Übersetzung für "Durch die organisation" in Englisch
Johanna
Maij-Weggen
und
ich
haben
diesen
Weg
durch
die
Organisation
öffentlicher
Anhörungen
gebahnt.
Johanna
Maij-Weggen
and
I
have
opened
up
this
possibility,
by
organizing
public
meetings.
Europarl v8
Die
Hilfsgüter
des
Welternährungsprogramms
werden
zum
Beispiel
durch
die
russische
Organisation
verteilt.
For
instance,
World
Food
Programme
assistance
is
provided
through
the
Russian
organisation.
Europarl v8
Der
Beitrag
der
Gutachter
zur
Einhaltung
der
Vorschriften
durch
die
Organisation
wird
verstärkt.
The
role
of
verifiers
in
ensuring
that
the
organisation
complies
is
reinforced.
TildeMODEL v2018
Die
kleinen
und
mittleren
chilenischen
Unternehmen
werden
durch
die
Organisation
CONUPIA
vertreten.
Small
and
medium-sized
businesses
are
represented
by
CONUPIA.
TildeMODEL v2018
Die
kleinen
und
mittleren
chilenischen
Unternehmen
werden
durch
die
Organisation
CONUPIA
vertreten.
Small
and
medium-sized
businesses
are
represented
by
CONUPIA.
TildeMODEL v2018
Diese
Unterschiedlichkeit
wird
durch
die
rechtlich
verschiedene
Organisation
der
Aufsichtsbehörden
noch
verstärkt.
To
a
certain
extent,
one
could
also
trace
back
these
differences
to
the
overall
socioeconomic
systems
of
the
societies
in
question.
EUbookshop v2
Die
Kaffeesorte
Estima
wird
durch
die
unabhängige
Organisation
Fair
Trade
zertifiziert.
SiempreSol
is
fair
trade
certified
by
the
Fair
Trade
Federation.
WikiMatrix v1
Die
Maßnahmen
erfolgten
durch
die
Organisation
Todt.
The
responsibility
was
given
to
Organisation
Todt.
WikiMatrix v1
Sie
erhalten
dann
einen
Termin
für
eine
Kompetenzprüfung
durch
die
Mitarbeiter
der
Organisation.
They
are
given
an
appointment
for
a
skills
audit
to
be
carried
out
by
the
organisation’s
own
staff.
EUbookshop v2
Dies
könnte
vor
allem
durch
die
Organisation
von
Weiterbildungsmaßnahmen
während
der
Arbeitszeit
geschehen.
EUR
18,021,600
were
spent
on
the
272
companies
selected
by
INFPC
in
2004,
as
opposed
to
EUR
15,557,000
on
228
companies
in
2003.
EUbookshop v2
Die
Gegenseite
wird
geleitet
durch
die
Organisation
namens
Ausflag.
The
case
for
changing
the
flag
has
been
led
by
the
organisation
known
as
Ausflag.
WikiMatrix v1
Jeder
dieser
Ausgänge
ist
bestimmten
Daten
durch
die
interne
Organisation
des
Umsetzers
zugeordnet.
Each
of
these
outputs
is
assigned
to
predetermined
data
by
the
internal
organisation
of
the
converter.
EuroPat v2
Diese
Prozesse
werden
weitgehend
durch
die
Organisation
der
Klasse
bedingt.
A
study
carried
out
in
Sweden
found
that
supervision
of
the
staff
in
charge
of
children
was
important.
EUbookshop v2
Zusätliche
Unterstützung
bis
zum
Einkommensbetrag
wird
durch
die
Organisation
für
Arbeitskraft
bezahlt.
Complementary
benefit
up
to
total
amount
of
salary
is
paid
by
Manpower
Employment
Organisation.
EUbookshop v2
Auch
die
Belastung
durch
die
Arbeits
organisation
war
erheblich.
A
load
resulting
from
work
organization
was
very
extensive.
EUbookshop v2
Diese
Kategorie
kann
erheblich
beeinflußt
sein
durch
die
Organisation
der
medizinischen
Dienstleistungen.
This
category
can
be
heavily
affected
by
the
administration
of
medical
services
in
a
country.
EUbookshop v2
Sie
wird
durch
die
Saudi
Railways
Organisation
(SRO)
betrieben.
It
is
operated
by
the
Saudi
Railways
Organization
(SRO).
WikiMatrix v1
Das
Vorrecht
des
Kapitals
werde
durch
die
Organisation
der
menschlichen
Arbeit
abgelöst
werden.
The
state
apparatus
would
be
replaced
by
the
rule
of
workers'
organizations.
WikiMatrix v1
Das
Projekt
Antares
H3
wird
durch
die
Nationale
Organisation
Wasserstoff-
und
Brennstoffzellentechnologie
gefördert.
The
Antares
H3
project
is
promoted
by
the
National
Organisation
Hydrogen
and
Fuel
Cell
Technology.
CCAligned v1
Käfige
werden
durch
die
Organisation
bereitgestellt
(eigene
Käfige
sind
verboten).
Will
be
provided
by
the
organizers
(own
show
cages
are
prohibited).
CCAligned v1
Berlin-Transfergesellschaft
bietet
VIP-Service
an
allen
Flughäfen
in
Europa,
durch
die
Organisation:
Berlin-Transfer
Company
offers
VIP
service
at
all
airports
in
Europe,
by
organizing:
CCAligned v1
Durch
die
richtige
Organisation
lassen
sich
Prozesse
ideal
umsetzen.
The
right
organization
enables
the
ideal
implementation
of
processes.
ParaCrawl v7.1
Ausstellungspartner
ist
TIC
BRNO,
eine
durch
die
Stadt
getragene
Organisation.
Partner
of
the
exhibition
is
TIC
BRNO,
city-funded
organisation.
ParaCrawl v7.1
Der
Planet
entsteht
durch
die
Organisation
von
Atombindungen
in
mineralischen
Strukturen.
The
planet
is
formed
by
organizing
atomic
bonds
in
mineral
structures.
ParaCrawl v7.1
In
Wirklichkeit
wird
durch
die
Organisation
der
Austrag
der
Gegensätze
nur
konzentriert.
In
reality
organization
simply
concentrates
the
antagonisms.
ParaCrawl v7.1
Green
Skills
hat
eineflache
Managementstruktur
mit
Verantwortungen
quer
durch
die
Organisation.
Green
Skills
has
a
relatively
flat
management
structure
with
responsibilities
spread
across
the
organisation.
ParaCrawl v7.1
Stipendien
können
durch
die
Organisation
zur
Verfügung.
Scholarships
may
be
available
through
the
organization.
ParaCrawl v7.1
Die
Interoperabilität
wird
durch
die
Standardisierung
von
Schnittstellen
durch
die
OSGi
Organisation
erreicht.
The
interoperability
is
achieved
through
the
standardization
of
interfaces
by
the
OSGi
organization.
EuroPat v2
Durch
die
Beleuchtung
der
Organisation
auferlegt
eine
solche
Anforderung:
By
lighting
the
organization
imposed
such
a
requirement:
CCAligned v1