Übersetzung für "Eigene büros" in Englisch

In den USA und Großbritannien hatte man eigene Büros.
In the United States and the United Kingdom the label had its own offices.
Wikipedia v1.0

Sie haben eigene Büros und stehen auf der Lunch-Liste.
They have their own offices. They're on the lunch list! Ok, honey, I'm with you.
OpenSubtitles v2018

Es existieren eigene Büros in Moskau, Kaliningrad, Warschau, und Stockholm.
It has its own bureau in Moscow, Kaliningrad, Warsaw, and Stockholm.
Wikipedia v1.0

Eigene Büros werden auch in Ländern außerhalb der EU betrieben.
We also operate our own branches in countries outside the EU.
ParaCrawl v7.1

Blitzlicht Europe hat gegenwärtig 375 Angestellter und besitzt eigene Büros in 15 Nationen.
Currently Europe Flash has 375 dependent and possesses own offices in 15 nations.
ParaCrawl v7.1

Dass viele der Büros eigene Kommunikations-Teams haben, verkompliziert die Situation noch mehr.
Adding to the complexity, many offices have their own communications teams.
ParaCrawl v7.1

Wir unterhalten eigene Büros an drei der wichtigsten Messegelände in Moskau.
We maintain offices at three of the most important exhibition venues in Moscow.
CCAligned v1

Zusammen mit den neuen Standorten betreibt Röhlig 141 eigene Büros in 29 Ländern.
Including its new branch offices, Röhlig now operates 141 of its own offices in 29 countries.
ParaCrawl v7.1

An folgenden Standorten in Deutschland und China betreibt die CSI Gruppe eigene Büros.
At the following locations in Germany and China the CSI Group is running own offices.
ParaCrawl v7.1

Seit 1990 führt er eigene Büros in Halle und Magdeburg.
Since 1990 he is running his own practices in Halle and Magdeburg.
ParaCrawl v7.1

Etwa 87 Prozent des Transportvolumens wird durch über 100 eigene Büros abgewickelt.
Some 87 per cent of shipment volume is handled by over 100 proprietary offices.
ParaCrawl v7.1

Die Gesellschaft bezog eigene Büros im Dresdner Falkenbrunnen.
The society referred own offices in the Dresden falcon well.
ParaCrawl v7.1

Die meisten großen Reiseveranstalter wie TUI oder Neckermann haben eigene Büros im Ankunftsbereich.
Most of the big tour operators like TUI or Neckermann have their own offices in the arrival area.
ParaCrawl v7.1

Das Chemieunternehmen wird nach der Fertigstellung von Masdar City vor Ort eigene Büros beziehen.
The chemical company will also open an office in Masdar City once it is completed.
ParaCrawl v7.1

Unterstützt wurde dieses Anliegen dadurch, dass Arbeitnehmer und Arbeitgeber eigene Büros innerhalb der KAN-Geschäftsstelle erhielten.
To support the objective, employers and employees were given liaison offices within the KAN Secretariat.
ParaCrawl v7.1

So unterhalten wir an Standorten von Herstellern und Betreibern sicherheitsrelevanter Komponenten und Anlagen eigene Büros.
So we do have our own offices at locations of producers and operators of security relevant components and equipment.
ParaCrawl v7.1

Die Ausgliederung aus der Eidgenössischen Technischen Hochschule Zürich will bald in eigene Büros in Basel einziehen.
The spin-off from the Swiss Federal Institute of Technology in Zurich plans to move into its own offices in Basel soon.
ParaCrawl v7.1

Wir leisten unsere Arbeit im WSA in einem Ehrenamt ohne besondere Bezüge, ohne bezahlte Mitarbeiter, ohne eigene Büros, und überhaupt ohne die Privilegien, die den Mitgliedern anderer Institutionen und Organe der Union zugestanden werden.
Our work at the ESC is not remunerated; we receive no special fees, have no paid staff, no offices of our own and none of the privileges enjoyed by the members of other institutions and bodies of the EU.
TildeMODEL v2018

Tuff Gong International betreibt unter anderem ein eigenes Tonstudio, Mastering Räume, ein Presswerk für Schallplatten, Kassetten und CDs, eine Druckerei, Verkaufsräume für Tonträger und eine eigene Künstleragentur sowie Büros für Rita Marley Music und Ghetto Youths International.
Tuff Gong includes a recording studio, mastering room, stamper room, pressing plant, cassette plant, wholesale record shop, booking agency, as well as offices for Rita Marley Music and Ghetto Youths International.
WikiMatrix v1

Statt „Briefkastenadressen“ oder losen Kooperationen investieren wir in eigene Mitarbeiter und Büros in den USA und in China.
Instead of “postal addresses” or loose collaborations, we invest in our own employees in offices in the USA and China.
CCAligned v1

Die Hafen Autorität von Trieste hat bereits begonnen das praktiziert eigene Büros mit den gestaltungs Begegnungen, in zu verwickeln, während es auch mit gestaltungs mit den Terminalisti, den Konzessionären, den Lieferanten und anderen Technikern begonnen heute das gleiche zurücklegt wird.
The Harbour Authority of Trieste has already begun to involve in practical own offices with formative encounters, while with today the same formative distance it is started also with the terminalisti, the concessionaires, the suppliers and other operators.
ParaCrawl v7.1

Im Inneren finden die Mitarbeiter auf 2.400 Quadratmetern ein kleines Motorsport-Paradies vor: großzügige Arbeitsbereiche, moderne Büros, eigene Carbon- und Getriebewerkstätten, eine Waschhalle, modernes Equipment, ein geräumiges Lager und ein eigenes Fitness-Studio.
Inside, on 2,400 sq m the staff finds a little motorsport paradise: lavish work areas, modern offices, carbon and transmission workshops, a washing shed, modern equipment, a spacious warehouse and a gym.
ParaCrawl v7.1