Übersetzung für "Durchsetzung von rechten" in Englisch

Am größten erscheint die Möglichkeit für die Durchsetzung von LGBT-Rechten in Georgien.
The opportunity for implementation of LGBT rights seems most likely in Georgia.
ParaCrawl v7.1

Vorgebliches Ziel der Richtlinie ist es ja, die Durchsetzung von Rechten zu ermöglichen.
The ostensible purpose of the directive is to ensure that rights can be enforced.
Europarl v8

Damit werden in allen EU-Ländern gleiche Voraussetzungen für die Durchsetzung von Rechten an geistigem Eigentum geschaffen.
This will create a level playing field for the enforcement of intellectual property rights in different EU countries.
TildeMODEL v2018

Die Durchsetzung von Rechten des geistigen Eigentums innerhalb Europas und an seinen Grenzen bleibt unvollständig.
The enforcement of IPR within Europe and at its borders remains imperfect.
TildeMODEL v2018

Der Richtlinienvorschlag soll Chancengleichheit bei der Durchsetzung von Rechten an geistigem Eigentum in unterschiedlichen EU-Ländern schaffen.
The proposed Directive seeks to create a level playing field for the enforcement of intellectual property rights in different EU countries.
TildeMODEL v2018

So ließen sich die Entwicklung neuer Geschäftsmodelle und die Durchsetzung von Rechten an geistigem Eigentum unterstützen.
These could support the emergence of new business models together with the effectiveness of the enforcement of intellectual property rights.
TildeMODEL v2018

Für die privatrechtliche Durchsetzung von Rechten aus Artikel 85 und 86 gelten keine speziellen Vorschriften.
There is no separate system for the private enforcement of rights under Articles 85 and 86.
EUbookshop v2

Die Durchsetzung von Rechten und Pflichten gehört generell zu den schwierigsten Problemen der Völkerrechtsordnung.
However, this principle of lack of competence was beginning to crumble and so, in 1967, ECOSOC passed Resolution 1235, whereby the Commission was permitted to examine distinct situations of persistent violation of human rights, in particular the apartheid system in South Africa and racial discrimination in Rhodesia, using a rapid, public procedure that did not imply strict conditions of admissibility (i.e. the exhaustion of domestic remedies).
EUbookshop v2

Unsere Serie "Online Enforcement" thematisiert Besonderheiten bei der Durchsetzung von Rechten im Internet.
Our series "Online enforcement" deals with particularities in the enforcement of rights on the Internet.
CCAligned v1

Die Rechtsnatur von Wertpapieren bei der Durchsetzung von Rechten gezeigt, einschließlich des Rechts auf:
The legal nature of securities shown in the enforcement of rights, including the right to:
ParaCrawl v7.1

Sie setzt sich für die Durchsetzung von Rechten Indigener ein - besonders von Frauen und Mädchen.
She campaigns for enforcement of the rights of Aboriginal peoples – particularly women and girls.
ParaCrawl v7.1

Unsere Strategie muss ebenfalls darin bestehen, die polizeiliche Zusammenarbeit und Durchsetzung von Rechten zu stärken, sowie die Sicherheit in Europa zu verbessern.
It must also be our strategy to strengthen police cooperation and the enforcement of rights as well as improving security in Europe.
Europarl v8

Die Vertragsparteien kommen überein, durch geeignete Formen der Zusammenarbeit Informationen und Erfahrungen über Fragen der Verwaltung, des Schutzes und der Durchsetzung von Rechten des geistigen Eigentums auszutauschen.
The Parties agree to exchange information and share experience on intellectual property issues relating to the administration, protection and enforcement of intellectual property rights through appropriate forms of cooperation.
DGT v2019

Bessere Durchsetzung von Rechten geistigen, gewerblichen und kommerziellen Eigentums, namentlich durch Ausbau der Verwaltungskapazitäten unter anderem bei den Vollzugsorganen und der Justiz.
Improve enforcement of intellectual, industrial and commercial property rights notably by strengthening administrative capacity, including in law enforcement agencies and the judiciary.
DGT v2019

Außerdem muss es unsere Strategie sein, die Polizeikooperation sowie die Durchsetzung von Rechten zu stärken und die Sicherheit in Europa zu verbessern.
It must also be our strategy to strengthen police cooperation and the enforcement of rights as well as improving security in Europe.
Europarl v8

Der Rat erklärt, dass das von den Mitgliedstaaten erzielte Einvernehmen über die strafrechtliche Durchsetzung von Rechten des geistigen Eigentums keinen Präzedenzfall für künftige Übereinkünfte zwischen der Europäischen Union und Drittländern darstellt.
The Council declares that the agreement reached by Member States on the criminal enforcement of intellectual property rights will not constitute a precedent for future agreements between the European Union and third countries.
DGT v2019

Die Durchsetzung von Rechten in diesem Bereich oder auch der Schutz gegen die Behauptung Dritter, ihre Rechte würden verletzt, ist aber so kostenträchtig, dass die kleinen und mittleren Unternehmen erkennen, dass dies für sie kein gangbarer Weg ist.
Being able, however, to enforce rights in this area or, perhaps, to protect oneself against others' maintaining that their own rights are being violated is so expensive that it is transparently obvious to small and medium-sized enterprises that this is not a method of progress for them.
Europarl v8

So froh ich auch über diesen Schritt in Richtung Schaffung eines Europäischen Instituts für Gleichstellungsfragen bin, so enttäuscht bin ich auch über die Tatsache, dass im Jahr 2006 noch ein spezielles Institut zur Durchsetzung von selbstverständlichen Rechten der Frauen benötigt wird, dass wir noch nicht weiter gekommen sind, was die Anerkennung des Rechts der einen Hälfte der Menschheit betrifft, ihr Leben zu den gleichen Bedingungen wie die andere Hälfte der Menschheit zu leben.
Pleased as I am about this step towards setting up an Institute for Gender Equality, I am also, in equal measure, disappointed about the fact that, in 2006, there is a need for a special institute to champion rights that women self-evidently should possess and that we have not progressed further when it comes to recognising the right of half of humanity to lead their lives on the same conditions as the other half of humanity.
Europarl v8

Wir messen der Zusammenarbeit mit der ILO auf diesem Gebiet große Bedeutung bei, und zwar sowohl in Bezug auf das Problem der Kinderarbeit selbst als auch deshalb, weil dies ein Bereich ist, durch den den meisten Menschen die Arbeit der ILO für ein verantwortungsvolleres Regierungshandeln und die Durchsetzung von Rechten verständlich wird.
We place great emphasis on working with the ILO on this issue, both because of the problem of child labour as such, and because this is an area in which most people understand the whole rationale of strengthening governance and the rights that the ILO is working for.
Europarl v8

Wenn es um Entwicklungshilfe geht, drängt die EU auf die Durchsetzung von Rechten, einschließlich der Förderung von Abtreibungen, auch wenn dies der lokalen Kultur widerspricht - wie in Kenia, wo EU-unterstützte Nichtregierungsorganisationen das Geld für Abtreibungen nutzen und damit die Gepflogenheiten und Gesetze des Landes verletzen.
When it comes to development aid, the EU presses hard on a rights agenda, including promotion of abortion, even where it offends the local culture - as in Kenya, where EU-funded NGOs use the money for funding abortions in breach of local custom and law.
Europarl v8

Hinzukommt, dass die Durchsetzung von Rechten, die existieren, irgendwo zwischen Unfähigkeit und Korruption feststeckt.
Moreover, enforcement of the rights that do exist is trapped somewhere between ineptitude and corruption.
News-Commentary v14

Zur Gewährleistung der Rechtssicherheit und der vollen Übereinstimmung mit dem Prioritätsgrundsatz, demzufolge eine eingetragene ältere Marke Vorrang vor einer später eingetragenen Marke genießt, muss vorgesehen werden, dass die Durchsetzung von Rechten aus einer Marke die Rechte, die Markeninhaber vor dem Anmelde- oder Prioritätstag der Marke erworben haben, nicht beeinträchtigt.
In order to ensure legal certainty and full consistency with the principle of priority, under which a registered earlier trade mark takes precedence over later registered trade marks, it is necessary to provide that the enforcement of rights which are conferred by a trade mark should be without prejudice to the rights of proprietors acquired prior to the filing or priority date of the trade mark.
DGT v2019

Auf Wunsch der Nutzer und um den derzeitigen Herausforderungen und Bedürfnissen der europäischen Exportunternehmen Rechnung zu tragen, wird die Marktzugangsdatenbank im Laufe der Zeit in Bereichen wie Dienstleistungen, Durchsetzung von Rechten an geistigem Eigentum und Investitionen erweitert.
In response to requests from users and in order better to match the current challenges and needs of EU exporters, new sections of the Market Access Database will be developed over time to improve its coverage in areas such as services, IPR enforcement, and investment.
TildeMODEL v2018