Übersetzung für "Durch die geschäftsführung" in Englisch

Weitere Themen können nach Genehmigung durch die Geschäftsführung hinzugefügt werden.
Other topics can be added following approval by the Executive Board.
TildeMODEL v2018

Der Thomson-Konzern wird durch die oberste Geschäftsführung einschließlich des geschäftsführenden Direktors vertreten.
The Thomson grpup is represented by senior management including the Managing Director.
EUbookshop v2

Die Nominierung der Arbeitgebervertreter erfolgt durch die jeweilige Geschäftsführung.
Employers' representatives shall be nominated by the relevant management body.
EUbookshop v2

Stellungnahmen gegenüber den Medien erfolgen prinzipiell nur durch die Geschäftsführung.
Opinions expressed to the media are in principle solely made by the management.
CCAligned v1

Der Studentenrat der TU Dresden wird vertreten durch die Geschäftsführung des Studentenrates:
The student council of the TU Dresden is represented by the management of the council:
CCAligned v1

Ausnahmen bedürfen der schriftlichen Genehmigung durch die Geschäftsführung.
Exceptions require the written approval of the management.
ParaCrawl v7.1

Die Umweltpolitik wird regelmäßig durch die Geschäftsführung überprüft und ggf. aktualisiert.
Environmental policy is regularly reviewed by our company management and updated where necessary.
ParaCrawl v7.1

Die Stiftung wird durch die Geschäftsführung, Chiona Xanthopoulou-Schwarz geführt.
The Foundation is headed by Managing Director Chiona Xanthopoulou-Schwarz.
ParaCrawl v7.1

Im August konnten gleich mehrere Teams durch die Geschäftsführung ausgezeichnet werden.
In August management was proud to honor several teams at once.
ParaCrawl v7.1

Es erfolgt eine Prüfung durch die Geschäftsführung.
There will be verification by the management.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund schlechter Zahlungsmoral wurde im Sommer ein Insolvenzantrag durch die Geschäftsführung gestellt.
Due to bad payment practices, the business management applied for insolvency in the Summer.
ParaCrawl v7.1

Die Bedeutung von Qualität wurde durch die Geschäftsführung der JOANNEUM RESEARCH in der entsprechenden Qualitätspolitik festgelegt.
The significance of quality has been underscored by the JOANNEUM RESEARCH management through the quality policy it has introduced.
ParaCrawl v7.1

Außerdem kann jeder Gesellschafter die Abhaltung der Versammlung verlangen, die Einberufung erfolgt durch die Geschäftsführung.
Besides this, each partner can require the general assembly to be held, calling of which shall be done by the company management.
ParaCrawl v7.1

Änderungen und Ergänzungen des Vertrages erfolgen durch die Geschäftsführung oder vom Auftragnehmer besonders Bevollmächtigte.
Amendments and additions to the contract are made by the management of the contractor or by particularly authorized representatives of the Contractor.
ParaCrawl v7.1

Die risikobewusste Unternehmensphilosophie sollte in Form von risikopolitischen Grundsätzen durch die Geschäftsführung kommuniziert werden.
The risk conscious company philosophy should be communicated by top management in the form of risk policy standards.
ParaCrawl v7.1

Momentan gibt es eine Auseinandersetzung über die Entlassung eines führenden Aktivisten durch die Geschäftsführung.
Currently there is a conflict over the sacking of one of the leading worker activists in the plant by management.
ParaCrawl v7.1

Dazu werden die Mitglieder des Beirats durch die Geschäftsführung regelmäßig, zeitnah und umfassend informiert.
In this regard, the members of the supervisory board will be informed regularly, promptly and comprehensively by the management.
ParaCrawl v7.1

Die Mitarbeiter der Geschäftsführung werden nach Maßgabe des Haushaltsplanes und der Geschäftsordnung durch die Geschäftsführung angestellt.
The employees of the general management body shall be employed according to the general management body regulations and constraints of the budget by the general management body.
ParaCrawl v7.1

Das Tagesgeschäft wird überwiegend durch die Geschäftsführung ohne Umwege über Assistenten oder Sekretärinnen erledigt.
Day-to-day business is largely handled by the directors without detours to assistants or secretaries.
ParaCrawl v7.1

Eine entsprechende Vertragsvereinbarung mit einer Laufzeit von fünf Jahren wurde durch die Geschäftsführung aktuell unterzeichnet.
An appropriate contractual agreement with a term of five years was currently signed by management.
ParaCrawl v7.1

Der Eigenbeitrag kann laut Plan Mittel wie die Beteiligung an der Erhöhung des Stammkapitals durch die Geschäftsführung, die Umwandlung von Forderungen in Aktien durch Privatgläubiger und eine Veräußerung von Vermögen einschließen.
The own contribution could have included measures such as participation in a share capital increase by the management, a debt-for-equity swap by private creditors and the sale of assets.
DGT v2019

Vor allem merkt die Kommission an, dass sie im Verlauf des förmlichen Prüfverfahrens die zwei Umstrukturierungspläne aus den Jahren 2004 und 2006 einer Prüfung unterzogen hat, die durch die Geschäftsführung der Werft erstellt und vom Mehrheitsinhaber, d. h. dem Staat, angenommen wurden.
The Commission notes that, in the course of this investigation, it reviewed two restructuring plans (2004 and 2006) prepared by the yard’s management and approved by its majority owner, the State.
DGT v2019

Vor allem merkt die Kommission an, dass sie die zwei Umstrukturierungspläne (vom März 2004 und von 2006), die durch die Geschäftsführung der Werft erstellt und vom Mehrheitsinhaber, d. h. dem Staat, genehmigt worden waren, im Verlauf des förmlichen Prüfverfahrens einer Prüfung unterzogen hat.
The Commission notes that, in the course of its investigation, it reviewed two restructuring plans (March 2004 and 2006) prepared by the yard’s management and approved by its majority owner, the State.
DGT v2019

Im März 1997 wurde das Zinkphosphatgeschäft von Britannia Alloys nach seiner Übernahme durch die Geschäftsführung in Trident Alloys Ltd umbenannt.
In March 1997 the zinc phosphate activities of Britannia Alloys took the name of Trident Alloys Ltd following a Management Buy Out.
TildeMODEL v2018

Das Erfordernis, ein Audit Committee einzurichten, wird die unabhängige Überwachung des Prozesses der finanziellen Berichterstattung und der gesetzlichen Abschlussprüfung stärken und dazu beitragen, ungebührliche Einflussnahme durch die Geschäftsführung zu verhindern.
The requirement to set up an audit committee will strengthen the independent monitoring of the financial reporting process and of the statutory audit and help to prevent any possible undue influence by the executive management.
TildeMODEL v2018

Darüber hinaus erhöht er sein Engagement in der Touristikbranche durch die Übernahme der Geschäftsführung des Resorts Forte Village in Santa Margherita di Pula in Sardinien.
Likewise, its presence in tourism grew further with the acquisition of the management of Forte Village of Santa Margherita di Pula, in Sardinia, the largest hotel complex in Italy and Europe.
Wikipedia v1.0

Es wurde erwähnt, daß der Mangel an echter Unterstützung durch die obere Geschäftsführung von der Frage der Machtverhältnisse abhängt.
The lack of real support by higher level management is suggestively related to questions of power.
EUbookshop v2

Corlett und Gilbank (1978) zeigten in ihrer Kranstudie, daß Sicherheitsfaktoren bei der Bestellung neuer Ausrüstungen durch die Geschäftsführung nur eine geringe Priorität besaßen.
Corlett and Gilbank (1978) in their study of cranes showed that safety factors tend to come low on the list of priorities when management order new equipment.
EUbookshop v2

Sie wird durch die von der Geschäftsführung ge troffenen Entscheidungen und durchgeführten Maßnahmen bei der Einführung programmierbarer Automation erheblich beeinflußt.
These findings are corroborated by other reports of how CAD/CAM, in particular, acted as a catalyst in breaking down barriers between departments which, in turn, improved the level of co-operation.
EUbookshop v2