Übersetzung für "Eigene büros" in Englisch
In
den
USA
und
Großbritannien
hatte
man
eigene
Büros.
In
the
United
States
and
the
United
Kingdom
the
label
had
its
own
offices.
Wikipedia v1.0
Sie
haben
eigene
Büros
und
stehen
auf
der
Lunch-Liste.
They
have
their
own
offices.
They're
on
the
lunch
list!
Ok,
honey,
I'm
with
you.
OpenSubtitles v2018
Es
existieren
eigene
Büros
in
Moskau,
Kaliningrad,
Warschau,
und
Stockholm.
It
has
its
own
bureau
in
Moscow,
Kaliningrad,
Warsaw,
and
Stockholm.
Wikipedia v1.0
Eigene
Büros
werden
auch
in
Ländern
außerhalb
der
EU
betrieben.
We
also
operate
our
own
branches
in
countries
outside
the
EU.
ParaCrawl v7.1
Blitzlicht
Europe
hat
gegenwärtig
375
Angestellter
und
besitzt
eigene
Büros
in
15
Nationen.
Currently
Europe
Flash
has
375
dependent
and
possesses
own
offices
in
15
nations.
ParaCrawl v7.1
Dass
viele
der
Büros
eigene
Kommunikations-Teams
haben,
verkompliziert
die
Situation
noch
mehr.
Adding
to
the
complexity,
many
offices
have
their
own
communications
teams.
ParaCrawl v7.1
Wir
unterhalten
eigene
Büros
an
drei
der
wichtigsten
Messegelände
in
Moskau.
We
maintain
offices
at
three
of
the
most
important
exhibition
venues
in
Moscow.
CCAligned v1
Zusammen
mit
den
neuen
Standorten
betreibt
Röhlig
141
eigene
Büros
in
29
Ländern.
Including
its
new
branch
offices,
Röhlig
now
operates
141
of
its
own
offices
in
29
countries.
ParaCrawl v7.1
An
folgenden
Standorten
in
Deutschland
und
China
betreibt
die
CSI
Gruppe
eigene
Büros.
At
the
following
locations
in
Germany
and
China
the
CSI
Group
is
running
own
offices.
ParaCrawl v7.1
Seit
1990
führt
er
eigene
Büros
in
Halle
und
Magdeburg.
Since
1990
he
is
running
his
own
practices
in
Halle
and
Magdeburg.
ParaCrawl v7.1
Etwa
87
Prozent
des
Transportvolumens
wird
durch
über
100
eigene
Büros
abgewickelt.
Some
87
per
cent
of
shipment
volume
is
handled
by
over
100
proprietary
offices.
ParaCrawl v7.1
Die
Gesellschaft
bezog
eigene
Büros
im
Dresdner
Falkenbrunnen.
The
society
referred
own
offices
in
the
Dresden
falcon
well.
ParaCrawl v7.1
Die
meisten
großen
Reiseveranstalter
wie
TUI
oder
Neckermann
haben
eigene
Büros
im
Ankunftsbereich.
Most
of
the
big
tour
operators
like
TUI
or
Neckermann
have
their
own
offices
in
the
arrival
area.
ParaCrawl v7.1
Das
Chemieunternehmen
wird
nach
der
Fertigstellung
von
Masdar
City
vor
Ort
eigene
Büros
beziehen.
The
chemical
company
will
also
open
an
office
in
Masdar
City
once
it
is
completed.
ParaCrawl v7.1
Unterstützt
wurde
dieses
Anliegen
dadurch,
dass
Arbeitnehmer
und
Arbeitgeber
eigene
Büros
innerhalb
der
KAN-Geschäftsstelle
erhielten.
To
support
the
objective,
employers
and
employees
were
given
liaison
offices
within
the
KAN
Secretariat.
ParaCrawl v7.1
So
unterhalten
wir
an
Standorten
von
Herstellern
und
Betreibern
sicherheitsrelevanter
Komponenten
und
Anlagen
eigene
Büros.
So
we
do
have
our
own
offices
at
locations
of
producers
and
operators
of
security
relevant
components
and
equipment.
ParaCrawl v7.1
Die
Ausgliederung
aus
der
Eidgenössischen
Technischen
Hochschule
Zürich
will
bald
in
eigene
Büros
in
Basel
einziehen.
The
spin-off
from
the
Swiss
Federal
Institute
of
Technology
in
Zurich
plans
to
move
into
its
own
offices
in
Basel
soon.
ParaCrawl v7.1
Wir
leisten
unsere
Arbeit
im
WSA
in
einem
Ehrenamt
ohne
besondere
Bezüge,
ohne
bezahlte
Mitarbeiter,
ohne
eigene
Büros,
und
überhaupt
ohne
die
Privilegien,
die
den
Mitgliedern
anderer
Institutionen
und
Organe
der
Union
zugestanden
werden.
Our
work
at
the
ESC
is
not
remunerated;
we
receive
no
special
fees,
have
no
paid
staff,
no
offices
of
our
own
and
none
of
the
privileges
enjoyed
by
the
members
of
other
institutions
and
bodies
of
the
EU.
TildeMODEL v2018
Tuff
Gong
International
betreibt
unter
anderem
ein
eigenes
Tonstudio,
Mastering
Räume,
ein
Presswerk
für
Schallplatten,
Kassetten
und
CDs,
eine
Druckerei,
Verkaufsräume
für
Tonträger
und
eine
eigene
Künstleragentur
sowie
Büros
für
Rita
Marley
Music
und
Ghetto
Youths
International.
Tuff
Gong
includes
a
recording
studio,
mastering
room,
stamper
room,
pressing
plant,
cassette
plant,
wholesale
record
shop,
booking
agency,
as
well
as
offices
for
Rita
Marley
Music
and
Ghetto
Youths
International.
WikiMatrix v1
Statt
„Briefkastenadressen“
oder
losen
Kooperationen
investieren
wir
in
eigene
Mitarbeiter
und
Büros
in
den
USA
und
in
China.
Instead
of
“postal
addresses”
or
loose
collaborations,
we
invest
in
our
own
employees
in
offices
in
the
USA
and
China.
CCAligned v1
Die
Hafen
Autorität
von
Trieste
hat
bereits
begonnen
das
praktiziert
eigene
Büros
mit
den
gestaltungs
Begegnungen,
in
zu
verwickeln,
während
es
auch
mit
gestaltungs
mit
den
Terminalisti,
den
Konzessionären,
den
Lieferanten
und
anderen
Technikern
begonnen
heute
das
gleiche
zurücklegt
wird.
The
Harbour
Authority
of
Trieste
has
already
begun
to
involve
in
practical
own
offices
with
formative
encounters,
while
with
today
the
same
formative
distance
it
is
started
also
with
the
terminalisti,
the
concessionaires,
the
suppliers
and
other
operators.
ParaCrawl v7.1
Im
Inneren
finden
die
Mitarbeiter
auf
2.400
Quadratmetern
ein
kleines
Motorsport-Paradies
vor:
großzügige
Arbeitsbereiche,
moderne
Büros,
eigene
Carbon-
und
Getriebewerkstätten,
eine
Waschhalle,
modernes
Equipment,
ein
geräumiges
Lager
und
ein
eigenes
Fitness-Studio.
Inside,
on
2,400
sq
m
the
staff
finds
a
little
motorsport
paradise:
lavish
work
areas,
modern
offices,
carbon
and
transmission
workshops,
a
washing
shed,
modern
equipment,
a
spacious
warehouse
and
a
gym.
ParaCrawl v7.1