Übersetzung für "Ein weiterer versuch" in Englisch
Ein
weiterer
Versuch
der
Menschen,
Colossus
auszutricksen,
scheitert
ebenfalls.
It
also
states
that
it
has
detected
the
attempt
to
disarm
the
missiles.
Wikipedia v1.0
Im
nächsten
Spiel
gegen
Schottland
gelang
ihm
ein
weiterer
Versuch.
He
followed
this
with
the
opening
try
in
his
next
game
against
Scotland,
and
was
part
of
the
Grand
Slam
winning
side.
Wikipedia v1.0
Ein
weiterer
Versuch,
der
Kreatur
Geheimnisse
zu
entlocken?
Another
attempt
to
pry
secrets
from
the
creature,
Doctor?
OpenSubtitles v2018
Sie
sagten,
ein
weiterer
Versuch
sei
zu
gefährlich.
We
were
told
it
was
too
dangerous
to
try
again.
OpenSubtitles v2018
Ein
weiterer
Versuch,
in
der
sehr
begehrten
Hafenlage
teure
Wohnungen
zu
bauen.
A
deal
to
turn
the
coveted
waterfront
property
into
condos.
OpenSubtitles v2018
War
das
ein
weiterer
Versuch,
von
einem
Baum
zu
baumeln?
Was
that
another
attempt
to
swing
from
a
tree?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
mich
entschieden
zu
glauben,
dass
ein
weiterer
Versuch
gereicht
hätte.
I've
decided
to
believe
that
only
one
more
would
have
done
it.
OpenSubtitles v2018
Ein
weiterer
Versuch
1827
von
Ioannis
Kolettis
Atalandi
zu
befreien,
scheiterte
ebenfalls.
Another
attempt
by
Ioannis
Kolettis
in
1827,
to
take
over
Atalanti
also
failed.
WikiMatrix v1
Ein
weiterer
Versuch
wurde
mit
Edelstahlkaltband
durchgeführt.
A
further
test
was
carried
out
with
a
cold-rolled
stainless
steel
strip.
EuroPat v2
Ein
weiterer
Versuch
wurde
bei
einem
Verstreckungsgrad
von
1:
1,925
durchgeführt.
A
further
test
was
carried
out
with
a
drawing
degree
of
1:1,925.
EuroPat v2
Ein
weiterer
Versuch
wurde
gestartet,
OpenOffice
für
Debian
zu
paketieren.
Another
effort
was
started
to
get
OpenOffice
packaged
for
Debian.
ParaCrawl v7.1
Nach
Angaben
des
Systems
wird
ein
weiterer
Versuch
unternommen
{2}.
According
to
the
system,
another
attempt
will
be
made
{2}.
ParaCrawl v7.1
Ein
weiterer
Versuch
das
Auto
zu
retten
und
nachhaltig
zu
machen
ist
gescheitert.
One
more
attempt
to
save
the
car
and
make
it
sustainable
has
failed.
ParaCrawl v7.1
Es
war
nur
ein
weiterer
sinnloser
Versuch
etwas
zu
ändern.
It
had
been
just
another
useless
attempt
to
change
something.
ParaCrawl v7.1
Kolloidale
Trägersysteme
sind
ein
weiterer
Versuch
brauchbare
Wirkstoffspiegel
zu
erhalten.
Colloidal
carrier
systems
are
a
further
attempt
to
obtain
usable
active
agent
levels.
EuroPat v2
War
der
Zündversuch
nicht
erfolgreich,
so
wird
ein
weiterer
Versuch
gestartet.
If
the
ignition
attempt
was
not
successful,
then
a
further
attempt
is
started.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
wurde
ein
weiterer
Versuch
mit
30
g
der
Zusammensetzung
21
durchgeführt.
Moreover,
a
further
experiment
with
30
g
of
composition
21
was
carried
out.
EuroPat v2
Ein
weiterer
Versuch
der
Platten-Industrie
den
Kaufanreiz
einer
CD
zu
erhöhen.
One
more
try
of
the
music-industries
to
increase
sales
of
CDs.
ParaCrawl v7.1
Ein
weiterer
Versuch
kann
nach
1
Jahr
unternommen
werden!
Another
such
application
can
be
made
after
1
year!
ParaCrawl v7.1
Hier
ist
nur
ein
weiterer
Versuch,
Bryan
als
ausgeflippten
religiösen
Geisteskranken
darzustellen.
This
was
just
another
attempt
to
depict
Bryan
as
a
raving
religious
lunatic.
ParaCrawl v7.1
Ein
weiterer
Versuch,
die
Pfarrei
Mariä-Heimsuchung
aus
der
Versenkung
zu
holen.
Yet
another
attempt
to
move
this
issue
from
a
dead
point.
ParaCrawl v7.1
Ein
weiterer
Versuch
fand
am
14.
August
2013
im
selben
Werk
statt.
A
further
attempt
took
place
on
the
14th
August
2013
at
the
same
factory.
ParaCrawl v7.1
Ein
weiterer
Versuch
das
Kasaya
zu
stehlen!
Another
attempt
to
grab
the
kasaya!
ParaCrawl v7.1
Oder
es
könnte
so
gross
sein,
wie
ein
weiterer
Versuch
eines
Anschlags.
Or
they
could
be
as
big
as
another
actual
attack
attempt.
ParaCrawl v7.1
Das
Attentat
ist
ein
weiterer
Versuch
der
gezielten
Destabilisierung
des
Libanon.
The
attack
is
another
targeted
attempt
to
destabilize
Lebanon.
ParaCrawl v7.1
Ein
weiterer
Versuch
die
Kasaya
zu
stehlen!
Another
attempt
to
grab
the
kasaya!
ParaCrawl v7.1
Ein
bedeutungsloses
Unionssymbol
mehr
und
ein
weiterer
Versuch,
auf
sich
aufmerksam
zu
machen.
This
is
still
an
empty
symbol
on
the
part
of
the
Union
and
an
attempt
to
draw
attention
to
itself.
Europarl v8