Übersetzung für "Eigene meinung äußern" in Englisch

Ich kann meine eigene Meinung äußern!
I'm actually capable of voicing my own thoughts!
OpenSubtitles v2018

Als eine Freundin kann ich nur meine eigene Meinung dazu äußern.
Being a friend, I can only put forward my own opinion.
ParaCrawl v7.1

Es gibt ebenfalls Themen, in denen Lernende ihre eigene Meinung äußern können.
There are also topics to express one´s opinion.
ParaCrawl v7.1

Da wir eine offene Community sind, fühle Dich frei, Deine eigene Meinung zu äußern.
Since we are an open community, you are free to express your own opinion.
ParaCrawl v7.1

Wir werden uns jetzt die Zeit nehmen müssen, die zur Organisation einer wirklich konstruktiven Debatte nötig ist, in der alle damit zusammenhängenden Aspekte angesprochen werden und jeder seine eigene Meinung äußern kann.
We will now have to take the time necessary to organise a genuinely constructive debate, addressing all of the associated issues while enabling everyone to voice his or her opinion.
Europarl v8

Für die Europäische Union zahlt es sich nicht aus, wenn sie ihre eigene Meinung nicht zu äußern wagt.
The European Union will gain little by not daring to speak its mind.
Europarl v8

Ist dies nicht der Fall, können diese Begriffe, unter einem noblen Banner, entgegengesetzten Zielen dienen und im öffentlichen Wirken von Politikern dem Missbrauch Raum geben, und somit die freie Rede und die Freiheit, die eigene Meinung zu äußern, ersticken.
If this is not done, this may, under a noble banner, actually serve the opposite aims and become a field for abuses in politicians' public activities, drowning out free expression and the freedom to voice one's views.
Europarl v8

Jedem Mitglied sollte erlaubt werden, seine eigene Meinung zu äußern und die Wahl durch den richtigen Entscheidungsprozess zu beeinflussen.
Each member should be able to express his point of view and influence the choices made via a proper decision-making process.
WikiMatrix v1

Abgesehen davon darf nicht vergessen werden, daß die in diesem Abschnitt Befragten ihre eigene Meinung äußern und daß ihre Kenntnisse über Strukturen und Verfahren manchmal unvollständig waren.
It should also be borne in mind that those interviewed for this Section were expressing their own opinions and that their own knowledge of structures and procedures was sometimes incomplete.
EUbookshop v2

Lieber Herr Saviano, dass der Mut Einzelner, auch unter lebensbedrohlichen Gefahren die eigene Meinung zu äußern und zu verbreiten, so sehr bekämpft wird, zeigt, dass dieser Mut tatsächlich Veränderungen bewirken kann.
Mr Saviano, the fact that one person's courage to express and disseminate their opinion even in the face of mortal danger is combated so vehemently shows that this courage can actually make a difference.
ParaCrawl v7.1

Wenn der damalige Seminarleiter Batz jetzt im Fernsehn erklärte, daß er nicht wußte, daß dieser Schweizer seine eigene revisionistische Meinung äußern würde, so ist das eine Notlüge.
When the former seminar leader Batz later said on television that he did not know that the Switzer would give his own Revisionist viewpoint, that is a lie to protect himself.
ParaCrawl v7.1

Sie fürchten sich auch, ihre eigene Meinung zu äußern oder sich den Vorschlägen anderer zu widersetzen.
They also fear to give their own opinion or to oppose the proposals of others.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie nicht in der Lage zu verstehen sind (aber, am ehesten, wollen nicht, weil Sie nicht zur Hand sind) beschrieben sind Gemälde – Es bedeutet, Ihr Niveau "Intelligenz" niedrig genug, sogar um eigene Meinung äußern, nicht auszusetzen selbst zum Spott, ganz zu schweigen von der Tatsache, dass "Gesetze machen", nicht zu schaffen.
If you are not able to understand the (but, most likely, do not want to, because you are not on hand) the described pattern – It means your level "intelligence" very low even to express own opinion, not exposing ourselves to ridicule, not to mention the fact that "make laws", without their.
ParaCrawl v7.1

Ich weiß, was ich will, aber ich traue mich nicht, meine eigene Meinung zu äußern.
I know what I want but I don’t dare to voice my own opinion.
ParaCrawl v7.1

Nach dem Gesetz zum Schutz der Rechte der Kinder ist das Kind eine Partei in Familienbeziehungen, es hat das Recht, seine eigene Meinung zu äußern, die sein Leben betrifft, es kann seine Interessen vertreten, einschließlich des Gerichts, das Gericht.
According to the law on the protection of children's rights, the child is a party to family relationships, he has the right to express his own opinion, which will concern his life, he can defend his interests, including apply to the court.
ParaCrawl v7.1

Als eine der größten Veränderungen im Zuge der Revolution sind diese Grenzen jetzt explodiert, eine neue Seite der Geschichte ist aufgeschlagen, "das Verlieren der Angst", der Angst, die eigene Meinung zu äußern und der Angst bestraft zu werden.
Now these boundaries have exploded with one of the major changes the revolution brought, a new page turned in history, "the breaking of the fear", the fear of speaking one's mind and the fear of being punished.
ParaCrawl v7.1

Der Geschichtelehrer Neve aus einer Schule in der Nähe von Tel Aviv berichtete: "Die Lehrer haben Angst, ihre eigene Meinung zu äußern.
Neve, a history teacher at a school near Tel Aviv, said: "Teachers are afraid to speak out.
ParaCrawl v7.1

Bei Exeter Studenten befinden sich im Herzen des Systems setzen und mit den Fähigkeiten und Strukturen zur Verfügung gestellt, ihre eigene Meinung zu äußern und will.
At Exeter students are put at the heart of the system and provided with the skills and structures to voice their own opinions and wants.
ParaCrawl v7.1

Die Befragten wurden dabei gebeten, ihre eigene Meinung zu äussern und nicht offizielle Ansichten wieder­zugeben.
The managers questioned were asked to give their own opinions and not quote area policy.
EUbookshop v2

Und ob ihr es glaubt oder nicht, das war die erste Show im chinesischen Fernsehen, welches ihren Moderatoren erlaubten, ihre eigenen Meinung zu äußern, ohne von einem Skript abzulesen.
And believe it or not, that was the first show on Chinese television that allowed its hosts to speak out of their own minds without reading an approved script.
TED2020 v1

Bis zu einem Punkt kann ich sagen, daß ich meine eigene Meinung äußere, nicht aber gleichzeitig die Ansichten der anderen.
Up to a point, I can say that I am expressing my own opinion and not those of others.
EUbookshop v2

Aktivierende und partizipative Elemente regen zur Auseinandersetzung an und in einem Forum wird Einzelbesucher*innen und Gruppen die Möglichkeit geboten, eigene Meinungen zu äußern und zur Diskussion zu stellen.
The idea is to provide a forum where both individuals and groups have the opportunity to voice their opinions and engage in discussion.
ParaCrawl v7.1

The Evening Land zeigt eine Reihe von dramatischen Episoden im Dokumentarstil mit Schauspielern, die laut Pressematerial "in den meisten Fällen ihre eigenen Gefühle und Meinungen äußern".
The Evening Land was a series of dramatic episodes made in the style of a documentary with actors that "in most instances express their own feelings and opinions", as it was said in the press material.
ParaCrawl v7.1