Übersetzung für "Durch die anwendung" in Englisch

Irland und Europa können durch die Förderung und Anwendung des Systems profitieren.
Ireland and Europe can benefit by further promoting and using the scheme.
Europarl v8

Die Steuerbefreiungstatbestände sind durch die Anwendung eines Nullsteuersatzes zu ersetzen.
Tax exemptions should be replaced by the application of a zero tax rate.
Europarl v8

Daher retten wir durch die Anwendung der Todesstrafe tatsächlich die Leben unschuldiger Menschen.
This being so, by applying the death penalty we are, in fact, saving the lives of innocent people.
Europarl v8

Die Straßenverkehrssicherheit wurde durch die Anwendung der Richtlinie zu den Lenkzeiten enorm verbessert.
Road safety has improved very largely due to the use of the Driving Time Directive.
Europarl v8

Die Wirkung der Doppelleistungsbestimmungen wurde eingeschränkt durch die Anwendung folgender Vorschriften:
The effect of the rule against overlapping was limited by the application of provisions of:
DGT v2019

Bekannt wurde es durch die Anwendung in dem Programm Google Earth.
It was created by Keyhole, Inc, which was acquired by Google in 2004.
Wikipedia v1.0

Der Plasmaspiegel von Efavirenz kann durch die gleichzeitige Anwendung von Johanniskraut verringert werden.
Plasma levels of efavirenz can be reduced by concomitant use of St.
EMEA v3

Informationen, um Schlussfolgerungen hinsichtlich der Umweltrisiken durch die Anwendung dieses Tierarzneimittels zuzulassen.
It provided all the information required to be able to make a conclusion on the environmental risk presented by the use of this product.
ELRC_2682 v1

Die Pharmakokinetik von Digoxin wurde durch die gemeinsame Anwendung mit Irbesartan nicht verändert.
The pharmacokinetic of digoxin was not altered by co-administration of irbesartan.
ELRC_2682 v1

Diese Depression kann durch die Anwendung eines geeigneten Gegenmittels wie Naloxon aufgehoben werden.
This depression may be reversed by use of a suitable reversal agent, such as naloxone.
ELRC_2682 v1

Die Wirksamkeit von Viraferon wird durch die kombinierte Anwendung mit Ribavirin erhöht.
The efficacy of Viraferon is enhanced when given in combination with ribavirin.
EMEA v3

Pflanzen, durch die Anwendung von Baycox 2,5% beeinträchtigt wird?
1) Is it a serious risk for the environment if one trophic level of the terrestrial ecosystem, i. e. plants, is affected by the use of Baycox 2.5%?
EMEA v3

Nevirapin-Plasmaspiegel werden durch die gleichzeitige Anwendung von Tenofovir nicht beeinflusst.
Nevirapine plasma levels were not altered by co-administration of tenofovir.
ELRC_2682 v1

Schlaflosigkeit kann durch die Anwendung von Neofordex am Morgen minimiert werden.
Insomnia may be minimised by administering Neofordex in the morning.
ELRC_2682 v1

Die Spurdichte wurde durch die Anwendung von Servotracking-Technologien verbessert.
Track densities have been improved through the use of servo tracking technologies.
JRC-Acquis v3.0

Alle durch die Anwendung dieser Entscheidung entstehenden Kosten gehen zu Lasten des Einführers.
All costs incurred by the application of the present Decision shall be borne by the importer.
JRC-Acquis v3.0

Die Wirksamkeit von IntronA wird durch die kombinierte Anwendung mit Ribavirin erhöht.
The efficacy of IntronA is enhanced when given in combination with ribavirin.
EMEA v3

Durch die Anwendung von Faktor IX können diese Hemkörpern unterdrückt werden.
The administration of factor IX can repress these inhibitors.
EMEA v3

Durch die Anwendung von Angiox wird das Risiko einer Blutgerinnselbildung erheblich verringert.
Using Angiox greatly reduces the risk of a blood clot forming.
ELRC_2682 v1

Keinesfalls dürfen Sie die vergessene Dosis durch die Anwendung der doppelten Menge ausgleichen.
Do not take a double dose to make up for a forgotten dose.
ELRC_2682 v1

Die Methoden zur Codierung von Daten wurden durch die Anwendung besserer Codierungsprogramme verbessert.
Methods of coding data have improved through the use of better coding schemes.
JRC-Acquis v3.0

Ist der Betrag der beihilfefähigen Versicherungsprämie durch die Anwendung einer Obergrenze beschränkt?
In particular please submit sufficient information to enable the Commission to check that the final benefit of the aid is passed on to the farmer.
DGT v2019

Durch die Anwendung dieser Maßnahmen erreichte Frankreich eine Eindämmung und Tilgung der Seuche.
In applying those measures, France managed to contain and eradicate the spread of the disease.
DGT v2019

Durch die Anwendung dieser Maßnahmen erreichte Polen eine Eindämmung und Tilgung der Seuche.
In applying those measures, Poland managed to contain and eradicate the spread of the disease.
DGT v2019