Übersetzung für "Ein einziges mal" in Englisch
Die
Bedeutung
der
Kohäsionspolitik
wird
in
dem
Bericht
nicht
ein
einziges
Mal
erwähnt.
This
report
neglects
to
mention
the
importance
of
cohesion
policy
even
once.
Europarl v8
Wir
haben
den
Gewinn
aus
der
Erfindung
nur
ein
einziges
Mal
gezogen.
We
made
the
profit
of
our
invention
once.
Europarl v8
Ein
einziges
Mal
ist
es
uns
allen
gemeinsam
gelungen,
Nein
zu
sagen.
For
once,
we
all
together
were
able
to
say
no.
Europarl v8
Ich
habe
mich
nicht
ein
einziges
Mal
auf
meine
parlamentarische
Immunität
berufen.
I
have
never
once
called
for
parliamentary
immunity.
Europarl v8
Die
zuständige
Arbeitsgruppe
des
Rates
hat
den
Text
bisher
ein
einziges
Mal
geprüft.
The
competent
working
group
of
the
Council
examined
the
text
only
once.
Europarl v8
Soviel
ich
weiß,
haben
die
Parlamente
jedoch
nicht
ein
einziges
Mal
geantwortet.
As
far
as
I
know,
the
parliaments
have
not,
however,
responded
once.
Europarl v8
Während
der
gesamten
Amtszeit
kehrte
er
nicht
ein
einziges
Mal
nach
Kalifornien
zurück.
Not
once
did
he
travel
back
to
California
during
his
entire
six-year
term.
Wikipedia v1.0
Sie
ist
als
Schülerin
nur
ein
einziges
Mal
in
die
Disko
gegangen.
When
she
was
a
student,
she
went
to
the
disco
only
once.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
hat
dich
nicht
ein
einziges
Mal
erwähnt.
Tom
never
mentioned
you
once.
Tatoeba v2021-03-10
Man
kann
etwas
nur
ein
einziges
Mal
zum
ersten
Mal
erleben.
You
can
only
experience
something
for
the
first
time
once.
Tatoeba v2021-03-10
Diese
Beschreibung
wird
nur
ein
einziges
Mal
bei
der
Festlegung
der
Entnahmestelle
erstellt;
This
information
shall
be
provided
only
once
when
the
sampling
point
is
designated,
JRC-Acquis v3.0
Ich
werde
dir
dies
ein
einziges
Mal
erklären,
also
sei
besser
bereit.
I'll
instruct
you
this
once,
and
only
this
once;
thus,
you'd
better
be
ready.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
hat
Sie
nicht
ein
einziges
Mal
erwähnt.
Tom
never
mentioned
you
once.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
hat
euch
nicht
ein
einziges
Mal
erwähnt.
Tom
never
mentioned
you
once.
Tatoeba v2021-03-10
Dasselbe
Arzneimittel
kann
nur
ein
einziges
Mal
für
denselben
Genehmigungsinhaber
genehmigt
werden.
Only
one
authorisation
may
be
granted
to
a
particular
applicant
for
a
specific
medicinal
product.
TildeMODEL v2018
Ich
sah
ihn
nur
ein
einziges
Mal.
Porcelain
or
black
stone.
I
don't
know.
I
only
saw
it
once
for
a
few
minutes.
OpenSubtitles v2018
Sag
nur
ein
einziges
Mal,
daß
es
schön
gewesen
ist,
Johnny.
I
wouldn't
do
that.
But
we
had
a
lot
of
yaks
anyway,
didn't
we?
OpenSubtitles v2018
Er
hat
nur
ein
einziges
Mal
geschrieen.
He
screamed
just
once.
OpenSubtitles v2018
Ein
einziges
Mal
habe
ich
ihm
Widerworte
gegeben.
Just
once,
I
spoke
back
to
him.
OpenSubtitles v2018
Wenn
er
uns
ein
einziges
Mal
besiegt,
werden
wir
gehenkt.
If
he
beats
us
but
once,
we
shall
all
be
hanged.
OpenSubtitles v2018