Übersetzung für "Drunter und drüber" in Englisch

Es ging alles drunter und drüber, deshalb komme ich jetzt erst.
I'm sorry I couldn't get here sooner, but I was up to my ears in work... when your letter came.
OpenSubtitles v2018

Es ist alles drunter und drüber.
It's all upside down!
OpenSubtitles v2018

Seit Neuestem geht hier alles drunter und drüber.
Well, recently everything is upside down around here.
OpenSubtitles v2018

Du kannst dir wohl vorstellen, dass hier alles drunter und drüber geht.
Oh, and believe it or not, I am taking a studio art class at the New School.
OpenSubtitles v2018

Ich soll zu dir kommen, wo's hier drunter und drüber geht?
You want me to come out to you... in all this?
OpenSubtitles v2018

Aber hier geht alles drunter und drüber, weißt du?
It's just been so crazy around here, you know?
OpenSubtitles v2018

Vor Gericht ging es drunter und drüber.
But the court was a farce.
OpenSubtitles v2018

Es geht hier drunter und drüber, seit alle weg sind.
It's been crazy here with everybody gone.
OpenSubtitles v2018

Verstehst du, ansonsten geht in meinem Leben gerade alles drunter und drüber.
You know, because a lot of times my life is just really out of control.
OpenSubtitles v2018

An Weihnachten geht es hier drunter und drüber.
Things get a little crazy here around Christmas.
OpenSubtitles v2018

Aber beim Bingo ging alles drunter und drüber.
But bingo was just a madhouse tonight.
OpenSubtitles v2018

Bei uns geht es nur drunter und drüber.
There's just some stuff going on here.
OpenSubtitles v2018

Chloe ist einen Tag weg und hier geht's drunter und drüber.
Chloe leaves for a day and the Torch goes down in flames.
OpenSubtitles v2018

Im Land ging alles drunter und drüber.
Country was in a mess, that's why... a total mess.
OpenSubtitles v2018