Übersetzung für "Drunter und drüber" in Englisch
Es
ging
alles
drunter
und
drüber,
deshalb
komme
ich
jetzt
erst.
I'm
sorry
I
couldn't
get
here
sooner,
but
I
was
up
to
my
ears
in
work...
when
your
letter
came.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
alles
drunter
und
drüber.
It's
all
upside
down!
OpenSubtitles v2018
Seit
Neuestem
geht
hier
alles
drunter
und
drüber.
Well,
recently
everything
is
upside
down
around
here.
OpenSubtitles v2018
Du
kannst
dir
wohl
vorstellen,
dass
hier
alles
drunter
und
drüber
geht.
Oh,
and
believe
it
or
not,
I
am
taking
a
studio
art
class
at
the
New
School.
OpenSubtitles v2018
Ich
soll
zu
dir
kommen,
wo's
hier
drunter
und
drüber
geht?
You
want
me
to
come
out
to
you...
in
all
this?
OpenSubtitles v2018
Aber
hier
geht
alles
drunter
und
drüber,
weißt
du?
It's
just
been
so
crazy
around
here,
you
know?
OpenSubtitles v2018
Vor
Gericht
ging
es
drunter
und
drüber.
But
the
court
was
a
farce.
OpenSubtitles v2018
Es
geht
hier
drunter
und
drüber,
seit
alle
weg
sind.
It's
been
crazy
here
with
everybody
gone.
OpenSubtitles v2018
Verstehst
du,
ansonsten
geht
in
meinem
Leben
gerade
alles
drunter
und
drüber.
You
know,
because
a
lot
of
times
my
life
is
just
really
out
of
control.
OpenSubtitles v2018
An
Weihnachten
geht
es
hier
drunter
und
drüber.
Things
get
a
little
crazy
here
around
Christmas.
OpenSubtitles v2018
Aber
beim
Bingo
ging
alles
drunter
und
drüber.
But
bingo
was
just
a
madhouse
tonight.
OpenSubtitles v2018
Bei
uns
geht
es
nur
drunter
und
drüber.
There's
just
some
stuff
going
on
here.
OpenSubtitles v2018
Chloe
ist
einen
Tag
weg
und
hier
geht's
drunter
und
drüber.
Chloe
leaves
for
a
day
and
the
Torch
goes
down
in
flames.
OpenSubtitles v2018
Im
Land
ging
alles
drunter
und
drüber.
Country
was
in
a
mess,
that's
why...
a
total
mess.
OpenSubtitles v2018