Übersetzung für "Drücken wir die daumen" in Englisch

Wir drücken Ihnen die Daumen, Sir.
We're all rooting for you, sir.
OpenSubtitles v2018

Wir drücken dir die Daumen, Benedikt.
We're rooting for you, Benedikt.
OpenSubtitles v2018

Schätze, wir drücken die Daumen, dass es kein Selbstmord ist.
Yeah. Guess we're rootin' for this one not to be a suicide.
OpenSubtitles v2018

Wir drücken die Daumen und hoffen, dass wir reichlich Material haben.
We're gonna keep our fingers crossed and hope we have plenty of footage.
OpenSubtitles v2018

Wir drücken ihm die Daumen, dass er in die Nitro-Geschichte eingeht.
Fingers crossed for him. He can ride out of this thing in eternal glory in Nitro.
OpenSubtitles v2018

Für den Bundesentscheid drücken wir jetzt schon die Daumen!!
For the federal decision, we are already crossing our fingers!
CCAligned v1

Wir drücken Ihnen die Daumen und wünschen viel Vergnügen mit den tollen Preisen!
We keep our fingers crossed for you and wish you a lot of fun with the great prizes!
CCAligned v1

Wir drücken die Daumen für den sportlichen Erfolg der Mannschaft!
Fingers crossed for the athletic success of the team!
ParaCrawl v7.1

Wir drücken die Daumen für die nächste Runde.
We wish them success for the next round.
ParaCrawl v7.1

Herzlichen Glückwunsch und wir drücken die Daumen!
Well, big congratulations and we keep our fingers crossed!
ParaCrawl v7.1

Wir drücken die Daumen für das Ticket nach Rio.
We are keeping our fingers crossed that she can book her ticket to Rio.
ParaCrawl v7.1

Wir drücken Ihnen die Daumen, dass Sie einen großen Gewinn abräumen.
If that’s the case, here’s hoping you hit a big win.
ParaCrawl v7.1

Drücken wir die Daumen, dass der Wind von hinten bläst.
Let's cross our fingers that the wind will blow from behind.
ParaCrawl v7.1

Herzlichen Glückwunsch und wir drücken die Daumen für die nächsten Etappen!
Congratulations and we keep our fingers crossed for Darek at the next stages!
ParaCrawl v7.1

Dafür drücken wir Ihr fest die Daumen.
We wish her all the best.
ParaCrawl v7.1

Wir drücken die Daumen für eine erfolgreiche Suche!
We keep our fingers crossed for a successful search!
ParaCrawl v7.1

Wir drücken die Daumen für unsere Elf!
We are crossing our fingers!
ParaCrawl v7.1

Herzlichen Glückwunsch an alle Gewinner und wir drücken die Daumen für weitere Erfolge!
We would like to congratulate all winners and we keep our fingers crossed for your further success!
CCAligned v1

Wir drücken die Daumen für grando-Partner Rainer Köppen Schwimmbadtechnik.
We keep our fingers crossed for grando-partner Rainer Köppen Schwimmbadtechnik.
CCAligned v1

Viel Glück, wir drücken Ihnen die Daumen!
Good luck and fingers crossed!
CCAligned v1

Wir drücken die Daumen und halten euch auf dem Laufenden!
Fingers crossed and stay tuned for updates!
CCAligned v1

Wir drücken die Daumen am 17. November bei der Preisverleihung in München!
We will be keeping our fingers crossed on 17th November at the award ceremony in Munich!
CCAligned v1

Wir drücken Ihnen die Daumen, dass Sie finden, was Sie suchen.
We keep our fingers crossed that you will find what you are looking for.
CCAligned v1

Wir drücken die Daumen und sehen uns in London!
Let's cross our fingers and we shall see you in London.
CCAligned v1

Auf jeden Fall: Wir drücken die Daumen!
In any case, we keep our fingers crossed!
CCAligned v1

Wir drücken die Daumen und wünschen FESTUNG viel Glück!
We are keeping our fingers crossed for FORTRESS!
ParaCrawl v7.1