Übersetzung für "Eine chance sehen" in Englisch

Wir müssen in China und Indien eine Chance sehen.
We must look upon China and India as an opportunity.
Europarl v8

Du solltest eine Chance darin sehen.
You should think of this as an opportunity.
Tatoeba v2021-03-10

Ich hätt nur gern die eine Chance, ihn zu sehen.
I just want one last chance to see them.
OpenSubtitles v2018

Sie verdient eine Chance, es zu sehen.
She deserves a chance to see it.
OpenSubtitles v2018

Geben Sie ihm eine Chance, dann sehen Sie das auch.
If you give him a chance, I think you will, too.
OpenSubtitles v2018

Schau, wir sollten das alles als eine Chance sehen.
See, we got to look at all this as an opportunity.
OpenSubtitles v2018

Sondern geben uns eine Chance und sehen, was daraus wird.
I propose we give this thing a chance and let it work out how it works out.
OpenSubtitles v2018

Ich finde nur, dass du das vielleicht als eine Chance sehen solltest.
I'm just saying that maybe you should look at this like an opportunity.
OpenSubtitles v2018

Wir sollten aber darin eine Chance sehen, Europa neue Impulse zu verleihen.
Families are smaller, so they need more space, a separate house and so forth.
EUbookshop v2

Bekam er eine Chance es zu sehen, bevor Sie ihn umgebracht haben?
Did he get a chance to see it before you killed him?
OpenSubtitles v2018

Orks streben stets danach zu dominieren, sobald sie dafür eine Chance sehen.
Orcs want to dominate, if they see a chance for it.
ParaCrawl v7.1

In der Krise eine Chance sehen…
Seeing a chance within the crisis...
ParaCrawl v7.1

In der Krise eine Chance sehen...
Seeing a chance within the crisis...
ParaCrawl v7.1

Jeder soll eine Chance haben, zu sehen und zu kaufen Ihres Gebrauchtwagens!
Let everyone have a chance to see and buy your used car!
ParaCrawl v7.1

Darin ist ja wirklich auch aus Autorperspektive eine große Chance zu sehen.
This really represents a great opportunity, from the perspective of the author also.
ParaCrawl v7.1

Geben Sie Ihrem Partner eine Chance zu sehen, wie sind Ihre téncnicas.
Give your partner a chance to see how are your téncnicas.
ParaCrawl v7.1

Wenn dort draußen jemand ist, haben wir eine Chance, ihn zu sehen.
If there's somebody out there, we'll have a chance to see him.
OpenSubtitles v2018

Man muss jedoch in den Maßnahmen zur Abschwächung des Klimawandels auch eine Chance sehen.
However, a positive opportunity is to be found in the actions to mitigate climate change.
TildeMODEL v2018

Das ist für mich eine Chance, selbst zu sehen, wie Sie die Dinge anpacken.
This is a chance for me to see for myself how you handle things.
OpenSubtitles v2018

Sie schulden dem Volk eine Chance, zu sehen, dass ihr Glaube etwas wert war.
You owe the people a chance to see that their faith was worth something.
OpenSubtitles v2018

Entdecken Sie verborgene Schätze & Tag #GenuineBackpacker für eine Chance zu sehen sein.
Explore hidden gems & tag #ForRealBackpackers for a chance to be featured.
CCAligned v1

Wir haben eine Bar und Musik an Bord und es gibt eine Chance Delfine zu sehen!
We have bar and music on board and there is a chance to see dolphins!
CCAligned v1

Es gibt eine gute Chance sehen Sie selbst mehr kritisch als bei anderen Menschen tun.
T???’s a good chance you see yourself more critically than other people do.
ParaCrawl v7.1

Viele der Unternehmen haben es schlichtweg verpasst in der Krise eine Chance zu sehen.
Many of these companies have totally failed to see an opportunity in the crisis.
ParaCrawl v7.1

Es gibt eine Chance zu sehen, Hirsche, Reh und Elch essen in der Nähe.
There is a chance to see deer, roe deer and moose eating nearby.
ParaCrawl v7.1

Der bewußte Mensch wird dies als eine Chance sehen um sich vom angehäuften Ballast zu entlasten.
An aware person will see this as an opportunity to get rid of the accumulated burden.
ParaCrawl v7.1