Übersetzung für "Durch mehrere" in Englisch

Durch Nachlässigkeit sind mehrere Menschen an der Creutzfeldt-Jakob-Krankheit gestorben.
Carelessness has led to the deaths of a number of people from Creutzfeldt-Jakob disease.
Europarl v8

Gleichzeitig erfolgt die interne Rechnungsprüfung unkoordiniert durch mehrere Stellen.
At the same time the internal audit function is carried out in an uncoordinated way by several bodies.
Europarl v8

Durch mehrere kritische Anmerkungen wurden diese hervorragenden Elemente jedoch relativiert.
However, these good points must be seen in the light of certain criticisms.
Europarl v8

Diese Frist kann durch eine oder mehrere andere Erklärungen erneut verlängert werden.
This period may be further extended by one or more further declarations.
DGT v2019

Hinsichtlich der Haushaltsführung wird das Jahr 2004 durch mehrere bedeutende Aspekte gekennzeichnet sein.
This year 2004 will be marked by a number of important factors affecting budget management.
Europarl v8

Flüchtlinge sind durch mehrere UNO-Resolutionen, UNO-Protokolle und UNO-Konventionen geschützt.
Refugees are protected by various UN resolutions, UN protocols and UN conventions.
Europarl v8

Diese Probleme werden noch durch mehrere Faktoren kompliziert.
Those problems are compounded by several factors.
MultiUN v1

Nahe dem Ursprung fließt die Gauja durch mehrere Seen.
The Gauja River is a river in Vidzeme, Latvia.
Wikipedia v1.0

Er führt durch beide Ortsteile und durch mehrere Weinlagen.
It leads through both centres and through several vineyards.
Wikipedia v1.0

Das Jahr 2005 war gekennzeichnet durch mehrere Operationen.
In 2005, Böhm sustained several injuries.
Wikipedia v1.0

Heute ist der Durchgang durch Versandung mehrere Kilometer breit.
For this reason the area has been the site of several battles.
Wikipedia v1.0

Die meisten Verbindungen durch mehrere europäische Länder führen durch die Schweiz.
Most trains running through several European countries operated through Switzerland.
Wikipedia v1.0

Auf Penghu wurden durch den Sturm mehrere Fischerbooten versenkt und Häuser beschädigt.
Several fishing boats were sunk and house damaged on Penghu.
Wikipedia v1.0

Dabei verstärkten sie die Burg durch mehrere Außenwerke.
They reinforced the castle by constructing several outworks.
Wikipedia v1.0

Clopidogrel wird durch mehrere polymorphe CYP450 Enzyme aktiviert.
Several polymorphic CYP450 enzymes activate clopidogrel.
ELRC_2682 v1

Bis heute wurden durch Erosion mehrere 100 m des ursprünglichen Vulkans abgetragen.
Several hundred metres of the original volcano have been eroded.
Wikipedia v1.0

Das Wasser fließt durch mehrere Werkskanäle durch die Stadt Neunkirchen.
The water flows through several works channels through the town of Neunkirchen.
Wikipedia v1.0

In dieser Stellung fiel er durch mehrere mechanische Erfindungen auf.
This was the first manuscript where he touched upon these matters.
Wikipedia v1.0

M1 wird durch ein oder mehrere cytosolische Enzyme zu M2 weiter metabolisiert.
M1 is further metabolised to M2 by one or several cytosolic enzymes.
EMEA v3

Wie viele Städte im Tal litt Bingen durch mehrere Stadtbrände und Kriege.
Like many towns in the valley, Bingen suffered several town fires and wars.
Wikipedia v1.0

Die Koloniegründung erfolgt oft durch mehrere Königinnen (Pleometrose).
Colonies are often founded by multiple queens ("pleometrosis").
Wikipedia v1.0

Ein technisch versierter Angreifer kann den Ausgangspunkt des Angriffs durch mehrere Remote-Server tarnen.
A sophisticated attacker can hide the point of origin behind the false flags of several remote servers.
News-Commentary v14

Die Höhe von etwa 15 Metern wird durch mehrere architektonische Hilfsmittel optisch gestreckt.
Its height of 15 metres is stretched visually by several architectural tools.
Wikipedia v1.0