Übersetzung für "Drei viertel der bevölkerung" in Englisch
Eurobarometerumfragen
zeigen,
dass
etwa
drei
Viertel
der
EU-Bevölkerung
hier
Handlungsbedarf
sehen.
Eurobarometer
polls
show
that
approximately
three
quarters
of
the
population
of
the
EU
think
that
action
needs
to
be
taken
in
this
field.
Europarl v8
Drei
Viertel
der
Bevölkerung
lesen
regelmäßig
Zeitschriften.
Three-quarters
of
the
population
read
magazines
regularly.
ELRA-W0201 v1
Drei
Viertel
der
europäischen
Bevölkerung
leben
in
Stadtgebieten
oder
im
städtischen
Umland.
Three
quarters
of
Europe's
population
currently
live
in
urban
or
suburban
areas.
TildeMODEL v2018
Fast
drei
Viertel
der
afghanischen
Bevölkerung
verdienen
ihren
Lebensunterhalt
in
der
Landwirtschaft.
Almost
three-quarters
of
the
Afghan
population
depend
on
agriculture
for
their
livelihood.
TildeMODEL v2018
Landwirtschaft
und
Dienstleistungssektor
beschäftigen
zusammen
mehr
als
drei
Viertel
der
erwerbstätigen
Bevölkerung.
Agri-food
industries
are
the
main
industrial
branch
(37%
of
employment
in
the
processing
industry).
EUbookshop v2
Drei
Viertel
der
Bevölkerung
spricht
Walisisch.
Three-quarters
of
inhabitants
are
able
to
speak
Welsh.
WikiMatrix v1
Über
drei
Viertel
der
israelischen
Bevölkerung
ist
Jüdin.
About
three
quarters
of
the
Israeli
population
is
Jewish.
ParaCrawl v7.1
Drei
Viertel
der
Bevölkerung
halten
Lebensmittel
in
Deutschland
für...
Three
quarters
of
the
population
believe
that
food
in
Germany
is
safe
ParaCrawl v7.1
Drei
Viertel
der
Bevölkerung
gehören
dem
Islam
an.
Three-quarters
of
the
population
are
Muslim.
CCAligned v1
Drei
Viertel
der
Bevölkerung
haben
jemals
an
Glücksspielen
teilgenommen.
Three
quarters
of
the
population
have
ever
taken
part
in
any
gambling.
ParaCrawl v7.1
Mehr
als
drei
Viertel
der
Bevölkerung
leben
in
extremer
Armut.
More
than
three
quarters
of
the
people
live
in
extreme
poverty.
ParaCrawl v7.1
Drei
Viertel
der
Bevölkerung
wurden
vertrieben.
Three
quarters
of
the
population
are
already
scattered.
ParaCrawl v7.1
Drei
Viertel
der
Bevölkerung
der
Insel
waren
zu
dieser
Zeit
von
Nahrungsmitteln
abhängig.
Three-fourths
of
the
population
of
the
island
was
dependent
on
this
staple
for
food
at
that
time.
ParaCrawl v7.1
Drei
Viertel
der
Bevölkerung
der
Insel
waren
zu
dieser
Zeit
von
Lebensmitteln
abhängig.
Three-fourths
of
the
population
of
the
island
was
dependent
on
this
staple
for
food
at
that
time.
ParaCrawl v7.1
Mehr
als
drei
Viertel
der
Bevölkerung
sind
mit
dem
heutigen
System
zufrieden.
More
than
three-quarters
of
the
population
are
satisfied
with
the
current
system.
ParaCrawl v7.1
Rund
drei
Viertel
der
Bevölkerung
in
Subsahara-Afrika
sind
in
der
Landwirtschaft
tätig.
Around
three
quarters
of
the
population
of
Sub-Saharan
Africa
is
involved
in
agriculture.
ParaCrawl v7.1
Heute
leben
drei
Viertel
der
Bevölkerung
mit
weniger
als
einem
US-Dollar
pro
Tag.
Today,
three-quarters
of
the
population
live
on
under
$1
per
day.
ParaCrawl v7.1
Drei
Viertel
der
Schweizer
Bevölkerung
hören
im
Auto
Radio.
Three
quarters
of
the
Swiss
population
listens
to
radio
in
the
car.
ParaCrawl v7.1
Knapp
drei
Viertel
der
russischen
Bevölkerung
leben
in
städtischen
Gebieten.
Almost
73
per
cent
of
the
population
lives
in
urban
areas.
ParaCrawl v7.1
Drei
Viertel
der
Bevölkerung
Deutschlands
leben
in
Stadtquartieren.
Three
quarters
of
Germany's
population
live
in
urban
districts.
ParaCrawl v7.1
In
den
USA,
zum
Beispiel,
haben
drei
Viertel
der
weißen
Bevölkerung
keine
nicht-weißen
Freunde.
In
the
United
States,
for
instance,
three-quarters
of
white
people
don't
have
any
non-white
friends.
TED2020 v1
Jahrhunderts
umfasste
die
jüdische
Gemeinde
mit
etwa
12.000
Mitgliedern
etwa
drei
Viertel
der
Bevölkerung.
At
the
end
of
the
1930s
in
the
reborn
Polish
Republic
approximately
12,000
inhabitants,
or
¾
of
its
population,
were
Jewish.
Wikipedia v1.0
Mehr
als
drei
Viertel
der
europäischen
Bevölkerung
leben
in
Stadtgebieten
oder
im
städtischen
Umland.
More
than
three
quarters
of
Europe's
population
currently
live
in
urban
or
suburban
areas.
TildeMODEL v2018
Aber
drei
Viertel
der
europäischen
Bevölkerung
sind
gegen
den
Einsatz
von
GVO
in
der
Landwirtschaft".
Yet
threequarters
of
the
European
population
are
opposed
to
the
use
of
GMOs
in
agriculture."
EUbookshop v2
Rund
drei
viertel
der
deutschen
Bevölkerung
(circa
61
Prozent)
kauft
regelmäßig
online
ein.
Two
out
of
three
Germans
(about
61
per
cent)
regularly
shops
online.
ParaCrawl v7.1
Immer
mehr
Menschen
leben
in
städtischen
Räumen,
in
Deutschland
weit
über
drei
Viertel
der
Bevölkerung.
More
and
more
people
are
living
in
urban
areas,
in
Germany
this
equates
to
over
75%
of
our
population.
ParaCrawl v7.1
Vor
der
Unabhängigkeit
1991
zogen
es
drei
Viertel
der
Bevölkerung
vor,
russisch
zu
sprechen.
Before
independence
in
1991,
some
three
quarters
of
the
population
preferred
to
speak
Russian.
ParaCrawl v7.1
Dennoch
leben
nach
Angaben
der
Weltbank
fast
drei
Viertel
der
Bevölkerung
unterhalb
der
absoluten
Armutsgrenze.
According
to
the
World
Bank,
two-thirds
of
the
population
live
below
the
absolute
poverty
level.
ParaCrawl v7.1
Auf
ihn
entfallen
rund
drei
Viertel
der
Bevölkerung
und
der
Wirtschaftsleistung
in
der
Region.
It
accounts
for
approx.
three
quarters
of
the
population
and
economic
output
of
the
entire
region.
ParaCrawl v7.1