musst
ihr
ein
Vorbild
sein.
You
gotta
set
a
good
example.
OpenSubtitles v2018
Ghislaine,
du
musst
den
Kinder
ein
Vorbild
sein.
Ghislaine,
you
must
set
an
example
for
the
children.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
ihm
ein
besseres
Vorbild
sein.
I
need
to
set
a
better
example.
OpenSubtitles v2018
Es
geht
darum,
ein
gutes
Vorbild
zu
sein.
It
really
is
about
setting
an
example.
OpenSubtitles v2018
Der
Mut
von
Mazer
Rackham
muss
euch
allen
ein
Vorbild
sein.
Let
the
courage
of
Mazer
Rackham
be
your
inspiration.
OpenSubtitles v2018
Dieser
Zug
soll
ein
Vorbild
sein.
I
want
this
unit
to
set
an
example.
OpenSubtitles v2018
Diese
Familie
sollte
für
uns
alle
ein
Vorbild
sein.
This
family
should
be
a
role
model
for
all
of
us.
OpenSubtitles v2018