Übersetzung für "Effizienter machen" in Englisch

Wie kann man Europa effizienter machen?
How do we make it more effective?
Europarl v8

Der Vertrag von Lissabon muss die EU kohärenter und effizienter machen.
The Lisbon Treaty has to make the EU more coherent and efficient.
Europarl v8

Werden sie sie nutzen, um ihre Transportwirtschaft effizienter zu machen?
Will they use them to make their transport economy more efficient?
Europarl v8

Aus diesem Grund mussten wir das System rationalisieren und es effizienter machen.
Thus we had to streamline the system and make it more efficient.
Europarl v8

Wir brauchen eine neue institutionelle Regelung, um unsere Entscheidungsfindungsprozesse effizienter zu machen.
We need a new institutional settlement to make our decision-making more effective.
Europarl v8

Die Neufassung der Haushaltsordnung ist unabdingbar, um die Verwaltung effizienter zu machen.
Renewing the Financial Regulation is essential to improving the efficiency of administration.
Europarl v8

Damit wird ein harmonisierter Rechtsrahmen abgesteckt, der Überweisungen insgesamt effizienter machen soll.
This provided a harmonised legal framework intended to improve the overall efficiency of this type of payment.
TildeMODEL v2018

Auch könnten sie helfen, die Filtersysteme effizienter zu machen.
They could also help in making filtering systems more efficient.
TildeMODEL v2018

Entwicklung neuer Technologien, die Luftfahrzeuge effizienter und kostengünstiger machen.
Development of new technologies, which make aircraft more efficient and less costly.
TildeMODEL v2018

Dieses neue interaktive Tool wird unsere Anstrengungen sehr viel effizienter machen.“
This new interactive tool will make efforts much more efficient."
TildeMODEL v2018

Dieses System wurde 1995 Ziel überarbeitet, um es effizienter zu machen.
The system was overhauled in 1995 with the aim of making it more efficient.
TildeMODEL v2018

Wir wollen den Krieg effizienter machen.
We're all trying to make war more efficient.
OpenSubtitles v2018

Dies kann zur Linderung von Verkehrsstörungen beitragen oder öffentliche Verkehrsmittel effizienter machen.
This can help alleviate traffic conditions or make public transport more efficient.
TildeMODEL v2018

Diese Lehren sollten genutzt werden, um das derzeitige Regulierungssystem effizienter zu machen.
These lessons should be used to strengthen the efficiency of the current regulatory system.
TildeMODEL v2018

Eine weitere Integration des Straßengüterverkehrsmarkts wird den Güterkraftverkehr effizienter und wettbewerbsfähiger machen.
A further integration of the road freight market will render road transport more efficient and competitive.
TildeMODEL v2018

Dieses System wurde 1995 überarbeitet, um es effizienter zu machen.
The system was overhauled in 1995 with the aim of making it more efficient.
TildeMODEL v2018

Wir müssen die Arbeitsweise der europäischen Organe vereinfachen und sie effizienter machen.
We need to simplify the way in which Europe's institutions work and make them more effective.
TildeMODEL v2018

Diese letzte Feinabstimmung der Liste wird das Netz in Zukunft noch effizienter machen.
This last fine tuning of the list will make the network even more efficient in the future.
TildeMODEL v2018

Eine gemeinsame Nutzung dieser Daten würde die Meeresüberwachung effizienter und kostengünstiger machen.
If these data were shared, surveillance activities would become more efficient and cost-effective.
TildeMODEL v2018

Außerdem würde es die Entscheidungsfindung effizienter und schneller machen.
It would also make for more efficient and streamlined decision-making.
TildeMODEL v2018

Zwecks effizienter Portfolioverwaltung machen Fondsverwalter ausgiebigen Gebrauch von Wertpapierfinanzierungsgeschäften.
SFTs are used extensively by fund managers for efficient portfolio management.
TildeMODEL v2018

Sicher wird der Bericht Eure Strategie noch effizienter machen.
I'm sure the report will make your strategy more effective.
OpenSubtitles v2018

Cybernetting soll die Dinge im Büro effizienter machen.
The premise of cybernetting an office is make things more efficient.
OpenSubtitles v2018

Ich analysierte die Bombardierungen, um sie noch effizienter zu machen.
I analyzed bombing operations, and how to make them more efficient.
OpenSubtitles v2018

Damit wird ein harmonisierter Rechtsrahmen abgesteckt , der Überweisungen insgesamt effizienter machen soll .
This provided a harmonised legal framework intended to improve the overall efficiency of this type of payment .
ECB v1

Den Handel zu vereinfachen bedeutet, das Wirtschaftssystem effizienter zu machen.
Making trade less rigid means making the economic system more efficient.
Europarl v8

Die vorgeschlagene Revi­sion würde den Plan effektiver, effizienter und deutlicher machen.
The proposed revision would make the scheme more effective, efficient and trans­parent.
EUbookshop v2

Das Tool-Kit soll die Organisation von Technologietransfer-Veranstaltungen einfacher und effizienter machen.
The tool kit is intended to make the organisation of technology transfer events easier and more efficient.
EUbookshop v2

Das Tool-Kit soll die Organisation von Tech nologietransfer-Veranstaltungen einfacher und effizienter machen.
The tool kit is intended to make the organisation of technology transfer events easier and more efficient.
EUbookshop v2