Übersetzung für "Dosis" in Englisch

Das Vereinigte Königreich musste die doppelte Dosis der bitteren Pille schlucken.
The United Kingdom has had a double dose of the bitter pill.
Europarl v8

Jüngsten Untersuchungen zufolge könnte die Dosis für Kinder sogar zwölfmal gefährlicher sein.
In fact the dose could be 12 times more dangerous for children according to the recent study.
Europarl v8

Auch werde in der Europäischen Union in keinem Fall die kritische Dosis überschritten.
It states that there have been no occasions on which the critical dose has been exceeded in the European Union.
Europarl v8

Dieser Grundsatz besagt, dass es eine annehmbare Dosis gibt.
This is the concept that there is an acceptable dose.
Europarl v8

Braucht die Welt also eine weitere Dosis Freihandel oder ein neues Entwicklungskonzept?
Does the world really need an extra dose of free trade or a new approach to development?
Europarl v8

Alkohol und Narkotika selbst in geringster Dosis sind für ein Kind außerordentlich schädlich.
Even the smallest dose of alcohol and narcotics given to a child is extremely harmful.
Europarl v8

Die Gründe für eine weitere Verringerung der Dosis sind haltlos.
The reasons for reducing the dose still further are inconsistent.
Europarl v8

Abschließend möchte ich daran erinnern, dass die Dosis das Gift macht.
Finally, I would like to point out that the dose makes the poison.
Europarl v8

Wir bekommen immer noch eine Dosis UVA ab.
We're still getting a dose of UVA.
TED2020 v1

Diese Pillen enthalten nur eine geringe Dosis des aktiven Wirkstoffs,
And these pills contain only low doses of the active ingredient.
TED2020 v1

Also blieben wir beim Entzug und ließen die nächste Dosis weg.
And so we stuck to riding it out and dropped another dose.
TED2020 v1

Vor vielen Operationen wird vorsorglich ein Dosis Antibiotika verabreicht.
Many operations are preceded by prophylactic doses of antibiotics.
TED2020 v1

Ich bekam eine große Dosis heiliger Ehrfurcht verabreicht.
And I got a big dose of sacred awe.
TED2020 v1

Bei eingeschränkter Leber- oder Nierenfunktion muss die Dosis angepasst werden.
The dose may need to be adjusted in certain clinical scenarios.
Wikipedia v1.0

Bei einigen Patienten kann auch eine höhere Dosis hilfreich sein.
For both illnesses, the oral solution or orodispersible tablets can be used in patients who have difficulty swallowing tablets.
EMEA v3

Zur Vorbeugung manischer Episoden sollte die gleiche Dosis weiter verabreicht werden.
The orodispersible tablets are taken by being placed on the tongue, where they disintegrate quickly in the saliva, or by mixing them in water before swallowing.
EMEA v3

Einige Patienten können von einer höheren Dosis profitieren.
Some patients may benefit from a higher dose.
EMEA v3

Die Dosis kann stufenweise auf bis zu 45 mg einmal täglich erhöht werden.
The dose may be increased in increments up to 45mg once daily.
EMEA v3

Die gewöhnliche Dosis beträgt zwischen 0,3 und 1,0 IE/kg/Tag.
The usual dose is between 0.3 and 1.0 IU/ kg/ day.
EMEA v3

Dieses Arzneimittel enthält 1,4 mg Phenylalanin pro 2,5 mg Dosis Aerius Schmelztablette.
This product contains 1.4 mg of phenylalanine per 2.5 mg dose of Aerius orodispersible tablet.
EMEA v3

Nehmen Sie die Dosis nach der Entnahme aus dem Blister sofort ein.
Take the dose immediately after removal from the blister.
EMEA v3

Nehmen Sie nicht die doppelte Dosis ein, um vergessene Einnahmen auszugleichen.
Do not take a double dose to make up for forgotten individual doses.
EMEA v3